Water Under The Bridge

 


'''Water Under The Bridge'''
'''<25 앨범> 네 번째 싱글'''
'''수록 음반'''
25
'''발매일'''
2016년 11월 04일
'''장르'''
Disco-pop
'''포맷'''
디지털 다운로드
'''레이블'''
XL, 컬럼비아
'''작사·작곡'''
아델, Greg Kurstin
''' '''
26위 / 22주 차트인
''' '''
39위 / 17주 차트인
''' '''
4억[1]
1. 개요
2. 트랙 리스트
2.1. Water Under The Bridge
3. 영상
3.1. 짧은 뮤비
3.2. 무대 공연
4. 성적
4.1. 다운로드
4.2. 스트리밍
4.3. 차트
5. 여담

[clearfix]

1. 개요


"Water Under the Bridge"는 <25> 앨범의 6번째 수록곡으로 아델이 그렉 커스틴과 함께 작곡했다.
2016년 11월 04일 <25> 앨범에서 네 번째이자 마지막 싱글로 발매되었다. 이 곡은 7-80년대 디스코 스타일을 접목시킨 팝발라드 곡이다.

2. 트랙 리스트


'''번호'''
'''곡명'''
'''작사·작곡'''
'''프로듀서'''
'''01'''
Water Under The Bridge
아델, Greg Kurstin
Greg Kurstin

2.1. Water Under The Bridge


<'''Water Under The Bridge'''> Official Audio

'''Water Under The Bridge''' 'Hello'를 작업한 그렉 커스틴이 담당한 또 다른 트랙. 팜 뮤트로 연주되는 촉촉한 기타 리프와 함께 곡이 점차 상승해나가는 와중 풍성한 가스펠 코러스와 함께 아델의 박력 넘치는 목소리가 영광스러운 지점으로 도달해낸다. '다 지나간 일'이라는 숙어인 'Water Under The Bridge'는 자신의 애인이자 파트너인 사이먼 코네키와 아들 안젤로에 관한 노래로, 현실적인 러브 송이라 소개하고 있다. 롤링 스톤과의 인터뷰에 의하면 마이클 잭슨의 'Human Nature'가 희미하게 떠오르기도 한다고 자평하고 있다.​

'''Water Under The Bridge'''
[ 가사 펼치기 · 접기 ]

If you're not the one for me
당신이 나를 위한 사람이 아니라면
Then how come I can bring you to your knees?
내가 어떻게 그대를 무릎꿇게 할 수 있었을까요?[3]
If you're not the one for me
당신이 나를 위한 사람이 아니라면
Why do I hate the idea of being free?
내가 어째서 홀로 남겨지는 걸 싫어하겠어요?
And if I'm not the one for you
그리고 내가 당신을 위한 사람이 아니라면
You've gotta stop holding me the way you do
당신이 하던 대로 나를 붙잡지 말아야 했을 거예요.
Oh honey, if I’m not the one for you
만약 내가 당신을 위한 사람이 아니라면
Why have we been through what we have been through?
지금까지 우리가 왜 함께 지내왔겠어요?
It's so cold out here in your wilderness
당신 마음 속의 황무지는 너무 차가워요.
I want you to be my keeper
당신이 나를 지켜주길 원해요.
But not if you are so reckless
당신이 신중하게 나를 생각해준다면요.
​If you're gonna let me down, let me down gently
날 실망시킬 거라면, 부드럽게 다가와줘요.[4]
Don't pretend that you don't want me
나를 원하지 않는 것처럼 행동하지 말아요.[5]
Our love ain't water under the bridge
우리의 사랑은 지나가버린 과거의 일이 아니에요.
If you're gonna let me down, let me down gently
날 실망시킬 거라면, 부드럽게 다가와줘요.
Don't pretend that you don't want me
나를 원하지 않는 것처럼 행동하지 말아요.
Our love ain't water under the bridge
우리의 사랑은 지나가버린 과거의 일이 아니에요.
Woah, woah, woah say that our love ain't water under the bridge
우리의 사랑은 지나가버린 과거의 일이 아니라 말해줘요.
What are you waiting for?
무엇을 기다리고 있나요?
You never seem to make it through the door
당신은 무언가를 비밀스럽게 해서 성공한 적이 없잖아요.
And who are you hiding from?
그리고 당신은 누구로부터 숨고 있나요?
It ain't no life to live like you're on the run
당신의 삶은 항상 달려야만 하는 것처럼 살아야 하는 것이 아니에요.
Have I ever asked for much?
내가 너무 많은 걸 요구했던가요?
The only thing that I want is your love
내가 원하는 오직 단 한 가지는 당신의 사랑이에요.
If you're gonna let me down, let me down gently
날 실망시킬 거라면, 부드럽게 다가와줘요.
Don't pretend that you don't want me
나를 원하지 않는 것처럼 행동하지 말아요.
Our love ain't water under the bridge
우리의 사랑은 지나가버린 과거의 일이 아니예요.
If you're gonna let me down, let me down gently
날 실망시킬 거라면, 부드럽게 다가와줘요.
Don't pretend that you don't want me
나를 원하지 않는 것처럼 행동하지 말아요.
Our love ain't water under the bridge
우리의 사랑은 지나가버린 과거의 일이 아니에요.
Woah, woah, woah say that our love ain't water under the bridge
우리의 사랑은 지나가버린 과거의 일이 아니라 말해줘요.
It's so cold out here in your wilderness
당신 마음 속의 황무지는 너무 차가워요.
I want you to be my keeper
당신이 나를 지켜주길 원해요.
But not if you are so reckless
당신이 신중하게 나를 생각해준다면요.
If you're gonna let me down, let me down gently
날 실망시킬 거라면, 부드럽게 다가와줘요.
Don't pretend that you don't want me
나를 원하지 않는 것처럼 행동하지 말아요.
Our love ain't water under the bridge
우리의 사랑은 지나가버린 과거의 일이 아니예요.
If you're gonna let me down, let me down gently
날 실망시킬 거라면, 부드럽게 다가와줘요.
Don't pretend that you don't want me
나를 원하지 않는 것처럼 행동하지 말아요.
Our love ain't water under the bridge
우리의 사랑은 지나가버린 과거의 일이 아니에요.
Say it ain't so, say it ain't so
아니라고 말해줘요, 아니라고 말해줘요
Say it ain't so, say it ain't so
아니라고 말해줘요, 아니라고 말해줘요
Say that our love ain't water under the bridge
우리의 사랑은 지나가버린 과거의 일이 아니라 말해줘요.
(Say it ain't so, say it ain't so)
Say it ain't so, say it ain't so
아니라고 말해줘요, 아니라고 말해줘요
Say it ain't so, say it ain't so
아니라고 말해줘요, 아니라고 말해줘요
Say it ain't so, say it ain't so
아니라고 말해줘요, 아니라고 말해줘요
Say that our love ain't water under the bridge
우리의 사랑은 지나가버린 과거의 일이 아니라 말해줘요.
(Say it ain't so, say it ain't so)
Say it ain't so, say it ain't so
아니라고 말해줘요, 아니라고 말해줘요
Say that our love ain't water under the bridge
우리의 사랑은 지나가버린 과거의 일이 아니라 말해줘요.

"Water Under The Bridge"는 마치 다리 밑을 흐르는 강물처럼 그냥 흘러가는 가벼운 사랑이 아닌 진정한 사랑의 요건에 대해 노래하는 곡으로, 아델이 자신의 소망을 담아 그녀의 남편 사이먼 코네키를 위해 쓴 곡이다. 그녀는 롤링 스톤지와의 인터뷰에서 곡의 전반적인 내용에 대해 이렇게 말했다.

"이건 갑작스럽게 매우 매우 심각해진 연인관계에 대한 내용이에요. 그리고 그 사랑 때문에 조금 두려워하는 거죠. 그런 다음 이렇게 말하는 내용이에요. '난 이게 맞는 것 같은데. 할 수만 있다면 난 이런 사랑을 나누고 싶어.'"

뉴욕 타임지와의 인터뷰에서 같은 내용을 추가적으로 언급했다.

"연인관계를 움직이게 만드는 곡이에요. 연인관계가 제대로 돌아가길 원하는 내용이죠. 모든 관계에는 상승과 하강이 있고, 그 모든건 전부 그 관계의 일부에요. 아름다움과 얼룩짐조차도 그 일부죠. 제가 벗어나고자 했던, 무너지고 있는 관계들과 마찬가지로 전부 전율이라는게 와요.

그런 것들을 이겨내는 것. 제 생각에 그런 것들이 저를 더 강하게 만들어주는 것 같아요. 그런 것들은 제가 그 남자로부터 사랑을 받고 있고, 그런 것들을 이겨낼 때 그 남자를 더 사랑하도록 만드는 거죠. 어둠 속에 가만히 앉아있는 것보다는 차라리 그러고 싶어요."

Beats 1에서 제인 로우와 가졌던 인터뷰에서의 내용이다.

"'Water Under The Bridge'는 뭐랄까, 그 남자가 냉정해지지 않는걸 생각만 하면서 냉정해는걸 가만히 지켜만 보고 연인 관계가 끝나기를 기다리기만 하는 거라고나 할까요. 지금 제가 겪게 될 연인관계이기도 하죠."

곡의 제목 'Water Under the Bridge'는 '다 지난 일'이라는 뜻을 가진 일종의 관용구이다.
이 곡에서의 뜻도 마찬가지로 아무런 의미 없는, 과거에만 머무르고 있는 지난 사랑이 아닌 현재 진행형인 사랑을 소홀히 하지 말고 자신을 정성을 다해 대해줄 것을 요구한다는 점에서, 아델이 자신의 남편 사이먼 코네키를 얼마나 아끼고 사랑하는지, 또 그녀가 그와의 관계를 얼마나 소중하게 생각하는지를 알 수 있다.

3. 영상



3.1. 짧은 뮤비


<'''25 Target Exclusive Promo - Water Under The Bridge'''>

아델은 <25> 앨범 홍보를 위해 Target과 파트너 관계를 맺었다. 7개의 짧은 뮤직비디오가 아델의 Target deluxe Edition을 홍보하기 위해 촬영되었는데, 그 중 하나가 "Water Under The Bridge"이었다.

3.2. 무대 공연


<'''Water Under The Bridge'''> Adele Live in New York City

  • 2015년 11월 17일에 라디오 시티 뮤직 홀에서 공연한 콘서트를 2015년 12월 14일 NBC에서 <아델 라이브 인 뉴욕 시티>로 방송하였다. 총 13곡으로 공연을 하였는데 두 번째 선곡으로 이 곡을 열창했다.

4. 성적



4.1. 다운로드


2020년까지 영국에서 60만장 이상, 2017년 2월까지 미국에서 50만장 이상 판 곡이다. 월드 기준으로는 400만장 이상 다운로드된 곡이다.

4.2. 스트리밍


스포티파이 기준 4억 이상 스트리밍 된 곡이다.

4.3. 차트


이 곡은 미국 빌보드 26위, 영국 오피셜 차트 39위를 하였다.핀란드에서 20위로 정점을 찍었고 호주, 오스트리아, 캐나다, 프랑스, 독일, 폴란드, 스코틀랜드에서 안에 랭크되었다.

5. 여담


  • 뮤직비디오도 없고, The Elle DeGeneres Show를 비롯한 유명 TV 프로그램이나 시상식, Summertime Ball을 비롯한 큰 무대에서의 공연도 없었고, 마땅한 프로모도 돌지 않은 시점에서 빌보드 26위까지 올랐다.[2] 만약 21때 만큼 프로모를 돌았더라면 이 곡의 성적은 훨씬 좋았을 것이다.

[1] 2020년 11월 기준[2] 순수 판매량만으로 기록한 성적