Virtual to LIVE

 

'''Virtual''' '''to''' '''L''''''i''''''ve'''
[image]
'''니지산지 1주년 기념 단체 곡'''
가수
츠키노 미토, 시즈카 린, 히구치 카에데,
에루, 켄모치 토우야, 모리나카 카자키,
시스터・클레어, 류셴, 도라,
혼마 히마와리, 타카미야 리온, 죠 리키이치
작사
kz
작사
영상 제작
ろくんし
페이지

공개일
2019년 8월 20일
1. 개요
2. 영상
3. 가사
4. 공식 커버


1. 개요


Virtual to LIVE(버츄얼 투 라이브)는 니지산지의 1주년 기념 곡으로, kz가 작사 및 작곡을 하여 2019년 8월 20일 공개했다. 참여한 버츄얼 유튜버들은 아래 프로필에 서술되어 있다.

2. 영상



'''にじさんじ - Virtual to LIVE [Official Music Video]'''

3. 가사


'''전체합창'''
'''




'''
'''



'''
'''





'''
'''
'''
'''





'''
'''






'''
'''





'''
'''
'''
'''
'''
'''





'''
'''





'''
'''




'''
'''부분합창 : 우측의 표 참고'''
どうしようもなく今を生きてる












도-시요-모나쿠 이마오 이키테루
어쩔 수 없이 지금을 살아가는
この声が届く未来が












코노 코에가 토도쿠 미라이가
이 목소리가 닿는 미래가
幸福だと












코후쿠다토
행복하다고
言えるように












이에루 요-니
말할 수 있도록
ただ謳おう












타다 우타오-
그저 노래해
Virtual to LIVE

























進む先が見えなくたって












스스무 사키가 미에나쿠 탓테
나아갈 곳이 보이지 않는다 해도
手探りでも歩き続けた












테사구리데모 아루키츠즈케타
헤메면서 계속 걸어나갔어
泥だらけの足元のまま肩を揺らす












도로다라케노 아시모토노마마 카타오 유라스
발 밑이 진흙투성이인채로 어깨를 흔들어
ぎこちなくて震えた声を












기코치나쿠테 후루에타 코에오
어색하고 떨리는 목소리를
一つ一つ積み重ねてく












히토츠 히토츠 츠미카사네테쿠
하나 하나 겹겹이 쌓아가
「大丈夫」と誰かの声が手を握った












「다이죠-부」토 다레카노 코에가 테오 니깃타
「괜찮아」라는 누군가의 목소리가 손을 잡았어













遠くから聞こえていた












토오쿠카라 키코에테이타
멀리서부터 들려오던
足音はいつの間にか












아시오토와 이츠노 마니카
발소리는 어느샌가
笑い合うこの近くに












와라이아우 코노 지카쿠니
함께 웃고 있을 정도로 가까이서
感じられるよ












칸지라레루요
느낄 수 있었어













君と僕を繋ぐこの糸












키미토 보쿠오 츠나구 코노이토
너와 나를 잇는 이 실
七色に掻き鳴らしてく












나나이로니 카키나라시테쿠
무지개색으로 울려 퍼져가
見てる明日が












미테루 아스가
보고 있는 내일이
それぞれでも












소레조레데모
제각각이라도
歩いていこう












아루이테 유코-
걸어나가자
どうしようもなく今を生きてる












도-시요-모나쿠 이마오 이키테루
어쩔 수 없이 지금을 살아가는
この声が届く未来が












코노 코에가 토도쿠 미라이가
이 목소리가 닿는 미래가
幸福だと












코후쿠다토
행복하다고
言えるように












이에루 요-니
말할 수 있도록
ただ謳おう












타다 우타오-
그저 노래해
Virtual to LIVE

























止まることのない時間の中で












토마루코토노나이 지칸노 나카데
멈추지 않는 시간 속에서
窓に向かい笑い続けた












마도니 무카이 와라이 츠즈케타
창문을 향해 계속 웃고 있었어
不格好に投げた言葉で日々を綴る












후캌코-니 나게타 코토바데 히비오 츠즈루
꼴사납게 던진 말로 매일을 이어가
瞬くたび変わる景色を












마타타쿠타비 카와루 케시키오
눈을 깜빡일 때마다 변하는 경치를
一つ一つ刻みつけてく












히토츠 히토츠 키자미츠테쿠
하나 하나 새겨 넣어가
「大丈夫」と明日の誰かに言えるように












「다이죠-부」토 아스노 다레카니 이에루 요우니
「괜찮아」고 내일의 누군가에게 말할 수 있도록













少しずつ築いてきた












스코시즈츠 키즈이테키타
조금씩 쌓아 올려온
たくさんの昨日たちと












타쿠상노 키노-타치토
수많은 어제와
飾らないこの気持ちで












카자라나이 코노키모치데
꾸밈없는 이 마음으로
明日も話そう












아스모 하나소-
내일도 이야기 하자













君と僕を繋ぐ境界












키미토 보쿠오 츠나쿠 쿄-카이
너와 나를 잇는 경계
七色に響かせていく












나나이로니 히비카세테유쿠
무지개색으로 울려 퍼뜨려져가
向かう先が












무카우 사키가
향하는 곳이
それぞれでも












소레조레데모
제각각이라도
進んでいこう












스슨데 유코-
나아가자
どうしようもなく今を生きてる












도-시요-모나쿠 이마오 이키테루
어쩔 수 없이 지금을 살아가는
この声が届くかぎりは












코노 코에가 토도쿠 카기리와
이 목소리가 닿는 한
幸福だと












코후쿠다토
행복하다고
言えるように












이에루 요-니
말할 수 있도록
ただ願おう












타다 네가오-
그저 기도해
Virtual to LIVE

























手を合わせた












테오 아와세타
손을 마주한
窓の向こう












마도노 무코-
창문의 건너편
君のその笑顔まで












키미노 소노 에가오마데
너의 그 미소까지
少しでも












스코시데모
조금이라도
伝えたくて












츠타에타쿠테
전하고 싶어서
遠く遠くに叫ぶ












토오쿠 토오쿠니 사케부
멀리 멀리 소리쳐
いつまででも












이츠마데데모
언제까지라도
いつからでも












이츠카라데모
언제부터라도
くだらない話で笑おう












쿠다라나이 하나시데 와라오-
시시한 이야기로 웃어보자
君の












키미노
너의
近く












치카쿠
곁으로
もっと












못토
좀 더
近くに行くから












치카쿠니 유쿠카라
가까운 곳으로 갈 테니까
君と僕で作り上げていく












키미토 보쿠데 츠쿠리 아케테유쿠
너와 내가 만들어가는
七色に輝く世界












나나이로니 카가야쿠세카이
무지개 빛으로 빛나는 세계
見てる明日が












미테루 아스가
보고 있는 내일이
それぞれでも












소레조레데모
제각각이라도
歩いていこう












아루이테 유코-
걸어나가자
どうしようもなく今を生きてる












도-시요-모나쿠 이마오 이키테루
어쩔 수 없이 지금을 살아가는
この声が届く未来が












코노 코에가 토도쿠 미라이가
이 목소리가 닿는 미래가
幸福だと












코후쿠다토
행복하다고
言えるように












이에루 요-니
말할 수 있도록
ただ謳おう












타다 우타오-
그저 노래해
Virtual to LIVE

























LaLaLa……













4. 공식 커버


공식 커버곡만을 등재해 주시기 바랍니다.

4.1. 게이머즈



'''Virtual to LIVE(covered by ex Gamers)Games Day【にじさんじ】'''
2019년 11월 23일에 공개한 게이머즈 소속 공식 커버. 참여자 변동에 따라 믹스와 영상이 변경되었다. 영상 업로드일은 11월 23일로 통합 이후이며, 그 전에 졸업한 모루루와 세츠나가 참가 명단에 올라와 있다. 사실상 니지산지 게이머즈의 마지막 단체 영상.
참여자 명단
'''가수'''
카나에, 아카바네 요코,
사사키 사쿠, 혼마 히마와리,
쿠즈하, 마카이노 리리무, 시이나 유이카,
[1]
'''믹스'''
YAB
'''영상'''
しゃもじ-Syamo.G-, しょうけい

'''영상'''
しゃもじ-Syamo.G-, しょうけい
}}}

4.2. VirtuaReal



'''Virtual to LIVE - covered by VirtuaReal'''
2020년 6월 19일 비리비리 플랫폼을 통해 공개된 VirtuaReal의 Virtual to LIVE 커버곡이다. 본 곡에 참여한 버츄얼 라이버는 1기생 아이네, 루키, 2기생 나나미, 이치고, 코우이치, 3기생 무리, 하논, 5기생 미키, 호시미, 6기생 아자, 로이, 7기생 유키에, 버추아리얼 링크(VirtuaReal Link) 소속 미츠사(蜜球兔) 총 13명이다.

4.3. NIJISANJI ID



'''【NIJISANJI ID】Virtual to LIVE【Ver. 3SetBBQ】'''
2019년 12월 26일 니지산지 ID의 1기생 3Set BBQ의 데뷔 3개월을 맞이한 기념으로 공개한 공식 커버. 일본어 원곡에서 인도네시아어로 번역・개사하였으며, 가사와 참여자에 맞춰 영상을 새로 만들었다.
참여자 명단
'''가수'''
NIJISANJI ID 3SetBBQ
타카 라지만, 제아 코르넬리아, 하나 마키아
'''번역'''
Akbar Anshori
'''믹스'''
darkstar31
'''영상'''
Rou Fleur

<bgcolor=#f0f0f0> '''영상''' ||<-2> Rou Fleur ||}}}