crack

 


1. 상세
1.1. 상세
1.2. 달성 기록
2. 영상
3. 관련 항목


1. 상세


'crack'은 keeno가 작곡,작사한 하츠네 미쿠를 사용한 VOCALOID 오리지널 곡이다.
VOCAROCK collection 2 feat. 하츠네 미쿠의 수록곡으로 2010년 10월 22일에 니코니코 동화에 투고 되었다.

1.1. 상세


glow로 첫 작품이면서도 주간 랭킹 2위에 오를 정도로 높은 평가를 받은 keeno의 두번째 작품으로 160회 주간 VOCALOID 랭킹에서 1위를 달성한 작품이다.
전작 glow와 같이 발라드의 매력을 잘 살린 곡으로 무엇보다 하츠네 미쿠의 라이브러리 'dark'가 매우 잘 어울린다는 평가를 받았다. 가사 또한 서정적으로 곡조와 잘 어울려 좋은 분위기를 조성했다.

1.2. 달성 기록


*2010년 10월 24일에 VOCALOID 전당입성
*2017년 9월 23일에 VOCALOID 전설입성

2. 영상



<color=#FFFFFF> 雨音響くそんな夜は
아마오토 히비쿠 손나 요루와
빗소리가 울리는 밤은
<color=#FFFFFF> ココロの中でキミが笑う
코코로노 나카데 키미가 와라우
마음 속에서 네가 웃어
<color=#FFFFFF> キツク結んだ糸も解けてしまうんだね
키츠쿠 무슨다 이토모 호도케테 시마운다네
굳게 묶은 실도 풀어버리는 구나
<color=#FFFFFF> なんて残酷な世界だ
난테 잔코쿠나 세카이다
얼마나 잔혹한 세계인지
<color=#FFFFFF> 広げた傘もたためないまま
히로게타 카사모 타타메나이 마마
펼친 우산도 접지 못한 채
<color=#FFFFFF> 私はきっと泣いていたんだよ
와타시와 킷토 나이테이탄다요
난 분명 울고 있었을 거야
<color=#FFFFFF> 街を濡らしたひどい雨は
마치오 누라시타 히도이 아메와
마을을 적셨던 거센 비는
<color=#FFFFFF> もうとっくに止んでしまったのに
모우 톳쿠니 얀데시맛타노니
이미 한참 전에 그쳤는데
<color=#FFFFFF> 溢れるキミを閉じ込めておくにはね
아후레루 키미오 토지코메테 오쿠니와네
넘치는 너를 가둬두기엔
<color=#FFFFFF> この体じゃ小さすぎて
코노 카라다쟈 치이사스기테
이 몸은 너무 작아서
<color=#FFFFFF> 気付けばもう 空っぽになって
키즈케바 모우 카랏포니낫테
알아차린 순간 이미 비어있어서
<color=#FFFFFF> 小さな胸が 乾いてく
치이사나 무네가 카와이테쿠
작은 가슴이 메말라 가
<color=#FFFFFF> ひび割れた世界が
히비와레타 세카이가
금이 간 세계가
<color=#FFFFFF> ただ一人きりの私を汚す
타다 히토리키리노 와타시오 요고스
한 명 뿐인 날 더럽혀
<color=#FFFFFF> 壊れてく 動けないの
코와레테쿠 우고케 나이노
부서져 가 움직일 수 없어
<color=#FFFFFF> どうか、この手をにぎって
도우카, 코노 테오 니깃테
제발, 이 손을 잡아줘
<color=#FFFFFF> 息を止めて、笑ってみた
이키오 토메테, 와랏테미타
숨을 멈추고, 웃어봤어
<color=#FFFFFF> 苦しくて涙が出た
쿠루시쿠테 나미다가 데타
괴로워서 눈물이 나왔어
<color=#FFFFFF> 嫌だよ この糸の先には
야다요 코노 이토노 사키니와
싫어 이 실의 끝에
<color=#FFFFFF> キミ以外 いちゃ嫌だ
키미 이가이 이챠 이야다
네가 있지 않으면 안 돼
<color=#FFFFFF> 鈍色の空に
니비이로노 소라니
엷은 먹색의 하늘에
<color=#FFFFFF> 伸ばしてみる指先
노바시테 미루 유비사키
뻗어보는 손끝
<color=#FFFFFF> 届くはずもないのに
토도쿠 하즈모 나이노니
닿을 리가 없는데
<color=#FFFFFF> あと少しって呟いた
아토 스코싯테 츠부야이타
조금만 더, 라고 중얼거렸어
<color=#FFFFFF> 次はもっと強く
츠기와 못토 츠요쿠
다음엔 좀 더 강하게
<color=#FFFFFF> 結んでみる だからね
무슨데미루 다카라네
묶어볼 테니까
<color=#FFFFFF> あと少しだけ
아토 스코시다케
앞으로 조금만 더
<color=#FFFFFF> そこから動かないで
소코카라 우고카나이데
거기서 움직이지 말아줘
<color=#FFFFFF> 視界ゼロの海に落ちて
시카이 제로노 우미니 오치테
앞이 보이지 않는 바다에 빠져서
<color=#FFFFFF> 私は今さえ見失う
와타시와 이마사에 미우시나우
나는 지금조차 놓쳐버려
<color=#FFFFFF> 切なくて笑えないよ
세츠나쿠테 와라에 나이요
안타까워서 웃을 수 없어
<color=#FFFFFF> キミはどこにもいないのに
키미와 도코니모 이나이노니
넌 어디에도 없는데
<color=#FFFFFF> ひび割れた世界が
히비와레타 세카이가
금이 간 세계가
<color=#FFFFFF> ただ一人きりの私を汚す
타다 히토리키리노 와타시오 요고스
한 명 뿐인 나를 더럽혀
<color=#FFFFFF> 壊れてく 動けないの
코와레테쿠 우고케나이노
부서져 가 움직일 수 없어
<color=#FFFFFF> どうか、この手をにぎって
도우카, 코노 테오 니깃테
제발, 이 손을 잡아줘

3. 관련 항목