Lap Tap Love
|
'''Lap Tap Love''' | |
'''가수''' | 하츠네 미쿠 |
'''작곡가''' | koyori |
'''작사가''' | |
'''조교자''' | |
'''일러스트레이터 ''' | |
'''디자인''' | SHIN-ICHI SATAKE |
'''리터치''' | |
'''페이지''' | |
'''공개일''' | 2014년 4월 4일 |
'''장르''' | 팝 록 |
'''달성 기록''' | VOCALOID 전당입성 |
[clearfix]
1. 개요
'''Lap Tap Love'''는 하츠네 미쿠의 VOCALOID 오리지널 곡이다. koyori가 작사, 작곡하였으며, 2014년 4월 4일 니코니코 동화에, 동년 4월 21일에 유튜브에 공개되었다.どうもです。電ポルPことkoyoriです。
恋が、ドアを叩く。
안녕하세요. 덴포루P인 koyori입니다.
사랑이, 문을 두드려.
2. 영상
- 유튜브
|
【하츠네 미쿠】「Lap Tap Love」【오리지널】 |
- 니코니코 동화
|
【하츠네 미쿠】「Lap Tap Love」【오리지널】 |
3. 앨범 수록
'''번역명''' | '''Lap Tap Love''' | |
'''원제''' | ||
'''트랙''' | 1 | |
'''발매일''' | 2014년 4월 4일 | |
'''링크''' | | |
'''번역명''' | Youthfull | |
'''원제''' | ||
'''트랙''' | 2 | |
'''발매일''' | 2014년 4월 27일 | |
'''링크''' | |
4. 가사
Get you Lovely Lap Tap Tap 恋の音を刻め |
겟츄 럽리 랩 탭탭 코이노 네오 키자메 |
Get you Lovely Lap Tap Tap 사랑의 음을 기억해 |
“じゃあね” 弱虫にバイバイしてさ |
쟈아네 요와무시니 바이바이시테사 |
“그럼” 겁쟁이에게 이젠 작별 인사를 |
Want you Lovely Lap Tap Tap 二人踊り出す |
원츄 럽리 랩 탭탭 후타리 오도리 다스 |
Want you Lovely Lap Tap Tap 함께 춤추기 시작해 |
奏でる恋の Start |
카나데루 코이노 스타트 |
들려오는 사랑의 Start |
|
曖昧な "I love you" |
아이마이나 아이 러뷰 |
애매한 "I love you" |
そんなんじゃ伝わらないし |
손난쟈 츠타와라나이시 |
그런 말은 전해지지 않고 |
必殺の Posing |
힛사츠노 포징 |
필살의 Posing |
そんな自信ないしな |
손나 지신 나이시나 |
그럴 자신 없으니까 |
|
君の笑顔で Warning |
키미노 에가오데 워닝 |
너의 웃는 표정에 Warning |
魔法かけられてるんです |
마호우 카케라레테룬데스 |
마법을 걸고 있었던 걸 |
大切な Distance |
다이세츠나 디스텐스 |
간절한 Distance |
解らなくなっちゃうな |
와카라 나쿠 낫챠우나 |
알 수가 없게 되었던 걸 |
|
Get you Lovely Lap Tap Tap 恋がドア叩く |
겟츄 럽리 랩 탭탭 코에가 도아 타타쿠 |
Get you Lovely Lap Tap Tap 사랑이 문을 두드려 |
ふと気付いたら好きになってた |
후토 키즈이타라 스키니 낫테타 |
문득 떠올려보니 좋아하게 되었어 |
Want you Lovely Lap Tap Tap 君に声届け |
원츄 럽리 랩 탭탭 키미니 코에 토도케 |
Want you Lovely Lap Tap Tap 네게 목소리 닿기를 |
少しの勇気で Happy day |
스코시노 유우키데 해피 데이 |
살짝 용기를 내어서 Happy day |
|
携帯が Ring Ring |
케이타이가 링링 |
휴대폰이 Ring Ring |
君からかな? 期待して |
키미카라카나 키타이시테 |
네 전화일까? 기대를 해봐 |
誘惑の Lip Tip |
유우와쿠노 립 팁 |
유혹하는 Lip Tip |
背伸びしちゃってるかな? |
세노비시챳테루카나 |
발돋움질 해보면 좋을까? |
|
Get you Lovely Lap Tap Tap 恋の迷宮で |
겟츄 럽리 랩탭탭 코이노 메이큐-데 |
Get you Lovely Lap Tap Tap 사랑의 미궁 속에서 |
ぎゅっと怖くても泣きたくなっても |
귯토 코와쿠테모 나키타쿠낫테모 |
숨이 꽉 막힐 때도 울고 싶어질 때도 |
W|ant you Lovely Lap Tap Tap 君に会えるはず |
원츄 럽리 랩 탭탭 키미니 아에루 하즈 |
Want you Lovely Lap Tap Tap 너와 마주칠 날들을 |
ときどき転んで Step by step |
토키도키 코론데 스텝 바이 스텝 |
때때로 쓰러진대도 Step by step |
|
おやすみの前に考えちゃう |
오야스미노 마에니 칸가에챠우 |
침대에서 잠들기 전에 떠올라 버려 |
ああもうどうすんの |
아아 모우 도우슨노 |
아아 이젠 어떡하지 |
眠れなくなっちゃうじゃん |
네무레 나쿠 낫챠우쟝 |
잠들 수가 없잖아 |
遅刻したら君のせいだから! |
치코쿠 시타라 키미노 세이다카라 |
지각해 버리면 네 탓이란 말이야! |
|
もっと Lovely Lap Tap Tap 恋がドア叩く |
못토 럽리 랩 탭탭 코이가 도아 타타쿠 |
좀 더 Lovely Lap Tap Tap 사랑이 문을 두드려 |
ふと気付いたら好きになってた |
후토 키즈이타라 스키니 낫테타 |
문득 떠올려보니 좋아하게 되었어 |
Want you Lovely Lap Tap Tap 君に声届け |
원츄 럽리 랩 탭탭 키미니 코에 토도케 |
Want you Lovely Lap Tap Tap 네게 목소리 닿기를 |
叶える恋をしよう |
카나에루 코이오 시요우 |
이뤄지는 사랑을 해보자 |
|
Get you Lovely Lap Tap Tap 恋がドア叩く |
겟츄 럽리 랩 탭탭 코이가 도아 타타쿠 |
Get you Lovely Lap Tap Tap 사랑이 문을 두드려 |
ふと気付いたら好きになってた |
후토 키즈이타라 스키니 낫테타 |
문득 떠올려보니 좋아하게 됐어 |
Want you Lovely Lap Tap Tap 君に声届け |
원츄 럽리 랩 탭탭 키미니 코에 토도케 |
Want you Lovely Lap Tap Tap 네게 목소리 닿기를 |
少しの勇気できっと伝わるはずだよ |
스코시노 유우키 데킷토 츠타와루 하즈 다요 |
조금씩 용기를 내본다면 분명 전해질 거야 |
お願い あたしの "I love you" |
오네가이 아타시노 아이 럽 유 |
부탁할게 나의 "I love you" |
아세리스 |