ExPLODeS
| '''ExPLODeS''' | ||
| '''가수''' | 하츠네 미쿠 | |
| '''작곡가''' | 쿠로코P | |
| '''작사가''' | ||
| '''조교자''' | ||
| '''일러스트레이터''' | 폰델 | |
| '''페이지''' | | |
| '''투고일''' | 2012년 3월 12일 | |
[clearfix]
1. 개요
'''ExPLODeS'''는 쿠로코P가 작사, 작곡하여 2012년 3월 12일 니코니코 동화에 투고한 하츠네 미쿠의 VOCALOID 오리지널 곡이다.
하츠네 미쿠 GT 레이싱 2012의 공식 테마곡 중 하나이다.
2. 영상
- 니코니코 동화
3. 앨범 수록
[image] | '''번역명''' | 하츠네 미쿠 GT Project Theme Song Collection 2012 |
| '''원제''' | 初音ミクGT Project Theme Song Collection 2012 | |
| '''트랙''' | 8 | |
| '''발매일''' | 2012년 7월 18일 | |
| '''링크''' | |
4. 가사
| <color=#FFFFFF> 鮮やかに今は |
| 아자야카니 이마와 |
| 선명하게 지금은 |
| <color=#FFFFFF> シグナル輝いてる |
| 시그나르 카가야이테르 |
| 신호가 빛나고있어 |
| <color=#FFFFFF> 飛ばしていくんだ |
| 토바시테이큰다 |
| 날아가는거야 |
| <color=#FFFFFF> 太陽照らす中 |
| 타이요- 테라스 나카 |
| 태양이 비추는 속에서 |
| <color=#FFFFFF> 繰り広げられていく |
| 쿠리히로게라레테이크 |
| 펼쳐져가 |
| <color=#FFFFFF> バトルの幕開け |
| 바토르노 마크 아케 |
| 전투의 막을 열어 |
| <color=#FFFFFF> 行こうか 待ちきれないんだ |
| 이코-카 마치키레나인다 |
| 가볼까, 기다릴수가 없어 |
| <color=#FFFFFF> 駆け引きを |
| 카케히키오 |
| 줄다리기를 |
| <color=#FFFFFF> 楽しめるはずさ |
| 타노시메르 하즈사 |
| 즐길수 있을거야 |
| <color=#FFFFFF> 興奮治まらず今も |
| 코-훈 오사마라즈 이마모 |
| 흥분이 잦아들줄 모르는 지금도 |
| <color=#FFFFFF> 止まらない アドレナリン |
| 토마라나이 아도레나린 |
| 멈추지 않는 아드레날린 |
| <color=#FFFFFF> エンジンに 火を入れるのさ |
| 엔진니 히오 이레르노사 |
| 엔진에 불을 지피는거야 |
| <color=#FFFFFF> 美しい走りをかますよ |
| 우츠쿠시이 하시리오 카마스요 |
| 아름다운 질주를 하는거야 |
| <color=#FFFFFF> さあ! |
| 사-! |
| 자! |
| <color=#FFFFFF> 高速の中で |
| 코-소크노 나카데 |
| 고속중에 |
| <color=#FFFFFF> 交錯する思いは |
| 코-스카스르 오모이와 |
| 교차하는 생각은 |
| <color=#FFFFFF> 意地のぶつかり合い |
| 이지노 부츠카리아이 |
| 의지의 부딪힘 |
| <color=#FFFFFF> それぞれ看板を |
| 소레조레 칸반오 |
| 각자의 간판을 |
| <color=#FFFFFF> 掲げて駆け抜けるよ |
| 카카게테 카케누케르요 |
| 내걸고 질주해 |
| <color=#FFFFFF> 恐れるものはない |
| 오소레르 모노와 나이 |
| 겁낼것 없어 |
| <color=#FFFFFF> どこの誰より |
| 도코노 다레요리 |
| 어디의 누구보다 |
| <color=#FFFFFF> 速く帰って来るようにただ |
| 하야크 카엣테쿠르요-니 타다 |
| 그저 빨리 돌아오도록 |
| <color=#FFFFFF> ベストな指示を出す |
| 베스토나 시지오 다스 |
| 가장 좋은 지시를 해 |
| <color=#FFFFFF> 最速の答え |
| 사이소크노 코타에 |
| 최속의 답 |
| <color=#FFFFFF> 導き蹴散らすのよ |
| 미치비키 케치라스노요 |
| 이끌음은 걷어차는거야 |
| <color=#FFFFFF> エンジンが唸るよ |
| 엔진가 우나르요 |
| 엔진이 신음해 |
| <color=#FFFFFF> 挫けそうな時も |
| 쿠지케소-나 토키모 |
| 꺾일듯한 시간도 |
| <color=#FFFFFF> 負けない 振り向かない |
| 마케나이 후리무카나이 |
| 지지 않아, 돌아보지 않아 |
| <color=#FFFFFF> さあ突き抜ける時 |
| 사- 츠키누케르 토키 |
| 자 꿰뚫을 때 |
| <color=#FFFFFF> ここから (ぶちかます) |
| 코코카라 (부치카마스) |
| 여기부터 (박치기) |
| <color=#FFFFFF> OK? |
| <color=#FFFFFF> 覚悟は いいかい |
| 카크고와 이이카이 |
| 각오는 됐어? |
| <color=#FFFFFF> 止まらない |
| 토마라나이 |
| 멈추지 않아 |
| <color=#FFFFFF> ギリギリ攻めるよ |
| 기리기리 세메르요 |
| 아슬아슬하게 공격해 |
| <color=#FFFFFF> 感覚研ぎ澄まして |
| 칸카크 토기스마시테 |
| 감각을 연마해서 |
| <color=#FFFFFF> 危険なのわかるよ |
| 키켄나노 와카르요 |
| 위험한건 알아 |
| <color=#FFFFFF> 不屈の精神で |
| 후쿠츠노 세이신데 |
| 불굴의 정신으로 |
| <color=#FFFFFF> 飛び込むこのステージ |
| 토비코므 코노 스테-지 |
| 뛰어드는 이 스테이지 |
| <color=#FFFFFF> 加速する |
| 카소크 스르 |
| 가속해 |
| <color=#FFFFFF> えぐりこむラスト |
| 에구리코므 라스토 |
| 도려내는 마지막 |
| <color=#FFFFFF> 爆発させていくよ |
| 바크하츠사세테이크요 |
| 폭발시켜가 |
| <color=#FFFFFF> 全てを注ぎ込む |
| 스베테오 소소기코므 |
| 모든걸 쏟아부어 |
| <color=#FFFFFF> 轟かせてゆけ 響かせるこの想い |
| 토도로카세테 유케 히비카세르 코노 오모이 |
| 떨쳐내고 가라, 울리는 이 마음 |
| <color=#FFFFFF> 掴み取る |
| 츠카미토르 |
| 손에 넣을 |
| <color=#FFFFFF> 栄光 |
| 에이코- |
| 영광 |
| Alchemist |