[image] 리마스터 전 표지. 제3제국 시절 국민 라디오(Volksempfänger)가 보인다.
[image] 2009년 리마스터 후의 표지. 부클릿에 이전 표지가 들어있다
1. 개요
1975년에 발매한
크라프트베르크의 정규 음반. 밴드는 이 앨범으로 성공가도를 달리게 된다. 과학을 끌어들인 분위기와 산업 적인 리듬이라는 큰 주제가 제대로 확립된 기념비적인 앨범이다.
한국에서도 큰 반향을 일으켰고 '빽판'(부틀렉)도 나왔다. 우리나라에선 8번 트랙 안테나가 당시 인기를 끌었다.
5집 수록곡 제목은 다음과 같다.
2. 트랙 리스트
- 가이거 계수기 Geigerzähler (Geiger Counter)
1981년까지의 공연에서는 라디오 악티비티의 인트로로 잘 나오다가 (이 당시 라이브에서는 랄프 휘터가 가이거 계수기의 밀리시버트를 독일어로 읊조린다.) 1990년 공연부턴 바로 라디오 악티비티의 모르스 부호파트가 나오고, 1997년 셀라필드-2 내레이션이 나오면서 설 곳이 없어진 비운의 곡이었다. 2011년 공연에서 밴드가 공연곡을 다 뜯어고친 상황에서도 셀라필드 2 나레이션은 건재하였고, 다시 가이거 계수기 소리가 공연장을 울리는건 2012년 no nukes '12 공연부터다.
- 방사능 Radioaktivität (Radioactivity)
이 노래만큼 크라프트베르크 곡중에서 논조가 바뀐 곡은 없을 것이다. 초기엔 방사능과 전파 활동이 같은 단어임을 이용한 말장난 수준의 곡이었으나, 1981년 후부터 Stop Radioaktivität 라고 하면서 돌연변이와 연쇄반응을 없애자는 반핵 노래로 자리잡았다. 싱글로 제대로 녹음된건 1991년, 그 유명한 셀라필드-2 내레이션이 나오는 건 1997년이다.
후쿠시마 원자력 발전소 사고가 발생한 이후인 no nuke 2012 공연에선 아예 일본어 버전으로 개사
[1] 당장 리믹스 버전의 "체르노빌, 해리스버그, 셀라필드, 히로시마" 2번 반복에서 2번째를 "체르노빌, 해리스버그, 셀라필드, 후쿠시마"로 바꿨다. 가사는 사카모토 류이치가 써줬다고 한다.
되기도 했고, 2013년엔 대만공연에서 중국어(台灣核能停止吧 대만 방사능을 멈추자),한국어(
이제 그만 방사능) 등 다양한 버전도 나왔다. 후쿠시마 부분은 2012년 일본 치바 공연 이후 고정 가사가 되었다.
도입부와 중반부에 RADIO-ACTIVITY가, 중반부엔 IS IN THE AIR FOR YOU AND ME등이 모르스 부호로 흘러나온다.
- 【가사 펼치기.접기】
'''.-. .- -.. .. \-\ '''
(Radioacitivity)
(방사능)
'''Radioactivity'''
방사능
'''Is in the air for you and me'''
너와 나의 공기 중에 있는
[2] 이 부분은 두 가지 의미로 해석할 수 있는데, 우리들에게 방사능이 새고 있다는 말과 우리가 라디오를 들을 수 있게 라디오활동(라디오 액티비티)이 방송된다는 중의적 표현이다.
'''Radioactivity'''
방사능
'''Discovered by Madame Curie'''
퀴리 부인이 발견한
'''Radioactivity'''
방사능
'''Tune in to the melody'''
멜로디로 바꾸자
[3] 이 가사는 Radioactivity가 반핵 노래로 논조가 바뀌어버린 이후로 삭제되었다.
'''Radioactivity'''
방사능
'''Is in the air for you and me'''
너와 나의 공기 중에 있는
'''.-. .- -.. .. \-\ '''
(Radioacitivity)
(방사능)
'''.. ... .. -. - .... . .- .. .-. ..-. -\-\- .-. -.-\- -\-\- ..- .- -. -.. --'''
(Is in the air for you and me)
(너와 나의 공기 중에 있는)
'''Radioaktivität'''
방사능
'''Fur dich und mich in All entsteht'''
너와 나의 공기 중에 있는
'''Radioaktivität'''
방사능
'''Strahlt Wellen zum Empfangsgerat'''
수신 장치에 파동을 발사해
'''Radioaktivität'''
방사능
'''Wenn's um unsere zukunft geht'''
우리의 미래를 위해
'''Radioaktivität'''
방사능
'''Fur dich und mich in All entsteht'''
너와 나의 공기 중에 있는
'''.-. .- -.. .. \-\ '''
(Radioacitivity)
(방사능)
'''.. ... .. -. - .... . .- .. .-. ..-. -\-\- .-. -.-\- -\-\- ..- .- -. -.. --'''
(Is in the air for you and me)
(너와 나의 공기 중에 있는)
'''.-. .- -.. .. -\-\- .- -.-. - .. ...- .. - -..-\-'''
(Radioactivity)
(방사능)
'''-.. .. ... -.-. -\-\- ...- . .-. . -.. -... -.-\- -\- .- -.. .- \-- . -.-. ..- .-. ..'''
(Discovered by Madame Curie)
(
퀴리 부인이 발견한)
'''.-. .- -.. .. -\-\- .- -.-. - .. ...- .. - -..-\-'''
(Radioactivity)
(방사능)
'''-.. .. ... -.-. -\-\- ...- . .-. . -.. -... -.-\- -\- .- -.. .- \-- . -.-. ..- .-. ..'''
(Discovered by Madame Curie)
(
퀴리 부인이 발견한)
'''.-. .- -.. .. -\-\- .- -.-. - .. ...- .. - -..-\-'''
(Radioactivity)
(방사능)
'''- ..- -. . .. -. - --\- - .... . .-.-.- .-.-.- .-.-.- -.- .-. .- ..-. - .-\- . .-. -.-'''
(Tune in to the ...
Kraftwerk)
발전소로 바꾸자
'''Radioactivity'''
방사능
'''Is in the air for you and me'''
너와 나의 공기 중에 있는
'''Radioactivity'''
방사능
'''Discovered by Madame Curie'''
퀴리 부인이 발견한
'''Radioactivity'''
방사능
'''Tune in to the melody'''
멜로디로 바꾸자
'''Radioactivity'''
방사능
'''Is in the air for you and me'''
너와 나의 공기 중에 있는
'''Radioactivity'''
방사능
'''Is in the air for you and me'''
너와 나의 공기 중에 있는
너와 나의 공기 중에 있는}}}
2012년부터 변경된 Geigerzähler / Radioaktivität 라이브. 일본어 가사를 띄워준다. 처음에 등장하는 젊은 랄프 휘터와 모스 부호를 보내는 손은
이 영상에서 나온 것이다.
- 방사능 지역(전파 송풀 지역) Radioland
전파 송출 지역이란 제목처럼 라디오를 듣는 내용의 곡이다.
- 【가사 펼치기.접기】
'''Drehen wir am Radiophon'''
라디오를 돌려보자
'''Vernehmen wir den Sendeton'''
전송음을 듣자
'''Durch Tastendruck mit Blitzesschnelle'''
빠르게 스위치를 눌러서
'''Erreichen wir die Kurze Welle'''
단파 방송을 틀자
'''Nach Feineinstellung mit der Hand'''
손으로 채널을 미세하게 조절한 후
'''Lauschen wir dem Morseband'''
모스 방송을 들어보자
'''(Elektronenklänge aus dem Radioland)'''
(전파 송출 지역에서 나오는 전자 음향)
'''Turn the dials with your hand'''
단파 방송을 찾을 때까지
'''Till you find the short wave band'''
손으로 다이얼을 돌리자
'''(Electronic music sounds from Radioland)'''
(전파 송출 지역에서 나오는 전자 음향)
(전파 송출 지역에서 나오는 전자 음향)}}}
2015년 3D 더 카탈로그 라이브 투어에서 공개한 3D 영상. Radioland의 가사가 안테나에서부터 전파처럼 퍼져나온다.
이상하게도 1997년 공연부터 2003년 공연까지 에어웨이브/탱고라는 이름으로 나온 기묘한 음의 라이브 곡이었으나, 2012년 뉴욕 MoMA 공연부터 다시 앨범 버전으로 공연한다. 단독으로 나온 건 2013년 에인트호벤 공연이 처음이고 2014년부터 약간 에어웨이브/탱고 비슷하게 리믹스. 그리고 2014년 파리 공연부터 비트가 강렬하게 리믹싱되어서 꽤 신나는 곡이 되었다.
- 【가사 펼치기·접기】
'''Wenn wellen schwingen ferne stimmen singen'''
전파가 흔들리면 먼곳의 목소리가 노래를 하네
'''Wenn wellen schwingen ferne stimmen singen'''
전파가 흔들리면 먼곳의 목소리가 노래를 하네
'''Wenn wellen schwingen ferne stimmen singen'''
전파가 흔들리면 먼곳의 목소리가 노래를 하네
'''Wenn wellen schwingen ferne stimmen singen'''
전파가 흔들리면 먼곳의 목소리가 노래를 하네
'''When airwaves swing, distant voices sing'''
전파가 흔들리면 먼곳의 목소리가 노래를 하네
'''When airwaves swing, distant voices sing'''
전파가 흔들리면 먼곳의 목소리가 노래를 하네
'''When airwaves swing, distant voices sing'''
전파가 흔들리면 먼곳의 목소리가 노래를 하네
'''When airwaves swing, distant voices sing'''
전파가 흔들리면 먼곳의 목소리가 노래를 하네
'''Wenn wellen schwingen ferne stimmen singen'''
전파가 흔들리면 먼곳의 목소리가 노래를 하네
'''Wenn wellen schwingen ferne stimmen singen'''
전파가 흔들리면 먼곳의 목소리가 노래를 하네
'''Wenn wellen schwingen ferne stimmen singen'''
전파가 흔들리면 먼곳의 목소리가 노래를 하네
'''Wenn wellen schwingen ferne stimmen singen'''
전파가 흔들리면 먼곳의 목소리가 노래를 하네
'''Wenn wellen schwingen ferne stimmen singen'''
전파가 흔들리면 먼곳의 목소리가 노래를 하네
'''Wenn wellen schwingen ferne stimmen singen'''
전파가 흔들리면 먼곳의 목소리가 노래를 하네
'''When airwaves swing, distant voices sing'''
전파가 흔들리면 먼곳의 목소리가 노래를 하네
'''When airwaves swing, distant voices sing'''
전파가 흔들리면 먼곳의 목소리가 노래를 하네
'''When airwaves swing, distant voices sing'''
전파가 흔들리면 먼곳의 목소리가 노래를 하네
'''When airwaves swing, distant voices sing'''
전파가 흔들리면 먼곳의 목소리가 노래를 하네
전파가 흔들리면 먼곳의 목소리가 노래를 하네}}}
2014년부터 등장한 3D 라이브 영상. 1997년경에 나오던 전파 영상을 리메이크했는데, 3D효과가 추가되어 영상미가 훨씬 뛰어나졌다.
- 중간 휴식 Sendepause (Intermission)
정보의 홍수와 혼선을 동시에 상징하는 노래. 뉴스 내용은 서독 정부가 10년 안에 핵 발전소를 몇 개 더 짓겠다는 내용이 있다. 2013년 에인트호벤 공연부터 단독 공연되며, 라디오 액티비티는 인터미션과 뉴스 다음에 나오면서 뉴스 뒤의 전파 소리와 가이거 계수기랑 혼선돼서 들린다.
- 【가사 펼치기·접기】
'''Hier ist der Westdeutsche Rundfunk mit den Nachrichten'''
서독 방송국 뉴스입니다
'''Fünfzig Atomkraftwerke sollen in der Bundesrepublik'''
앞으로 10년 이내에
'''In den nächsten zehn Jahren errichtet werden'''
서독에 원자력 발전소 50채가 세워질 예정입니다
'''Jedes einzelne kann eine Millionenstadt mit Strom versorgen'''
각각의 발전소들은 백만개의 도시에 전력을 공급하게 됩니다.
(혼선)
(혼선)}}}
- 에너지의 소리 Die Stimme der Energie (The Voice of Energy)
1981년 공연에서 단독 공연된 전례가 있다.
- 【가사 펼치기·접기】
'''Hier spricht die Stimme der Energie'''
여기는 에너지의 목소리다.
'''Ich bin ein riesiger, elektrischer Generator'''
나는 거대한 발전기로다
'''Ich liefere Ihnen Licht und Kraft'''
너에게 빛과 전력을 하사하고
'''Und ermögliche es Ihnen, Sprache, Musik und Bild'''
에테르를 통해 음악과 영상을
'''Durch den Äther auszusenden und zu empfangen'''
그리고 말을 듣게 해주나니
'''Ich bin Ihr Diener und Ihr Herr zugleich'''
나는 너의 종복이자 지배자로다
'''Deshalb hütet mich gut'''
따라서 나를 잘 수호해야할지니
'''Mich, den Genius der Energie'''
나, 에너지의 정수를
나, 에너지의 정수를}}}
Sendepause / Nachrichten / Die Stimme der Energie의 3D 영상. 영상이 글자만 표시되는데도, 3D 효과가 꽤 멋지다.
나는 안테나, 진동을 잡지. 너는 트랜스미터, 정보를 주지. 로 시작되는 전파 소리가 인상적인곡.
- 【가사 펼치기·접기】
'''I'm the antenna, catching vibration'''
나는 안테나, 진동을 잡아내지
'''You're the transmitter, give information'''
너는 송신기, 정보를 주지
'''Wir richten Antennen ins Firmament'''
우린 안테나를 하늘로 향해
'''Empfangen die Töne die niemand kennt'''
미지의 소리를 수신해
'''I'm the transmitter, I give information'''
나는 송신기, 정보를 주지
'''You're the antenna, catching vibration'''
너는 안테나, 진동을 잡아내지
'''Es strahlen die Sender Bild, Ton und Wort'''
송신기는 이미지, 소리, 단어를 방출해
'''Elektromagnetisch an jeden Ort'''
전자기를 어디서든 내뿜어
'''I'm the antenna, catching vibration'''
나는 안테나, 진동을 잡아내지
'''You're the transmitter, give information'''
너는 송신기, 정보를 주지
'''Radio Sender und Hörer sind wir'''
우리 라디오 방송국과 청취자들은
'''Spielen im Äther das Wellenklavier'''
에테르에서 전파 피아노를 연주해
'''I'm the transmitter, I give information'''
나는 송신기, 정보를 주지
'''You're the antenna, catching vibration'''
너는 안테나, 진동을 잡아내지
'''Wir richten Antennen ins Firmament'''
우린 안테나를 하늘로 향해
'''Empfangen die Töne die niemand kennt'''
미지의 소리를 수신해
'''I'm the antenna catching vibration'''
나는 안테나, 진동을 잡아내지
'''You're the transmitter, give information'''
너는 송신기, 정보를 주지
'''I'm the transmitter, I give information'''
나는 송신기, 정보를 주지
'''You're the antenna, catching vibration'''
너는 안테나, 진동을 잡아내지
'''I'm the antenna catching vibration'''
나는 안테나, 진동을 잡아내지
'''You're the transmitter, give information'''
너는 송신기, 정보를 주지
너는 송신기, 정보를 주지}}}
3D 라이브 영상. 노래가 시작하기 전 Die Stimme der Energie가 흘러나온다. 전파 소리와 함께 안테나 사이의 전파가 요동치는게 일품.
- 전파성 Radio Sterne (Radio stars)
- 【가사 펼치기·접기】
'''Aus des Weltalls Ferne'''
우주로부터 멀리서
'''(Ferne, Ferne, Ferne)'''
멀리서, 멀리서, 멀리서
'''Funken Radiosterne'''
전파성이 빛나네
'''(sterne, sterne, sterne...(반복))'''
별들, 별들, 별들...(반복)
'''(Pulsare und Quasare)'''
(맥박과 진동)
'''(Pulsare und Quasare)'''
(맥박과 진동)
'''(Quasare)'''
진동
'''(Quasare)'''
진동
'''(Quasare)'''
진동
'''(Quasare)'''
진동
'''(Quasare)'''
진동
'''(Quasare)'''
진동
'''(Quasare)'''
진동
'''(Quasare)'''
진동
'''(Quasare)'''
진동
진동}}}
훗날
뉴 오더의
Blue Monday에 샘플링된다.
- 【가사 펼치기·접기】
'''Through constant decay'''
붕괴 상수를 통해
'''Uranium creates the radioactive ray'''
우라늄은 방사선을 생성한다
'''Durch stetigen Zerfall'''
붕괴 상수를 통해
'''Entstehen radioaktive Strahlen'''
우라늄은
'''Aus dem Urankristall'''
방사선을 생성한다
방사선을 생성한다}}}
- 12. 즐거운 나의 옴 Ohm Sweet Ohm
제목이자 유일한 가사(...)는 Home Sweet Home(
즐거운 나의 집)의 패러디. 옴 스위트 옴은 2013년 에인트호벤 공연부터 단독 공연된다. 다만 1981년도 공연에서 공연한 전례가 있긴 하다.
케미컬 브라더스가 샘플링한 적이 있다 (Leave Home).
- 【가사 펼치기·접기】
'''Ohm Sweet Ohm'''
즐거운 나의 옴'''Ohm Sweet Ohm'''
즐거운 나의 옴
'''Ohm Sweet Ohm'''
즐거운 나의 옴
'''Ohm Sweet Ohm'''
즐거운 나의 옴
'''Ohm Sweet Ohm'''
즐거운 나의 옴
'''Ohm Sweet Ohm'''
즐거운 나의 옴
'''Ohm Sweet Ohm'''
즐거운 나의 옴
'''Ohm Sweet...'''
즐거운 나의...
즐거운 나의...}}}
Radio Sterne / Uran / Transistor / Ohm Sweet Ohm의 3D 영상. 각자의 제목에 맞게 Radio Sterne에는 전파를 방출하는 별, Uran에는
우라늄 원소, Transistor에는
트랜지스터의 회로도 기호, Ohm Sweet Ohm에는 우주를 유영하는
Ω 모습의 우주선이 등장한다.