Perfake Perfect

 

'''Perfake Perfect'''
<colbgcolor=#433F46> '''아티스트'''
凛として時雨
'''작사, 작곡'''
TK
'''편곡'''
凛として時雨
1. 소개
2. 영상
3. 가사


1. 소개


일본의 록밴드 凛として時雨의 8번째 싱글이자 수록곡이며, PSYCHO-PASS 시리즈의 외전작인 무대판 PSYCHO-PASS Virtue and Vice 2의 주제가이다. 싱글 내에는 MR인 '''Perfake Perfect Instrumental'''과 오케스트라 어레인지된 '''Perfake Perfect inspired by PSYCHO-PASS Virtue and Vice 2 '''가 수록되었다.

2. 영상



공식 MV
뮤비의 기획 및 연출은 무대판의 연출을 담당한 모토히로 카츠유키가 맡았다. 홀로그램 프로젝션 또한 무대판과 동일한 무대에서 이루어졌다.

Perfake Perfect inspired by PSYCHO-PASS Virtue and Vice 2
무대판 클라이맥스에서 사용된 버전이며, 기존 MR에 피아노와 스트링즈가 추가되었다. 피아노는 인스트루멘털 밴드 jizue의 피아니스트이자 彩脳 작업에도 참여한 카타기 키에(片希木衣)가 담당하였으며, 스트링즈는 마찬가지로 彩脳 작업에 참여한 바 있는 바이올리니스트 스하라 안즈(須原杏)가 담당하였다.

3. 가사


数字だけが僕らを染めていく
수우지다케가 보쿠라오 소메테이쿠
숫자만이 우릴 물들이고 있어
映し出されたものだけ 飲んで
우츠시다사레타모노다케 논데
비춰진 것만 들이키고
絶望を癒す薬は幸か不幸か
제츠보우오 이야스 쿠스리와 코우카 후코우카
절망을 달래는 약은 행복인지 불행인지
傷付かず間違いの無い世界と未来だけをくらえ
키즈츠카즈 마치가이노 나이 세카이토 미라이다케오 쿠라에
상처받지도 않고 틀린 것 하나 없는 세계와 미래만을 받아
 
Perfakeに溺れて Perfectめいた奴隷
Perfake니 오보레테 Perfect메이타 도레에
Perfake에 빠져 Perfect다운 노예
私は知っている すべてを知っている
와타시와 싯테이루 스베테오 싯테이루
난 알고 있어 모든 걸 알고 있어
お前が持っている本当の真実も本当は嘘だらけだ
오마에가 못테이루 혼토우노 신지츠모 혼토우와 우소다라케다
네가 가진 진정한 진실도 실은 거짓뿐이야
Who am I? Who are you? Who am I? Who are you?
あなたを知っている すべてを知っている
아나타오 싯테이루 스베테오 싯테이루
당신을 알고 있어 모든 것을 알고 있어
誰もが信じている僕のすべても本当は偽物なんだ
다레모가 신지테이루 보쿠노 스베테모 혼토우와 니세모노난다
누구나 믿고 있는 나에 대한 모든 것도 실은 가짜야
 
怪物と人間の境界線が海岸線のように
카이부츠토 닌겐노 쿄우카이센가 카이간센노 요우니
괴물과 인간의 경계선이 해안선처럼
寄せては引いて砂に描いたホログラムよりも脆い
요세테와 히이테 스나니 에가이타 호로구라무요리모 모로이
밀려와서 당겨지는 모래에 그린 홀로그램보다도 쉽게 무너져
僕らの感情なんか 明白 明確に迷宮入りして
보쿠라노 칸죠우난카 메이하쿠 메이카쿠니 메에큐우 이리시테
우리들의 감정따윈 명백 명확이란 미궁에 빠져
嘘?本当の嘘?本当?嘘?それって嘘?
우소 혼토우노 우소 혼토우 우소 소렛테 우소
거짓말? 정말로 거짓말? 정말? 거짓말? 그게 거짓말?
偽?物?偽?人?ホログラムに
니세 모노 니세 히토 호로구라무니
가짜? 물건? 가짜? 사람? 홀로그램이란
迷宮入りして お前の数字 教えて ねえどれ? ねえどれどれ?
메에큐우 이리시테 오마에노 수우지 오시에테 네에도레 네에 도레 도레
미궁에 빠져 너의 숫자 알려줄래 이봐 어떤 거? 이봐 뭐가 뭐야?
教えて踊れ ねえ奴隷奴隷 教えて
오시에테 오도레 네에 도레에 도레에 오시에테
알려줘 춤춰 이봐 노예 노예 알려줘
僕も奴隷?
보쿠모 도레에
나도 노예?
 
Perfakeに溺れて Perfectめいた奴隷
Perfake니 오보레테 Perfect메이타 도레에
Perfake에 빠진 Perfect다운 노예
私は知っている すべてを知っている
와타시와 싯테이루 스베테오 싯테이루
난 알고 있어 모든 걸 알고 있어
お前が持っている本当の真実も本当は嘘だらけだ
오마에가 못테이루 혼토우노 신지츠모 혼토우와 우소다라케다
네가 가진 진정한 진실도 실은 거짓뿐이야
Who am I? Who are you? Who am I? Who are you?
あなたを知っている すべてを知っている
아나타오 싯테이루 스베테오 싯테이루
당신을 알고 있어 모든 것을 알고 있어
誰もが信じている僕のすべても本当は偽物なんだ
다레모가 신지테이루 보쿠노 스베테모 혼토우와 니세모노난다
누구나 믿고 있는 나에 대한 모든 것도 실은 가짜야
もう飲み干してしまった もう追い越してしまった
모오 노미호시테시맛타 모오 오이코시테시맛타
이제 다 마셔버렸어 이젠 앞질러 버렸어
目に見えるものだけの“世界現象”
메니 미에루모노다케노 세카이 겐쇼우
눈에 보이는 것들만의 "세계현상"
know un known お前に見えるものはない
know un known 오마에니 미에루모노와 나이
know un known 너에겐 보이는 건 없어
know un known お前に測れるものはない
know un known 오마에니 하카레루 모노와 나이
know un known 네게 잴 수 있는 것은 없어
Perfakeに溺れて Perfectめいた奴隷
Perfake토 오돗테 Perfect메이타 도레에
Perfake에 빠져 Perfect다운 노예
脳内がもう奴隷 脳内よ戻れ
노오나이가 모우 도레에 노오나이요 모도레
머리 속이 이젠 노예 생각이여 돌아와
 
絶望感のように寄せては引いて人が描いた真実は誰も救えない
제츠보우칸노요우니 요세테와 히이테 히토가 에가이타신지츠와 다레모 스쿠에나이
절망감처럼 밀려와서 당겨지는 사람이 그린 진실은 아무도 구할 수 없어
理想に騙されて 明白 明確に迷宮入りして
리소우니 다마사레테 메이하쿠 메이카쿠니 메에큐우 이리시테
이상에 속아 명백 명확이란 미궁에 빠져
嘘?本当の嘘?本当?嘘?それって嘘?
우소 혼토우노 우소 혼토우 우소 소렛테 우소
거짓말? 정말로 거짓말? 정말? 거짓말? 그게 거짓말?
Perfake?Perfect?Perfake?Perfect?
ホログラムに迷宮入り
호라구라무니 메에큐우이리
홀로그램이란 미궁에 빠지네