MEMORiES MELODiES

 

1. 개요
2. 소개
3. 가사


1. 개요


'''MONSTER GENERATiON'''
[image]
'''Track.03 MEMORiES MELODiES'''
'''작사'''
마사키 에리카 (真崎エリカ)
'''작곡'''
와타나베 미키 (渡辺未来)
'''편곡'''
와타나베 미키 (渡辺未来)
'''가수'''
IDOLiSH7

2. 소개



  • 공식 MV
게임 아이돌리쉬 세븐의 그룹 IDOiSH7의 곡. 공식 약칭은 메모멜로. 게임 스토리상 B or W에서 등장한 곡으로 스토리 1부 20장 1화 감상시 해금 된다. 애니메이션에서는 17화에 등장하였다.
MV에 등장하는 무대는 일본 시즈오카현 고텐바 리조트 토키노 스미카에서 준비하는 일루미네이션 이벤트다.
금영 노래방 번호는 44362번.

3. 가사


(Hey! Girl! We are S, E, V, E, N… Here we go!!!)
(Stand up! Hands up!!)
高鳴ってるんだ 止まれないんだ타카맛테룬다 토마레나인다
울려 퍼지고 있어 멈출 수 없어

ココロがThrobbing目覚めてく코코로가 Throbbing 메자메테쿠
마음이 Throbbing 눈을 뜨네

偶然みたいな出逢いもAlright구-젠미타이나 테아이모 Alright
우연 같은 만남도 Alright

不協和音じゃイラレナイ후쿄-와온쟈 이라레나이
불협화음으로는 있을 수 없어

進化するGENERATiON신카스루 GENERATiON
진화하는 GENERATiON

一人じゃないんだ
히토리쟈 나인다
혼자가 아니야
(Going… only dream)
さあ虹色に染めよう Be a live!사- 니지이로니 소메요- Be a live!
자 무지개 빛으로 물들이자 Be a live!

(Burn up! Have a special live!!)
湧き上がってく思いをもっと届けたい
와키아갓테쿠 오모이오 못토 토도케타이
넘쳐 흐르는 마음을 좀 더 전하고 싶어
ヨロコビも(キミと)感動も(一緒に)
요로코비모 (키미토) 칸도-모 (잇쇼니)
기쁨도 (너와) 감동도 (함께)
連れ出してHigher jump!
츠레다시테 Higher jump!
데려나가서 Higher jump!
ぶつかりあって 見つけ出してく
부츠카리앗테 미츠케다시테쿠
함께 부딪치며 찾아내는
かけがえない Memories
카케가에나이 Memories
둘도 없는 Memories
運命を奏でる (sweety tune)—最上のキズナ
운메이오 카나데루 (sweety tune)— 사이죠-노 키즈나
운명을 연주하는 (sweety tune)— 최고의 유대
Oh, yeah 夢を駆けよう
Oh, yeah 유메오 카케요-
Oh, yeah 꿈을 달리나가
Shake it, moving now!
どこまでも
도코마데모
어디까지나
(Stand up! Hands up!!)
完璧だなんて作れないんだ칸페키다 난테 츠쿠레나인다
완벽이라니 만들 수 없어

理想はStudy前を向け리소-와 Study 마에오 무케
이상은 Study 앞을 바라봐

想像以上になれるさ One day소-조-이죠-니 나레루사 One day
상상 이상으로 될 수 있어 One day

正攻法はいらないから세이코-호-와 이라나이카라
정공법은 필요 없으니까

吹き荒れた空も후키아레타 소라모
휘몰아치는 하늘도

追い風に変わるさ
오이카제니 카와루사
순풍으로 바뀔 거야
(Going… only dream)
さぁ、巻き起こせドラマ On this way! 사아, 마키오코세 도라마 On this way!
자, 일으켜라 드라마 On this way!
 
(Show me! Have a special live!!)
掴み取ってく未来でもっと輝きたい
츠카미 톳테쿠 미라이데 못토 카가야키타이
붙잡아 가는 미래에서 좀 더 빛나고 싶어
ガムシャラな(ユメと)毎日を(一緒に)
가무샤라나 (유메토) 마이니치오 (잇쇼니)
무모한 (꿈과) 매일을 (함께)
抱きしめHigher step!
다키시메 Higher step!
끌어안고 Higher step!
傷付いても歩いてゆくよ
키즈 츠이테모 아루이테 유쿠요
상처 입더라도 걸어 나갈 거야
伝えたいんだMelodies
츠타에타인다 Melodies
전하고 싶어 Melodies
運命はここから(precious tune)—ツナガル鼓動
운메이와 코코카라 (precious tune)—츠나가루 고도-오
운명은 지금부터 (precious tune)— 이어지는 고동
Oh, yeah 今を駆けよう
Oh, yeah 이마오 카케요-
Oh, yeah 지금을 달려나가
Don’t stop, going now!
果てまでも
하테마데모
끝까지
生まれた意味を声に乗せるよ우마레타 이미오 코에니 노세루요
태어난 의미를 목소리에 실을게

Wo-oh 感じて
Wo-oh 간지테
Wo-oh 느껴줘
To your heart… (Fuu!!)
湧き上がってく思いをもっと届けたい
와키아갓테쿠 오모이오 못토 토도케타이
넘쳐 흐르는 마음을 좀 더 전하고 싶어
ヨロコビも(キミと)感動も(一緒に)
요로코비모 (키미토) 칸도-모 (잇쇼니)
기쁨도 (너와) 감동도 (함께)
連れ出してHigher jump!
츠레다시테 Higher jump!
데려나가서 Higher jump!
ぶつかりあって 見つけ出してく
부츠카리앗테 미츠케다시테쿠
함께 부딪치며 찾아내는
かけがえない Memories
카케가에나이 Memories
둘도 없는 Memories
運命を奏でる (sweety tune)—最上のキズナ
운메이오 카나데루 (sweety tune)— 사이죠-노 키즈나
운명을 연주하는 (sweety tune)— 최고의 유대
Oh, yeah 夢を駆けよう
Oh, yeah 유메오 카케요-
Oh, yeah 꿈을 달리나가
Shake it, moving now! どこまでも
Shake it, moving now! 도코마데모
Shake it, moving now! 어디까지나
We are S, E, V, E, N
We can make it, only dream
We remember distance days
キミと重ねてく
키미토 카사네테쿠
너와 겹쳐져가네
We are S, E, V, E, N
We can make it, only dream
We remember distance days,
Memories Melodies