7월 26일 행진곡
스페인어 가사 | 해석 |
Marchando, vamos hacia un ideal sabiendo que hemos de triunfar en aras de paz y prosperidad lucharemos todos por la libertad. | 진격해라, 우리는 이상으로 향하고 있다 평화와 번창을 위해 우리가 성공해야하는걸 알아야한다 우리는 자유를 위해 싸울것이다. |
Adelante cubanos que Cuba premiará nuestro heroísmo pues somos soldados que vamos a la Patria liberar limpiando con fuego | 쿠바인들이여 전진해라 쿠바는 우리의 영웅주의를 보상받을 것이다. 우리들은 군인들이기 때문에 조국을 해방시키기 위해 갈 것이다. 불로 청소할것이다. |
que arrase con esta plaga infernal de gobernantes indeseables y de tiranos insaciables que a Cuba han hundido en el Mal. | 쿠바를 악함에 좌초하게 만들며 극악무도한 전염병같은 원치않은 지배자와 만족할 줄 모르는 폭군을 파괴하자 |
La sangre que en Cuba se derramó nosotros no debemos olvidar por eso unidos debemos de estar recordando a aquellos que muertos están. | 쿠바에서 흘린피 이게 우리가 단결해야하는 이유고 우리는 절대로 잊지 않을것이며 이 죽음을 기억하자 |
El pueblo de Cuba... sumido en su dolor se siente herido y se ha decidido... hallar sin tregua una solución que sirva de ejemplo | 쿠바의 인민들이여 헤메는 고통은 상처로 채워지기에 예시를 얻기위해 지침없이 해답을 찾기로 결정했다. |
a ésos que no tienen compasión y arriesgaremos decididos por esta causa hasta la vida ¡Que viva la Revolución! | |