Dreams Dreams

 


나이츠 인투 드림즈의 노멀 엔딩 크레딧에서 나오는 kids 버전

나이츠 인투 드림즈의 진엔딩을 보면 나오는 Adult 버전.

한국에서 널리 알려진 Located Link Mix(inst.)버전. 이유는 후술.
1. 개요
2. 리믹스 목록
2.1. 나이츠 인투 드림즈 및 크리스마스 나이츠에 수록
2.2. 나이츠:별이 내리는 밤의 이야기에 수록
3. 공식 가사
3.1. 영어판
3.2. 후렴구를 포함한 가사 번역
3.3. 일본어판
4. CHUNITHM
4.1. kids ver
4.2. 夢と夢~あの日のメロディ~
5. 여담


1. 개요


세가의 게임 나이츠 시리즈의 엔딩곡이자 주제곡. 사사키 토모코가 작사[1] 작곡하였다.[2] 원곡은 왠만한 팝송 못지 않는 퀄리티에, 게임의 주제를 잘 녹여낸 가사와 엔딩에서의 연출까지 어우러져, 나이츠의 엔딩을 본 사람들은 이구동성으로 이 음악을 최고의 게임 엔딩곡 중 하나로 꼽을 정도다. 주제곡 답게 게임 내의 다른 곡을 잘 들어보면 Dreams Dreams의 일부분을 변주한 것이 많다.
나이츠 인투 드림즈에서는 커티스 킹 주니어(Curtis King Jr.)와 데이나 캘리트리(Dana Calitri)가 성인 버전을 불렀으며, 재스민 앤 앨런(Jasmine Ann Allen)[3]과 캐머런 얼 스트로더(Cameron Earl Strother)가 아이 버전을 불렀다.
나이츠 : 별이 내리는 밤의 이야기에서는 음악이 약간 달라졌으며, 보컬도 모두 바뀌어 성인 버전의 경우는 로비 윌코프(Robbie Wyckoff)와 프랜시스 베니터즈(Francis M. Benitez)로, 아이 버전은 라일리 오플린(Riley O'Flynn)과 빅토리아 애슈비(Victoria Ashby)로 바뀌었다.

2. 리믹스 목록


일단 서양이나 일본에서는 게임의 엔딩에서 나오는 adult 혹은 children 버전이 제일 유명한데, 한국에서는 엔딩곡으로 쓰이지도 않은 버전인 Located link mix (inst.) 버전만 유명하다.[4]이는 이 음악이 널리 퍼지게 된 곳인 BGM storage에서 이 리믹스 버전을 업로드한 사람이 제목을 잘못 써서 올렸기 때문이었는데, 이 때문에 현재 한국에서는 왜곡된 정보만 돌아다니고 있다. 곡의 제목을 Dreams Dreams가 아니라 게임 제목인 Nights: journey of dreams[5] 로 알고 있는 사람도 있을 뿐더러, 한술 더 떠서 원래 가사가 없는 곡으로 알고 있는 사람도 있다. 이러한 혼동을 없애기 위해 여기에 Dreams Dreams의 목록을 정리해 둔다.[6]

2.1. 나이츠 인투 드림즈 및 크리스마스 나이츠에 수록


Dreams Dreams : Adult Ver.(유튜브)
Dreams Dreams : Kids Ver.(유튜브)
Dreams Dreams : In Silent Memory Ver.(유튜브)
Dreams Dreams : A-Cappella Ver.(유튜브)[7]
Dreams Dreams : Nightopian Ver.(유튜브)
Dreams Dreams : Sweet Mix in Holy Night Ver.(유튜브)
Dreams Dreams : Karaoke Ver.(유튜브)[8]

2.2. 나이츠:별이 내리는 밤의 이야기에 수록


Dreams Dreams : Adult Ver.(유튜브)[9]
Dreams Dreams : Kids Ver.(유튜브)[10]
Dreams Dreams : Will Ver.(유튜브)
Dreams Dreams : Helen Ver.(유튜브)
Dreams Dreams : Located link mix Ver.(유튜브)
Dreams Dreams : Located link mix (instrumental)(유튜브)[11]
Dreams Dreams : Sky Concert Ver.(유튜브)[12]
Dreams Dreams : Sweet Snow Ver.(유튜브)[13]
Dreams Dreams : Sweet Snow (instrumental) (유튜브)

3. 공식 가사


출처는 공식 홈페이지.

3.1. 영어판


In a dream I could see
You are not far away
Anytime anyplace
I can see your face
You're that special one
that I have been waiting for
And I hope you're looking for someone like me
In my dreams I can hear you calling me
In the night everythings so sweet
In your eyes I feel there's so much inside
*코러스
In the nights,dream delight
I want to see you standing there
In the nights,dream delight
I've found someone who really cares
In the nights,dream delight
I want to see you smile again
In the nights,dream delight
You're the one I've waited for
In a dream we can do
everything we want to
There's no where I'd rather be
but here with you
The stars above light the way
only for you and I
I'm so glad I've found the one
I've been looking for
Keep the dream of the one you're hoping for
Love can come thru an open door
Just be strong and you're sure to find the one
*코러스 repeat

3.2. 후렴구를 포함한 가사 번역


1절
In a dream I could see, you are not far away
-꿈속에서 나는 볼수 있어요. 멀지 않은 곳에 있는 당신의 모습을
Anytime, Anyplace, I can see your face
--언제나, 어디서나, 당신의 모습을 볼 수 있어요
you are that special one, that I've been wating for
-당신은 내가 기다려오던 바로 그 사람
And I hope you looking for someone like me
-그리고 난 당신도 나와 같은 사람을 찾고 있기를 바라요.
In my dream, I can hear you calling me
-꿈 속에서, 당신이 부르는 소리가 들려요.
In the night, everything so sweet
-한 밤중엔 모든 것이 달콤하죠
In your eyes, I feel there's so much inside
-당신의 눈빛 속에서 많은 것을 느낄 수 있어요
코러스
In the nights, dream delight
-밤이 되면, 즐거운 꿈을
I want to see you standing there
-그 곳에 있는 당신을 보고 싶어요
In the nights, dream delight
-밤이 되면, 즐거운 꿈을
I've found someone who really cares
-나는 진정으로 사랑할 사람을 찾았어요
In the nights, dream delight
-밤이 되면, 즐거운 꿈을
I want to see you smile again
-당신의 미소를 다시 보고 싶어요
In the nights, dream delight
-밤이 되면, 즐거운 꿈을
you are the one I've waited for
-당신은 바로 내가 기다리고 있던 사람이에요
2절
In a dream we can do, everything we want to
-꿈속에선 할 수 있어요. 어떤 것이든 원한다면
There's no where I'd rather be, but here it with you
-가고 싶은 곳은 없어요, 당신과 함께 있는 이곳 외에는
The stars above light the way, only for you and I
-하늘에 떠있는 별들이 오직 당신과 나만을 위한 길을 밝혀주지요
I'm so glad I've found the one , that's I've been looking for
-나는 간절하게 찾고있던 사람을 찾게 되어 너무나 기뻐요
Keep the dream (keep the dream...)
-꿈을 가지세요
Of the one your hoping for
-당신이 희망하는 것을
Love can come through an open door.
-사랑은 열린 문을 통해서 들어올 수 있지요.
Just be strong, and you're sure
-강해지세요, 그리고 신념을 가지세요
to find the one, (the one, the one, the one!)
-희망하는 것을 찾기 위해서
코러스
In the nights, dream delight
-밤이 되면, 즐거운 꿈을
I want to see you standing there
-그곳에 서있는 당신을 보고 싶어요
In the nights, dream delight
-밤이 되면, 즐거운 꿈을
I've found someone who really cares
-나는 진정으로 사랑할 사람을 찾았어요
In the nights, dream delight
-밤이 되면, 즐거운 꿈을
I want to see you smile again
-당신의 미소를 다시 보고 싶어요
In the nights, dream delight
-밤이 되면, 즐거운 꿈을
you are the one I've waited for
-당신은 바로 내가 기다리고 있던 사람이에요
(flute solo)
Whoa... oh-oh-oh...
In the nights (in the night), dream delight (delight)
-밤이 되면, 즐거운 꿈을
I want to see you standing there (see you standing there)
-그곳에 서있는 당신을 보고 싶어요
In the nights (in the night), dream delight (delight)
-밤이 되면, 즐거운 꿈을
I found someone who really cares (oh-oh... yeah-yeah...)
-나는 진정으로 사랑할 사람을 찾았어요
In the nights (in the night), dream delight (delight)
-밤이 되면, 즐거운 꿈을
I want to see you smile again (hey yeah...!)
-당신의 미소를 다시 보고 싶어요
In the nights (in the night), dream delight (delight)
-밤이 되면, 즐거운 꿈을
You are the one I've waited for... (the one, the one, oh-oh...)
-당신은 바로 내가 기다리고 있던 사람이에요
In the night (oh baby... hey-eh...), delight
-밤이 되면, 즐거운 꿈을
You and me, we could be together forever...!
-당신과 나, 우린 할수 있어요, 영원히 함께...!
In the night, delight (baby, baby, baby...)
-밤이 되면, 즐거운 꿈을
(Oh...oh...hoo-hoo!)
(Ooh yeah...)
In the night (yeah, yeah-ah-hah), delight
-밤이 되면, 즐거운 꿈을
(I've found someone)
-나는 바라던 사람을 찾아냈고
(I found my love)
-나는 나의 사랑을 찾았지요.
In the night (And I'd be lost without you girl, yeah) Delight
-밤이 되면, (그리고 난 당신 없인 길을 잃고 말겠지요) 즐거운 꿈을
(You're the one I waited for)
-당신은 바로 내가 기다리고 있던 사람이에요
(I've dreamed, I've dreamed, I've dreamed of you girl)
-난 당신과 같은 여자를 꿈꿔왔지요
(I've found the one I was looking for)
-내가 찾아 헤메이던 바로 그 사람
(Yeah...)
(Hoo-ooh! Yeah...)

3.3. 일본어판


星が静かにふる夜にみた夢は
甘い匂いのする夢でした
だれかがあの扉の向こうで僕を呼んでいました
僕をよんでいたのは君
僕も君をさがし続けていたんです
そうです
もうずっと長い間
僕は正直いって自分でも誰を探しているのか
わからなかったのだけれど
君の声をきいて迷わず「みつけた!」って思ったんです
今までさわろうとも思わなかったこの大きな扉を
あけようと思ったことは僕にとって一大事でした
でもあけようとすると扉はひとりでに開いてしまったんです
君はなんでもない平凡なところに
まるで景色のように、たたずんでいましたね
本当になんでもない感じでにこにこしていましたね
こんなにすぐ近くにいたなんて全然知らなかったんです
どうして今まできづかなかったんだろう、って
僕はすこし悩みましたよ
君のいる夢は僕が今までにみたこともない
光りであふれています
光りの中にいるとどんな望みでもかないそうな
なんかそんな気持ちになってきます

4. CHUNITHM



4.1. kids ver



4.2. 夢と夢~あの日のメロディ~



사사키 토모코가 편곡하고 츠키스즈 나치츠키스즈 시로나가 커버한 버전이 GO!GO!チュウニズム♥[14]에 히든트랙으로 수록되어 있었고, 츄니즘에 이식되었다.
편곡과 원곡 작곡을 담당한 사사키 토모코의 코멘트에 따르면 중간에 NiGHTS를 한 사람이면 알만한 효과음이나 멜로디도 추가 되었다고.

5. 여담


Located Link Mix(inst.)버전은 한국에서 다른 버전들보다 유독 널리 퍼진 곡이다. 블로그 등에서 배경음으로 사용한 사람들이 많았으며, 어떤 이유에서든 '들어본 사람들'이 많기 때문.

[1] 게임의 엔딩 크레딧을 보면 또 다른 작사자로 워넬 존스(Wornell Jones)라는 사람이 나오는데, 이로 미루어 봤을 때 처음엔 사사키 토모코가 일본어로 작성한 가사 초안을 이 사람이 영역한 것으로 추정된다.[2] 몇몇 리믹스 버전은 하타야 나오후미가 리어레인지했다.[3] 재스민은 11년 뒤에 발매된 나이츠:별이 내리는 밤의 이야기에 보컬로 다시 참여해 진 엔딩곡인 Dreams Dreams - Sweet snow ver.을 불렀다. 11년전의 앳된 목소리가 성숙한 목소리로 변한 걸 들어보면 격세지감이 느껴진다.[4] 나이츠: 별이 내리는 밤의 이야기를 플레이해보면 알겠지만 이 곡은 게임 내 컨셉 아트북과 옵션에서밖에 안나온다. 사실 이 곡만 분위기가 유독 다르긴 하지만...[5] 별이 내리는 밤의 이야기의 영어 제목[6] 게임 내에서 직접 쓰인 경우와,정식 발매된 OST에 수록된 경우만 작성했다.[7] 크리스마스 나이츠의 엔딩곡으로, 말런 손더스(Marlon Saunders), 게이브리얼 모리스(Gabriel Morris), 이사 클레먼(Issa Clemon)의 3명이 불렀다.[8] 크리스마스 나이츠에 있는 카라오케 모드에서 나온다.[9] 노멀 엔딩을 보면 나온다.[10] 각 주인공의 히든 엔딩을 보면 나온다. 조건은 헬렌과 윌 둘 중 한명의 스테이지에서 모두 C등급 이상을 받으면 된다.[11] 앞에서도 언급했듯이 한국 한정으로 원곡보다 유명한 버전이다.[12] Memory Forest 스테이지의 4번째 미션에서 나온다.[13] 진엔딩을 보면 나온다. 두 주인공의 모든 스테이지에서 C등급 이상을 받으면 된다.[14] ここで一席! Oshama Scramble!도 여기에 수록.