[image]1. 개요
아이돌 마스터의 프로젝트
신데렐라 걸즈가 계절을 테마로 발매하는 음반 시리즈
MASTER SEASONS, THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS MASTER SEASONS SPRING!에 실리는 악곡.
2018년 4월 19일 데레스테에 재화수집 이벤트 곡으로 추가되었다.
'''난이도'''
| '''데뷔'''
| '''레귤러'''
| '''프로'''
| '''마스터'''
| '''마스터+'''
|
'''레벨'''
| 6
| 13
| 18
| 26
| 29
|
'''노트 수'''
| 79
| 180
| 362
| 729
| 896 / 902
|
'''소모 스태미너'''
| 10
| 13
| 16
| 19
| MAS+ 티켓
|
'''해금방법'''
| 2018년 5월 29일 15시 통상 해금
| ALBUM C
|
'''타입'''
| 패션
|
'''비고'''
|
|
- MV (클릭해서 보기)
3D 리치 MV 영상
2D 리치 MV 영상
2D 리치 MV 영상 }}}
2D 리치 MV는 푸치돌 상태에서 좀처럼 보기 힘든 시리어스한 표정이 많이 나온다.
마스터 플레이 영상
초반부에 오른손으로 4-5 구간의 플릭을 처리한 직후에 나오는 1-2 동시치기 패턴이 여러번 등장한다. 해당 패턴의 처리에 주의할 필요가 있으며 500번째 노트근처의 거의 붙어서 2번 등장하는 동시치기 패턴도 초견에는 당황할 수 있으니 주의.
레그네 후살 열화 패턴이 자주 나오는 곡이기도 하다.
레거시 마스터+ 채보 영상
마스터+는 29레벨로 초중반부에 패션곡답게 단타 위주의 노트가 집중되어 있는 편이라 상당한 체력이 요구되는 편이다. 또한 "party up passion!" 하고 외치는 부분의 플릭 판정도 주의하자. 후반부는 비교적 널널해지는 편.
마스터+ 채보 영상
2018년 10월 22일 MASTER+ 패턴이 해금이 되었다. 물량이 소폭 오르면서 900 노트를 돌파했다.
3. 가사
3.1. GAME version
桜の木の下 君に出会いました
|
사쿠라노키노시타 키미니데아이마시타
|
벚꽃나무 아래서 널 만났어
|
浮ついた感情は舞う 花びらのように
|
우와츠이타칸죠-와마우 하나비라노요-니
|
들뜬 감정은 춤춰, 꽃잎처럼
|
春うらら
| パリラパッション
|
하루우라라
| party up passion
|
화창한 봄
| party up passion
|
言葉疎ら
| パリラパッション
|
코토바마바라
| party up passion
|
말이 뜸해지고
| party up passion
|
Oh No don't 恋
| Hi Hi Hi Hi
|
Oh No don't[1] 코이
| Hi Hi Hi Hi
|
오, 사랑하지 마
| Hi Hi Hi Hi
|
認めたくない my buddy
|
미토메타쿠나이 my buddy[2]
|
인정하지 않아 my buddy
|
いたずらな運命は神様とグルになって
|
이타즈라나운메-와 카미사마토구루니낫테
|
장난스러운 운명은 신과 한패가 되어
|
試しているのさ
|
타메시테루노사
|
시험하고 있는 거야
|
|
いつからだろう 知らぬ間に君のことだけを
|
이츠카라다로- 시라누마니 키미노코토다케오
|
언제부터일까, 모르는 사이에 너만을
|
夢中になって追いかけているよ
|
무츄-니낫테 오이카케테이루요
|
푹 빠져 뒤쫓고 있어
|
春のざわめきに胸痛いよ
|
하루노자와메키니 무네이타이요
|
봄의 술렁거림에 마음이 아파
|
神様、意地悪しないで
|
카미사마, 이지와루시나이데
|
신이시여, 심술 부리지 말고
|
Spring Screaming
|
LaLaLa…
|
LaLaLa…
|
LaLaLa…
|
3.2. M@STER version
桜の木の下 君に出会いました
|
사쿠라노키노시타 키미니데아이마시타
|
벚꽃나무 아래서 널 만났어
|
浮ついた感情は舞う 花びらのように
|
우와츠이타칸죠-와마우 하나비라노요-니
|
들뜬 감정은 춤춰, 꽃잎처럼
|
春うらら
| パリラパッション
|
하루우라라
| party up passion
|
화창한 봄
| party up passion
|
言葉疎ら
| パリラパッション
|
코토바마바라
| party up passion
|
말이 뜸해지고
| party up passion
|
Oh No don't 恋
| Hi Hi Hi Hi
|
Oh No don't[3] 코이
| Hi Hi Hi Hi
|
Oh No don't 사랑
| Hi Hi Hi Hi
|
認めたくない my buddy
|
미토메타쿠나이 my buddy[4]
|
인정하지 않아 my buddy
|
いたずらな運命は神様とグルになって
|
이타즈라나운메-와 카미사마토구루니낫테
|
장난스러운 운명은 신과 한패가 되어
|
試しているのさ
|
타메시테루노사
|
시험하고 있는 거야
|
|
いつからだろう 知らぬ間に君のことだけを
|
이츠카라다로- 시라누마니 키미노코토다케오
|
언제부터일까, 모르는 사이에 너만을
|
夢中になって追いかけているよ
|
무츄-니낫테 오이카케테이루요
|
푹 빠져 뒤쫓고 있어
|
春のざわめきに胸痛いよ
|
하루노자와메키니 무네이타이요
|
봄의 술렁거림에 마음이 아파
|
神様、意地悪しないで
|
카미사마, 이지와루시나이데
|
신이시여, 심술 부리지 말고
|
Spring Screaming
|
|
芽吹きの季節に想い芽生えました
|
메부키노키세츠니 오모이메바에마시타
|
싹틈의 계절에 생각이 났어
|
戸惑いひらひらと消え 覚醒の予感
|
토마도이히라히라토키에 카쿠세-노요칸
|
망설임이 팔랑팔랑 사라진 각성의 예감
|
春の宴
| パリラパッション
|
하루노우타게
| party up passion
|
봄의 연회
| party up passion
|
何故 寂しげ
| パリラパッション
|
나제 사비시게
| party up passion
|
왜 쓸쓸히
| party up passion
|
Oh Yes I surrender
| Hi Hi Hi Hi
|
信じさせて your heart
|
신지사세테 your heart
|
믿게 해줘 your heart
|
目まぐるしい気持ちは二人の険しい未来
|
메마구루시이 키모치와 후타리노 케와시이미라이
|
어지러운 마음은 두 사람의 험한 미래
|
確かめるのさ
|
타시카메루노사
|
확인하는 거야
|
|
いつからだろう 気付かずに君の名をずっと
|
이츠카라다로- 키즈카즈니 키미노나오즛토
|
언제부터일까, 알지 못하고 너의 이름을 계속
|
胸の中叫び続けるよ
|
무네노나카 사케비츠즈케루요
|
마음 속에 계속 외치고 있어
|
春の移ろいに心踊る
|
하루노우츠로이니 코코로오도루
|
봄의 변화에 마음이 춤 춰
|
神様、見守っていて
|
카미사마, 미마못테이테
|
신이시여, 지켜봐 주세요
|
Spring Screaming
|
|
Don't say nothing
| Hi Hi Hi Hi
|
Please stay with me
| Hi Hi Hi Hi
|
Don't you know?
| Hi
|
My feelings
| Hi
|
Ready to fall in love (Hi Hi Hi Hi)
|
いたずらな運命は神様とグルになって
|
이타즈라나운메-와카미사마토구루니낫테
|
장난스러운 운명은 신과 한패가 되어
|
試しているのさ
|
타메시테이루노사
|
시험하고 있는 거야
|
|
いつからだろう 知らぬ間に君のことだけを
|
이츠카라다로- 시라누마니 키미노코토다케오
|
언제부터일까, 모르는 사이에 너만을
|
夢中になって追いかけているよ
|
무츄-니낫테 오이카케테이루요
|
푹 빠져 뒤쫓고 있어
|
春のざわめきに胸痛いよ
|
하루노자와메키니 무네이타이요
|
봄의 술렁거림에 마음이 아파
|
いつからだろう 気付かずに君の名をずっと
|
이츠카라다로- 키즈카즈니 키미노나오즛토
|
언제부터일까, 알지 못하고 너의 이름을 계속
|
胸の中叫び続けるよ
|
무네노나카 사케비츠즈케루요
|
마음 속에 계속 외치고 있어
|
春の移ろいに心踊る
|
하루노우츠로이니 코코로오도루
|
봄의 변화에 마음이 춤 춰
|
神様、見守っていて
|
카미사마, 미마못테이테
|
신이시여, 지켜봐 주세요
|
Spring Screaming
|
|
LaLaLa…
|
LaLaLa…
|
LaLaLa…
|