FLASH BACK(VOCALOID 오리지널 곡)
| '''FLASH BACK''' | |
| '''가수''' | 메구리네 루카 하츠네 미쿠 GUMI IA 카가미네 린 |
| '''작곡가''' | 우메토라 |
| '''작사가''' | |
| '''일러스트레이터''' | 아키아카네 |
| '''페이지''' | |
| '''투고일''' | 2014년 2월 2일 |
| '''달성 기록''' | VOCALOID 전당입성 |
[clearfix]
1. 개요
FLASH BACK은 우메토라가 2014년 2월 2일 니코니코 동화에 투고한 메구리네 루카와 하츠네 미쿠와 GUMI와 IA와 카가미네 린의 VOCALOID 오리지널 곡이다. 일러스트는 아키아카네가 담당하였다.
2. 영상
- 니코니코 동화
3. 가사
| '''합창''' | '''메구리네 루카''' | '''하츠네 미쿠''' | '''GUMI''' | '''IA''' | '''카가미네 린''' |
| baby flash back 君がcount down |
| Baby flash back 키미가 count down |
| baby flash back 네가 count down |
| 世界はだんだん 光って簡単 |
| 세카이와 단단 히캇테 칸탄 |
| 세상은 점점 빛나며 간단히 |
| let me black out 君のstandard |
| let me black out 키미노 standard |
| let me black out 너의 standard |
| 破壊して判断迫って come back |
| 하카이시테 한단세맛테 come back |
| 파괴하고 판단을 좇아 come back |
| baby flash back 君がcount down |
| baby flash back 키미가 count down |
| baby flash back 네가 count down |
| 世界はだんだん 光って簡単 |
| 세카이와 단단 히캇테 칸탄 |
| 세상은 점점 빛나며 간단히 |
| let me black out 君のstandard |
| let me black out 키미노 standard |
| let me black out 너의 standard |
| 破壊して判断迫って come around |
| 하카이시테 한단세맛테 come around |
| 파괴하고 판단을 좇아 come around |
| 手に触れたのは期待 |
| 테니후레타노와키타이 하레츠시소- in your mind |
| 손에넣은것은 기대 파열할 것 같아 in your mind |
| その瞳に写るこのカラダ |
| 소노메니우츠루코노카라다 |
| 그 눈에 비치는 이 몸 |
| you make me delight |
| 欲しいのはどんなタイプ もだえてしまうくらい |
| 호시-노와 돈나타이푸 모다에테시마우쿠라이 |
| 원하는 건 어떤 타입? 번민해버릴 정도로 |
| 求める声を荒げその手伸ばしてごらん |
| 모토메루코에오아라게 소노테노바시테고란 |
| 원하는 거친 목소리를 내고 그 손을 내밀어보렴 |
| ありふれた日常 描いたvision |
| 아리후레타니치조- 에가이타 vision |
| 흔해빠진 일상 그려왔던vision |
| ah 全てを重ねる |
| ah 스베테오카사네루 |
| ah 모든걸 겹쳐 |
| you get the brave it's on your way |
| 今 君が始めるその瞬間に希望 |
| 이마 키미가하지메루소노슌칸니키보- |
| 지금 네가 시작하는 그 순간에 희망 |
| ah 抱いているだけの君なんか no i want |
| ah 이다이테루다케노 키미난카 no i want |
| ah 안고있을 뿐인 너따위는 no I want |
| まぶしくalright キラメキ到来 |
| 마부시쿠 allright 키라메키토라이 |
| 눈부시게 allright 반짝이며 도래 |
| 世界は壮大なshowtimeがstand by now |
| 세카이와소-다이나 showtime가 stand by now |
| 세상은 장대한 showtime이 stand by now |
| 解き放つ想い 響かせるyour voice |
| 토키하나츠오모이 히비카세루your voice |
| 해방하는 마음 울려퍼지는 your voice |
| どんな環境も最上のyour playground |
| 돈나칸쿄-모 사이죠-노 your playground |
| 어떤 환경이던 최상의 your playground |
| 全ては君 believe me and you lead yourself |
| 스베테와키미 believe me and you lead yourself |
| 모든것은 네가 believe me and you lead yourself |
| 今すぐdo it and do it そう ain't someone else |
| 이마스구 do it and do it 소우 ain't someone else |
| 지금당장 do it and do it 그래 ain't someone else |
| さぁflashback now 君がflashback now |
| 사- flashback now 키미가flashback now |
| 자 flashback now 네가 flashback now |
| その瞳はshine bright それでit's alright |
| 소노메와shine bright 소레데 it's alright |
| 그눈은 shine bright 그걸로 it's alright |
| 吐き出してよ |
| 하키다시테요 |
| 내뱉어줘 |
| 汚い弱音にさえ満たない |
| 키타나이요와네니사에미타나이 |
| 더러운 약한 소리로조차 채워지지 않아 |
| その想いはここで全部絞り出してあげる |
| 소노오모이와코코데젠부시보리다시테아게루 |
| 그 마음은 여기서 전부 짜내줄게 |
| ただ突っ立てんのはとてもクレイジー |
| 타다츳타텐노와토테모쿠레이지- |
| 그저 꽂아세우는 건 너무나 crazy |
| 抱いてんのは i think maybe |
| 이다이텐노와 i think maybe |
| 안는 건 i think maybe |
| 「いつかは」なんて運命 |
| 이츠카와난테 운메이 invade시테 never say stop |
| ''언젠가''라며 운명을 invade해서 never say stop |
| invadeしてnever say stop |
| invade시테 never say stop |
| invade해서 never say stop |
| 激しく甘くbite |
| 하게시쿠아마쿠bite |
| 격렬하게 달콤하게 bite |
| 壊れるほどyou can do try |
| 코와레루호도you can do try |
| 부서질 정도로 you can do try |
| さらしてその醜態 |
| 사라시테소노슈타이 |
| 그 추태를 드러내 |
| あきれるほど 1,2,3,4,5! |
| 아키레루호도 완 츠 스리 호 화이부! |
| 질릴 정도로 1,2,3,4,5! |
| 求め続けた日々 見つけた意味 |
| 모토메츠즈케타히비 미츠케타이미 |
| 계속 원하던 날들 발견한 의미 |
| ah 目をふせてなんかないで open up your eyes |
| ah 메오후세테난카나이데 open up your eyes |
| ah 눈을 내리깔지 말아줘 open up your eyes |
| 今 隠しきれないほど溢れる野望 |
| 이마 카쿠시키레나이호도아후레루야보- |
| 지금 다 숨길 수 없을 정도로 넘치는 야망 |
| ah 君だってそう感じてる i know |
| ah 키미닷테소-칸지테루 i know |
| ah 너도 그렇게 느끼고있어 i know |
| baby flash back 君がcount down |
| Baby flash back 키미가 count down |
| baby flash back 네가 count down |
| 世界はだんだん 光って簡単 |
| 세카이와 단단 히캇테 칸탄 |
| 세상은 점점 빛나며 간단히 |
| let me black out 君のstandard |
| let me black out 키미노 standard |
| let me black out 너의 standard |
| 破壊して判断迫って come back |
| 하카이시테 한단세맛테 come back |
| 파괴하고 판단을 좇아 come back |
| まぶしくalright キラメキ到来 |
| 마부시쿠 allright 키라메키토라이 |
| 눈부시게 allright 반짝이며 도래 |
| 世界は壮大なshowtimeがstand by now |
| 세카이와소-다이나 showtime가 stand by now |
| 세상은 장대한 showtime이 stand by now |
| 解き放つ想い 響かせるyour voice |
| 토키하나츠오모이 히비카세루 your voice |
| 해방하는 마음 울려퍼지는 your voice |
| どんな環境も最上のyour playground |
| 돈나칸쿄-모 사이죠-노 your playground |
| 어떤 환경이던 최상의 your playground |
| 全ては君 believe me and you lead yourself |
| 스베테와키미 believe me and you lead yourself |
| 모든것은 네가 believe me and you lead yourself |
| 今すぐdo it and do it そう ain't someone else |
| 이마스구 do it and do it 소- ain't someone else |
| 지금당장 do it and do it 그래 ain't someone else |
| さぁflashback now 君がflashback now |
| 사- flashback now 키미가 flashback now |
| 자 flashback now 네가 flashback now |
| その瞳はshine bright それでit's alright |
| 소노메와 shine bright 소레데 it's alright |
| 그눈은 shine bright 그걸로 it's alright |