하얀 강철의 X THE OUT OF GUNVOLT/스크립트/엔딩
1. RoRo의 노래
-[image]
'''RoRo''': "정신 차려! 정신 좀 차려봐! 아큐라 군! 아, 맞다! 사이버 디바의 힘이라면...!"
-
-[image]
'''RoRo''': "이럴 수가... 효과가 없어...?"
'''데머즐''': "네놈도... 배니시(Vanish)다...!"
-
-[image]
'''RoRo''': "으아악!!"
-
-[image]
'''RoRo''': "으으... 아큐라... 군..."
[image]
'''데머즐''': "제기랄... 나도 대미지(Damage)가 심하군... 오토 메인터넌스(Auto Maintenance)와 이머전시(Emergency)를 기동── 완전히 복구될 때까지... 당분간... 슬립(Sleep)...하도록 하지..."
-[image]
'''RoRo''': "으으... 누가... 누가 아큐라 군 좀... 살려줘... 노래... 내... 노래...를..."
-
-[image]
──그 시각, 지상.
[image]
'''코하쿠''': "...! 이 노래..."
'''진''': "왜 그러세요? 코하쿠 씨?"
'''코하쿠''': "...! 노래야! 이거! 로로의 노래!"
'''마리아''': "노래...?"
'''쿄타''': "아무 소리도 안 들리는데?"
'''코하쿠''': "아니! 틀림없어! 분명 아큐라 군에게 무슨 일이 생긴 거야! 나 잠시 갔다 올게!"
'''진''': "아, 잠깐만요!"
'''마리아''': "코하쿠!"
'''코하쿠''': "너흰 여기서 기다려!"
-
'''この声が聞こえる? 側にいるよ。'''
코노 코에가 키코에루? 소바니 이루요
이 목소리가 들려? 곁에 있거든.
'''キミのとなりに...'''
키미노 토나리니
바로 네 곁에...
'''信じ合えてる ふたりの距離は'''
신지아에테루 후타리노 쿄리와
서로를 믿고 있는 두 사람의 거리는
'''どんな秤で 分かるのだろう。'''
돈나 하카리데 와카루노다로우
어떤 자로 잴 수 있을까.
'''確かなものが 何もなくても'''
타시카나 모노가 나니모 나쿠테모
확실한 게 전혀 없어도
'''消え去る時は 一緒がいい。'''
키에사루 토키와 잇쇼가 이이
사라질 때는 함께 할래.
'''終わらない 悲しみも'''
오와라나이 카나시미모
끝나지 않은 슬픔도
'''ふたりならば 生きていけると。'''
후타리나라바 이키테이케루토
둘이 함께라면 살아갈 수 있을 거야.
'''無限の星たちからも 届いた光。'''
무겐노 호시타치카라모 토도이타 히카리
무수한 별들로부터 닿은 빛.
'''それより 遥か遠い時間 超え'''
소레요리 하루카 토오이 지칸 코에
그것보다 아득히 먼 시간을 넘어
'''やって来たんだ。'''
얏테 키탄다
찾아왔지.
'''だから あきらめないでと。'''
다카라 아키라메나이데토
그러니 포기하면 안 돼.
'''ぼくは願う 心 強く。'''
보쿠와 네가우 코코로 츠요쿠
내가 마음속으로 간절히 빌고 있어.
'''やり遂げられる 今なら'''
야리토게라레루 이마나라
지금이라면 해낼 수 있으니
'''サーチライト かざして。'''
사아치라이토 카자시테
서치라이트를 켜.
-
'''作り上げてく ふたりの歴史。'''
츠쿠리아게테루 후타리노 레키시
만들어 가는 두 사람의 역사.
'''どんな未来が 待ち受けるの。'''
돈나 미라이가 마치우케루노
어떤 미래가 기다리고 있을까.
'''約束なんか なくてもいいよ。'''
야쿠소쿠난카 나쿠테모 이이요
약속 같은 건 없어도 돼.
'''キミと生きてる それだけでいい。'''
키미토 이키테루 소레다케데 이이
너와 함께 살 수만 있다면 그걸로 족해.
'''変わらない 苦しみも'''
카와라나이 쿠루시미모
변함 없는 괴로움도
'''ふたりならば 生きていけると。'''
후타리나라바 이키테이케루토
둘이 함께라면 살아갈 수 있을 거야.
'''かすかに 聞こえる遠くで'''
카스카니 키코에루 토오쿠데
희미하게 멀리서 들리는
'''あの日の 泣いてる自分が'''
아노 히노 나이테루 지분가
그날 울고 있던 내가
'''この目に 焼き付けておくよ。'''
코노 메니 야키츠케테오쿠요
이 눈에 새겨둘게.
'''いつかは 力になる 日が来ると。'''
이츠카와 치카라니 나루 히가 쿠루토
언젠가 힘이 될 날이 올 거라고.
'''今 暗闇から 手招いた'''
이마 쿠라야미카라 테마네이타
지금 어둠 속에서 초래한
'''憎しみを 振り切り走れ。'''
니쿠시미오 후리키리 하시레
증오를 뿌리치고 달려가.
'''染まらずに 居られるように。'''
소마라즈니 이라레루요우니
물들지 않을 수 있도록.
'''夜明けまで あと少しだけ'''
요아케마데 아토 스코시다케
새벽까지 앞으로 조금만 더
'''息急き切って 走り抜け!'''
이키세키킷테 하시리누케
숨을 헐떡이며 달려나가!
2. 코하쿠
-
-[image]
'''코하쿠''': "하아... 하아... 제법 깊숙한 데까지 왔는데... ...이제 노래가 안 들려... 로로... 괜찮을까..."
-
-[image]
'''코하쿠''': "앗!? 얘네들은... 뭐지? 스메라기...인가?"
-
-[image]
'''코하쿠''': "...! ...포기 안 해... 절대로 포기 안 할 거야! 아큐라 군은 우릴 구해줬단 말야! 몇 번이고!! 이번엔 내가 아큐라 군을 구하겠어!! 너네 다! 당장 비켜─!!!"
[image]
'''???''': "...제때 맞춰 왔네... 코하쿠."
[image]
'''코하쿠''': "어! 언니!?"
'''블레이드''': "여긴 나한테 맡기고 가! 익스가 있는 곳으로!"
'''코하쿠''': "익스라니... 언니, 어떻게!? 게다가 그 모습..."
'''블레이드''': "설명과 속죄는, 집에 가서 얼마든지 할게! 그보다 지금은 어서 가!"
'''코하쿠''': "......솔직히... 뭐가 뭔진 전혀 모르겠지만... ...알았어, 언니! 나, 갈게!"
'''블레이드''': "그래... 뛰어, 코하쿠!!"
'''코하쿠''': "응!"
-
-[image]
'''블레이드''': "갔군... 이제 남은 건 너희뿐이다... 데머즐! 나를 장기짝 삼아 조종하고, 동포들을 괴롭힌 죗값... 이 자리에서 치르겠다!"
-[image]
............
...군!!
[image]
-
-[image]
'''아큐라''': "이... 목소리... 코하...쿠...? 안... 돼... 이런... 곳에 있으면... 위험...해..."
[image]
'''코하쿠''': "...괜찮아, 아큐라 군... 지금은 좀 쉬고 있어... 아큐라 군은, 이런 몰골이 될 때까지 싸워줬잖아... 뒷일은, 나한테 맡기면 돼..."
'''아큐라''': "코하쿠... ............"
'''코하쿠''': "그 눈... 나중에 꼭 고쳐줄 테니까... 총, 잠깐만 빌릴게?"
-[image]
'''코하쿠''': "저게 바로 스메라기의 관리 컴퓨터ㆍ데머즐── 우리와 아큐라 군... 모두를 계속 괴롭혀 온 원흉... ...내가 끝내겠어...!"
[image]
'''코하쿠''': "이거나 맞아라───!!!"
-
-[image]
............
......
[image]
'''마리아''': "코하쿠... 로로... 익스... 세 사람 다... 빨리 돌아오는 거예요..."
[image]
'''진''': "괜찮아... 세 사람 다 무사할 거야. 분명... ...코하쿠 씨가 『기다려.』라고 말했잖아... 반드시 돌아올 거야."
[image]
'''쿄타''': "...응? 야, 야! 저거!!"
'''진''': "응?"
'''마리아''': "...코하쿠!!"
-
-[image]
'''코하쿠''': "──얘들아, 우리 왔어!"