'''Selfish Gene'''
|
[image]
|
작곡
| ani
|
보컬
| Rin
|
일러스트
| COLACO
|
BPM
| 100
|
연주 시간
| 1:47
|
| EASY
| HARD
|
레벨
| 3
| 6
|
노트 수
| 236
| 349
|
'''특이사항'''
| -
|
Cytus의 수록곡으로 수록 챕터는 챕터 6 'The Lost'. 작곡가는
ani. 보컬은 Rin이 맡았다. 원곡은 Ani의 Testimony에 수록되어 있다.
전체적으로 챕터 4의
New World처럼 일반 대중가요를 듣는 듯한 느낌을 받을 수 있다. 동일 작곡가의 같은 게임 다른 수록곡들과 같은 계보에 속한다고 볼 수 있다.
난이도는 이지 4, 하드 7이었으며 스크롤 속도가 상당히 느린 편이다. 이지 패턴의 경우 저레벨부터 차근차근 플레이하는 유저에게는 나름 까다로울 수 있는 연타 구간이 있지만 4레벨 치고는 쉬운 편. 대신 하드 패턴은 느린 스크롤에 맞물린 고밀도 노트 때문에 스마트폰 한정 밀마 및 TP 난이도가 은근히 높은 편. 주로 보컬음을 따라간다고 치더라도 주의할 필요가 있다.
4.5.0 업데이트 이후 이지 3, 하드 6으로 하향조정되었다.
참고로 이 곡은 2012년 레이야크 콘서트 때 처음 공개되었고 나중에 업데이트 당시 추가되었다.
1. 가사
풀 버전 기준. 괄호 안의 가사는 게임 내에서 컷팅된 부분이다.
少し髪を切った 스코시 카미오 킷타 머리를 조금 잘랐어 言葉には出せない努力 코토바니와 다세나이 도료쿠 말을 꺼낼 수 없는 노력 一目振り向いて欲しくて 히토메 후리무이테 호시쿠테 한번 뒤돌아 보고 싶어서 背伸びしても距離はうまらない 테노비시테모 쿄리와 우마라나이 애를 써보아도 거리는 좁혀지지 않아 周りの華やかな 마와리노 하나야카나 주위의 화사하게 笑顔の人たちで 에가오노 히토타치데 웃고 있는 사람들에게 僕はずっと俯いてる 보쿠와 즛토 우츠무이테루 나는 줄곧 고개를 숙이고 있어 くるくる回る頭の中で 쿠루쿠루 마와루 아타마노 나카데 어질어질 맴돌아 머릿속에서 あなたの言葉探すたびに 아나타노 코토바 사가스 타비니 당신의 말을 찾을 때마다 ゆらゆらゆらる心の中は 유라유라 유라루 코코로노 나카와 흔들흔들 흔들려 마음 속은 いつでも怯えていて 이츠데모 오비에테이테 언제라도 겁내고 있어서 変われない 카와레나이 바뀌지않아 素直に 스나오니 순순히 (赤く染まる街に) (아카쿠 소마루 마치니) (빨갛게 물든 마을에) (溜息を落としてゆくの) (타메이키오 오토시테 유쿠노) (한숨을 쉬면서 가는 거야) (あなた思いながら歩けば) (아나타 오모이나가라 아루케바) (당신을 생각하면서 걸으면) (いつかのように逢える気がした) (이츠카노 요오니 아에루 키가 시타) (언젠가처럼 만날거라는 기분이 들었어) (周りの華やかな) (마와리노 하나야카나) (주위의 화사하게) (笑顔の人達で) (에가오노 히토타치데) (웃고 있는 사람들에게) (無邪気なふり出来ないけど) (무자키나 후리 데키나이케도) (태연한 척 할 수 없지만) (くるくる回るその何気ない) (쿠루쿠루 마와루 소노 나니게나이) (어질어질 맴돌아 그 무관심한) (貴方の言葉探す度に) (아나타노 코토바 사가스 타비니) (당신의 말을 찾을 때마다) (ゆらゆら揺らぐ枯れかけた花) (유라유라 유라구 카레카케타 하나) (흔들흔들 흔들려 시들기 시작한 꽃) (もう一度めぐる風へ) (모오 이치도 메구루 카제에) (다시 한 번 불어 올 바람에) (きらめいて咲くから) (키라메이테 사쿠카라) (화려하게 필 테니까) 分かって欲しい 와캇테 호시이 알아주길 바라 気づいて欲しい 키즈이테 호시이 눈치채주길 바라 求めるばかり子供のセルフィッシュジーン 모토메루 바카리 코도모노 셀피쉬 진 바라기만 할 뿐인 아이같은 selfish gene ゆらゆらゆらる心の中で 유라유라 유라루 코코로노 나카데 흔들흔들 흔들려 마음 속에서 強がっていたって 츠요갓테이탓테 강하게 있어 봤자 変われない 카와레나이 변하지 않아 素直に 스나오니 순순히
|