영혼의 뒤틀림 테러리즘

 



'''レイワイテロリズム'''
(영혼의 뒤틀림 테러리즘)

'''가수'''
GUMI
'''작사가'''
짓푸스
'''조교자'''
'''페이지'''

'''투고일'''
2013년 6월 13일
'''달성 기록'''
VOCALOID 전당입성
1. 상세
2. 상세
3. 영상
4. 음반 수록
5. 가사
6. 관련 문서

[clearfix]

1. 상세


「정당한 죄는 미래를 찾아내」

「레이와에 어서오세요」 [1]

+❘ 헤이세이 프로젝트 ❘+

영혼의 뒤틀림 테러리즘(レイワイテロリズム)은 GUMIVOCALOID 오리지널 곡이다. 작곡가는 짓푸스.
2013년 6월 13일니코니코 동화에 투고.

2. 상세


전작보다 더욱 다채로워진 사운드가 특징.
헤이세이 프로젝트의 등장인물인 토키의 곡.
세계관 설정이 초기여서 영상에 나오는 등장인물들의 모습이 현재와는 다소 차이가 있다.
제목을 그대로 읽은 레이와이 테러리즘이라는 번역으로도 널리 알려져 있다.
투고 후 시간이 흐른 2019년 4월, 일본의 연호가 '''헤이세이에서 레이와로 정해지자 니코니코와 유튜브에 올려진 영상이 본의 아니게 성지로 자리를 잡게 되었다.'''[2] 작곡가인 푸스 본인도 이를 인지한 건지, 트위터에다 자신이 미래에서 온 사람이라는 드립을 쳤다(.....).

3. 영상


  • 니코니코 동화

  • 유튜브


4. 음반 수록



5. 가사


116の意味不が 途絶えて悶えて
햐쿠쥬-로쿠노 이미후가 토다에테 모다에테
116의 의미 없음이[3] 끊겨 괴로워해
価値観ライフ手のひら 返して故意なの?
카치칸 라이후 테노 히라카에시테 코이나노
가치관 생활의 손바닥을 일부러 뒤집었니?
嫌々だって だって絶対 事故死だ 自己視だ
이야이야 닷테 닷테 젯타이 지코시다 지코시다
싫어싫어 그치만 그치만 절대로 사고사야 자기상이야
記憶の層へ飛び出して
키오쿠노 소-에 토비다시테
기억의 층으로 뛰쳐나가
孤独な戦士は 全身武装
코도쿠나 센시와 젠신부소-
고독한 전사는 전신무장
紙ペラ人生 大工作
카미페라 진세이 다이코-사쿠
종이조각 인생 대공작
コアぶち抜いても 洗脳期待
코아부치 누이테모 센노-키타이
핵을 꿰뚫어도 세뇌 기대
NOと誘え
노토 이자나에
NO라고 권해
こんな時代に餌撒いたって 捕食も飢えて
콘나 지다이니 에사마이탓테 호쇼쿠모 우에테
이런 시대에 먹이를 뿌려봤자 포식도 못 해
僕が歴史の掛け札
보쿠가 레키시노 카케후타
내가 역사의 표찰
みんなサイバーテロ始まっちゃって 逃げ出して
민나 사이바-테로 하지맛챳테 니게다시테
모두들 사이버 테러가 일어나 도망쳤어
正義のヒーローになりたくても なれなくて
세이기노 히-로-니 나리타쿠테모 나레나쿠테
정의의 용사가 되고 싶어도 될 수 없어서
ずっと 霊歪 吐き出しちゃって
즛토 레이와이 하키 다시챳테
계속 영혼의 뒤틀림을 토해내며
「結んで開いて」問い掛けを見つけた
무슨데 히라이테 토이카케오 미츠케타
「연결해 열어줘」질문을 발견했어
否諾な図体無茶して 砕けて喰われて
이나세나 즈우타이 무챠시테 쿠다케테 쿠와레테
긍정과 부정적인 몸집을 난폭하게 부수고 먹혀져
殺人ナイフで見逸れた 人質バラして
사츠진 나이후데 미소레타 히토지치 바라시테
살인 칼로 알아보지 못한 인질을 죽여
渋々なんてったって絶対 無価値だ夢徒歩だ
시부시부난텟탓테 젯타이 무카치다 무카치다
마지못해라곤 해도 절대 무가치해 몽도보해
記憶の層へ駆け出して
키오쿠노 소-에 카케다시테
기억의 층으로 뛰어나가
泣き虫天使は 前人未到
타키무시 텐시와 젠진미토-
울보 천사는 전인미답
イカサマ判定 大前提
이카사마한테이 다이젠테이
사기 판정 대전제
追い風吹いても 精神不況
오이카제후이테모 세이신후쿄-
뒷바람이 불어도 정신 불황
YESと嗤え
이에스토 와라에
YES라며 웃어
こんな世界に夢を見たって 何にも無くて
콘나 세카이니 유메오 미탓테 나니모 나쿠테
이런 세상에서 꿈을 꿔도 아무것도 없어서
僕が無敵の切り札
보쿠가 무테키노 키리후타
내가 무적의 으뜸패
みんなユーザー対処爆発だって 繰り出して
민나 유-자-타이쇼 바쿠하츠닷테 쿠리다시테
모두 유저 대처 폭발이라며 반복해
第2の英雄になりたくても なれなくて
다이니노 에이유-니 나리타쿠테모 나레나쿠테
제2의 영웅이 되고 싶어도 될 수 없어서
きっとレイワイ もっと苦しんだって 殺して犯して
킷토 레이와이 못토 쿠루신닷테 코로시테 오카시테
분명 영혼이 뒤틀려 더욱 괴로워도 죽이고 범해
カラクリを仕掛けた
카라쿠리오 시카케타
기계장치를 준비했어
こんな未来に嘘ついても 容は成して
콘나 미라이니 우소츠이테모 카타치와 나시테
이런 미래에 거짓말을 해도 형태는 잡혀져
降らせ地獄の忌み札
후라세지고쿠노 이미후타
지옥의 혐오스러운 패를 내리자
みんな一体何が目的だって 這い出して
민나 잇타이 나니가 모쿠테키닷테 하이다시테
모두 대체 뭐가 목적인지 기어 나와
政府のアイドルが本当の悪だ
세이후노 아이도루가 혼토-노 아쿠다
정부의 아이돌이 진짜 악이야
僕がテロリストって最後の楯を 付きまして
보쿠가 테로리스톳테 사이고노타테오 츠키마시테
내가 테러리스트라며 최후의 방패를 가지고
正義のヒーローにならなくたって 許されて
세이기노 히-로니 나라나쿠탓테 유루사레테
정의의 용사가 되지 못해도 용서받아
きっとバイバイずっと会えなくたって
킷토 바이바이 즛토 아에나쿠탓테
분명 바이바이 영원히 만나지 못해도
「平成壊して」裏返しのドミナント
헤이세이 코와시테 우라가에시노 도미난토
「헤이세이를 부숴」뒤집힌 도미넌트
君モ来ナイカ?
키미모 코나이카
너도 오지 않을래?
[4]

6. 관련 문서


[1] 2019년 4월, 일본의 새로운 연호가 레이와로 정해지자 추가된 코멘트.[2] 실제로 니코동에서는 '''니코니코의 예언자''' 라는 태그가 붙어져 있으며, 유튜브와 니코동 코멘트는 놀라움을 금치 못하는 내용으로 가득 차 있다.[3] 말 그대로 의미가 없다는 뜻이다. 작곡가인 짓푸스에 의하면 본인의 집이 116호라고…[4] 가사 번역 출처:http://blog.naver.com/min_9346/100189964214