Fantastic Departure!
1. 개요
'''Aqours 6th LoveLive! DOME TOUR 2020''' '''Theme CD: ''''''Fantastic Departure!''' | |
[image] | |
'''Track 01. Fantastic Departure!''' | |
'''작사''' | 하타 아키 (畑 亜貴) |
'''작곡''' | Kanata Okajima, MEG |
'''편곡''' | MEG |
'''가수''' | Aqours |
2. 소개
|
.
|
Aqours 6th LoveLive! DOME TOUR 2020의 테마곡으로, 2020년 7월 22일에 발매한다.
수록곡인 Aqours Pirates Desire와 마찬가지로 노래의 멜로디가 K-POP같은 느낌이 강하게 나며 역대 러브라이브 시리즈 노래들 중 굉장히 세련된 편이라는 평가가 많다.
3. 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌
'''러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 일반 악곡 해금 순서''' | ||||
??? | → | '''Fantastic Departure!''' | → | ??? |
| '''EASY''' | '''NORMAL''' | '''HARD''' | '''EXPERT (RANDOM)''' | '''MASTER (RANDOM)''' |
'''레벨''' | 1 | 5 | 7 | 9 | |
'''노트 수''' | 89 | 153 | 232 | 364 | |
'''BPM''' | 128 | ||||
'''비고''' | |
4. 러브라이브! ALL STARS
'''러브라이브! ALL STARS 일반 악곡 해금 순서''' | ||||
스토리 장 번호 이전 곡 | → | '''스토리 장 번호 Fantastic Departure!''' | → | 스토리 장 번호 다음 곡 |
'''곡명''' | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
이미지 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
'''권장 라이브 파워''' | '''초급''' | '''중급''' | '''상급''' | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
- | - | - | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
'''권장 스태미나''' | '''초급''' | '''중급''' | '''상급''' | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
- | - | - | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
'''S랭크 점수''' | '''초급''' | '''중급''' | '''상급''' | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
- | - | - | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
'''라이브 기믹''' | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 초급 라이브 기믹 | }}}}}} | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 중급 라이브 기믹 | }}}}}} | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 상급 라이브 기믹 | }}}}}} | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
'''노트 기믹''' | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
'''어필 찬스 목록''' | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
5. 가사
(Attention please. Let's ride on.) 街を抜けたら 青い海が見えてくると 마치오 누케타라 아오이 우미가 미에테쿠루토 거리를 벗어나면 푸른 바다가 보일 거라고 もう君は知ってるね ああ知ってる 모오 키미와 싯테루네 아아 싯테루 이미 넌 알고 있구나 아아 알고 있어 いつだってここからだった이츠닷테 코코카라닷타 언제나 여기서부터였어 (ここから) (코코카라) (여기서부터) 僕らの旅のはじまり보쿠라노 타비노 하지마리 우리 여행의 시작 (遠くへ) (토오쿠에) (저 멀리) またなにか見つけたいよ마타 나니카 미츠케타이요 다시 뭔가 찾고 싶어 (見つけたい) (미츠케타이) (찾고 싶어) 夢を口ずさんでみよう 유메오 쿠치즈산데미요오 꿈을 흥얼거려보자 その歌できっと繋がるよ소노 우타데 킷토 츠나가루요 그 노래로 분명 연결될 거야 フシギな空間 願っちゃおうか후시기나 쿠우칸 네갓챠오오카 신기한 공간을 원해볼까 人生のナゾナゾ楽しもう 진세이노 나조나조 타노시모오 인생의 수수께끼를 즐겨보자 みんな手を伸ばして 민나 테오 노바시테 모두 손을 뻗어 おおきなセカイ ひろいセカイが待ってるんだ 오오키나 세카이 히로이 세카이가 맛테룬다 커다란 세상 넓은 세상이 기다리고 있어 (どこだどこだ?) (도코다 도코다?) (어디야 어디야?) 探すんだ! さあどうやって探そう 사가슨다! 사아 도오얏테 사가소오 찾아보자! 자 어떻게 찾을까 そんな時 イルカが呼んで 僕らを呼んで 손나 토키 이루카가 욘데 보쿠라오 욘데 그때 돌고래가 불러 우리를 불러 クジラに乗ってしまうんだ 쿠지라니 놋테시마운다 고래에 타는 거야 (なぜだなぜだ!) (나제다 나제다!) (어째서 어째서!) 大胆な冒険 ありえないことが起こる 다이탄나 보오켄 아리에나이 코토가 오코루 대담한 모험 있을 수 없는 일이 일어나 それが僕らさ! 소레가 보쿠라사! 그게 우리야! 時代は波よりも速い 寄せては返さない 토키와 나미요리모 하야이 요세테와 카에사나이 시간은 파도보다도 빨라 밀려왔다 되돌아가지 않아 ただ前に流れる ああ前に 타다 마에니 나가레루 아아 마에니 그저 앞으로 흘러가 아아 앞으로 だからしっかり進んでこう 다카라 싯카리 스슨데코오 그러니 확실히 나아가자 ファンタスティックな出発は환타스팃쿠나 슛파츠와 판타스틱한 출발은 飛沫をあげながら 시루키오 아게나가라 물보라를 일으키며 そう前に 소오 마에니 그래 앞으로 いまだってここからだよね 이마닷테 코코카라다요네 지금은 여기서부터야 (ここから) (코코카라) (여기서부터) 僕らは旅をはじめて 보쿠라와 타비오 하지메테 우리는 여행을 시작해 (遠くへ) (토오쿠에) (저 멀리) またなにか見つけるんだ 마타 나니카 미츠케룬다 다시 뭔가 찾는 거야 (見つけよう) (미츠케요오) (찾아보자) 夢を声に出してみよう 유메오 코에니 다시테 미요오 꿈을 소리내어보자 その歌はきっと伝わるよ소노 우타와 킷토 츠타와루요 그 노래는 분명 전해질 거야 ココロは時空を 超えちゃうんだ코코로와 지쿠우오 코에챠운다 마음은 시공을 뛰어넘어 人生のキセキを信じるなら もっと진세이노 키세키오 신지루나라 못토 인생의 기적을 믿는다면 더욱 楽しめるね 타노시메루네 즐길 수 있어 だいじなミライ すごいミライを持ってるんだ 다이지나 미라이 스고이 미라이오 맛테룬다 소중한 미래 굉장한 미래를 기다리고 있어 (いつもいつも!) (이츠모 이츠모!) (언제나 언제나!) 笑うんだ 笑顔になれば 와라운다 에가오니 나레바 웃는 거야 미소짓게 된다면 そんな時 イルカが飛んで 僕らも飛んで 손나 토키 이루카가 톤데 보쿠라모 톤데 그때 돌고래가 날아 우리도 날아 クジラに乗ってしまうんだ 쿠지라니 놋테시마운다 고래에 타는 거야 (そうだそうだ!) (소오다 소오다!) (그래 그래!) 衝撃の冒険 ありえないこともオールオッケー 쇼오게키노 보오켄 아리에나이 코토모 오오루옷케에 충격의 모험 있을 수 없는 일도 All OK それが僕らさ! 소레가 보쿠라사! 그게 우리야! 目閉じて 메 토지테 눈을 감았다 目を開けて 메오 아케테 눈을 떠서 まぶしさ味わってみるよ마부시사 아지왓테미루요 눈부심을 느껴볼게 新しい아타라시이 새로운 願いごと네가이고토 소원이 キラキラ泳ぎだす키라키라 오요기다스 반짝반짝 헤엄치기 시작해 追いかけたら 오이카케타라 쫓아가면 追いかけたら오이카케타라 쫓아가면 夢中になってしまうけど무츄우니 낫테 시마우케도 열중하게 되어버리지만 やっぱり夢中になれるって キモチがいいね 얏파리 무츄우니 나레룻테 키모치가 이이네 역시 열중할 수 있다는 건 기분 좋은 일이야 手を伸ばして!테오 노바시테! 손을 뻗어! おおきなセカイ ひろいセカイが待ってるんだ 오오키나 세카이 히로이 세카이가 맛테룬다 커다란 세상 넓은 세상이 기다리고 있어 (どこだどこだ?) (도코다 도코다?) (어디야 어디야?) 探すんだ! さあどうやって探そう 사가슨다! 사아 도오얏테 사가소오 찾아보자! 자 어떻게 찾을까 そんな時 イルカが呼んで 僕らを呼んで 손나 토키 이루카가 욘데 보쿠라오 욘데 그때 돌고래가 불러 우리를 불러 クジラに乗ってしまうんだ 쿠지라니 놋테시마운다 고래에 타는 거야 (なぜだなぜだ!) (나제다 나제다!) (어째서 어째서!) 大胆な冒険 다이탄나 보오켄 대담한 모험 ありえないことが 아리에나이 코토가 있을 수 없는 일이 起こる 오코루 일어나 それが僕らさ 소레가 보쿠라사 그게 우리야 ありえないはないよ 아리에나이와 나이요 있을 수 없는 일이 아니야 それが僕らさ 소레가 보쿠라사 그게 우리야 それが僕らさ! 소레가 보쿠라사! 그게 우리야! |