オタク is LOVE!
'''오타쿠 is LOVE!'''
곡 인선 3인의 이름에 모두 '나'가 들어간 점이 특징.
2D rich MV}}}
뮤직비디오에서 나카노 브로드웨이가 배경이 되었다. 2년 전 데코보코 스피드스타를 비롯한 오타쿠 류의 컨셉들은 매번 아키하바라만 나왔는데 이번에 나카노가 새 배경으로 등장하면서 신선하단 평. 또한 뒷배경에는 데레마스의 캐릭터라던가 앨범아트, 의상이 등장하지만 간혹 미소녀 전사 세일러문, 죠죠의 기묘한 모험같은 다른 작품의 피규어가 등장하기도 한다.[2]
MASTER 풀콤보 영상
250 콤보쯤에서 5번 롱노트 끝에 달린 플릭을 놓치지 말자. 물량에 비하면 체감 난이도는 낮다.
레거시 MASTER+ 풀콤보 영상
썬플라워, 미라클 텔레파시, 구형 오쿠리모노 썬데이처럼 29레벨에 998노트 조합으로 나왔다. 심지어 29레벨 쿨타입라는 점에서만 보면 노트수가 華蕾夢ミル狂詩曲〜魂ノ導〜를 넘겼다.
마스터+에서도 레벨 대비 물량이 많다. O 모양으로 플릭이나 슬라이드가 나오는 것과 짧은 롱노트 제자리 연타에 주의.
2020년 8월 10일, 정식 MASTER+가 해금되었다. 이 날은 히게드라이버의 결혼 발표일이기도 하며, 레벨과 노트수는 그대로 유지되었다.
[image] | [image] |
for the NEXT! 09 자켓 일러스트 | 게임 내 앨범 일러스트 |
1. 개요
'''THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER for the NEXT!''' | ||||
08 - 輝け!ビートシューター | → | 09 - オタク is LOVE! | → | 10 - ほほえみDiary |
BPM | 담당 아이돌 | 작사 / 작곡 / 편곡 |
- | 무지개빛 드리머[1] 아라키 히나, 카미야 나오, 아베 나나 | ヒゲドライバー |
2. 아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 스타라이트 스테이지
<color=#000> '''스타라이트 스테이지의 역대 이벤트 곡''' | ||||
[image] '''Athanasia''' | → | [image] '''オタク is LOVE!''' | → | [image] '''不埒なCANVAS''' |
'''난이도''' | '''데뷔''' | '''레귤러''' | '''프로''' | '''마스터''' | '''마스터+''' |
'''레벨''' | 7 | 13 | 18 | 25 | 29 |
'''노트 수''' | 108 | 206 | 384 | 686 | '''998''' / ''' |
'''소모 스태미너''' | 11 | 13 | 17 | 19 | MAS+ 티켓 |
'''해금방법''' | 2020년 5월 11일 12시 통상 해금 | ALBUM B | |||
'''타입''' | 쿨 | ||||
'''비고''' | 레거시 MASTER+와 정식 MASTER+의 노트수가 동일한 곡 |
이벤트 버전 표준 MV 배치 | ||||
임의 | 카미야 나오 | 아라키 히나 | 아베 나나 | 임의 |
'''※1·5번은 MV에 등장하지 않음''' |
MV (클릭해서 보기) - ALL SSR MV
2D rich MV
2D rich MV}}}
뮤직비디오에서 나카노 브로드웨이가 배경이 되었다. 2년 전 데코보코 스피드스타를 비롯한 오타쿠 류의 컨셉들은 매번 아키하바라만 나왔는데 이번에 나카노가 새 배경으로 등장하면서 신선하단 평. 또한 뒷배경에는 데레마스의 캐릭터라던가 앨범아트, 의상이 등장하지만 간혹 미소녀 전사 세일러문, 죠죠의 기묘한 모험같은 다른 작품의 피규어가 등장하기도 한다.[2]
다만 저작권이나 성능의 한계로 세세한 표현은 거의 생략한 채 폴리곤 몇개 수준으로 간략하게 구현되어 있다.
MASTER 풀콤보 영상
250 콤보쯤에서 5번 롱노트 끝에 달린 플릭을 놓치지 말자. 물량에 비하면 체감 난이도는 낮다.
레거시 MASTER+ 풀콤보 영상
썬플라워, 미라클 텔레파시, 구형 오쿠리모노 썬데이처럼 29레벨에 998노트 조합으로 나왔다. 심지어 29레벨 쿨타입라는 점에서만 보면 노트수가 華蕾夢ミル狂詩曲〜魂ノ導〜를 넘겼다.
마스터+에서도 레벨 대비 물량이 많다. O 모양으로 플릭이나 슬라이드가 나오는 것과 짧은 롱노트 제자리 연타에 주의.
2020년 8월 10일, 정식 MASTER+가 해금되었다. 이 날은 히게드라이버의 결혼 발표일이기도 하며, 레벨과 노트수는 그대로 유지되었다.
3. 가사
3.1. GAME VERSION
캐릭터 이미지컬러 | |
히나 | |
나오 | |
| 나나 |
| 합창 |
時は来た!토키와키타!때가 왔다!オタクたちよ!今こそ、立ち上がるっス!오타쿠타치요! 이마코소, 타치아가룻스! 오타쿠들이여! 지금이야말로, 일어서는 검다! アニメも OK! 아니메모 OK! 애니도 OK! 漫画も OK! 망가모 OK! 만화도 OK! アイドルも OK! 아이도루모 OK! 아이돌도 OK! 何でも OK! 난데모 OK! 뭐든지 OK! Ah, オタク is LOVE! Ah, 오타쿠 is LOVE! いくっスよ-!이쿳스요-! 감다-! (オイ!オイ!オイ!オイ!オイ!オイ!ジャンジャーン!) (오! 오! 오! 오! 오! 오! 쨘 쨘-!) (あーだ!こーだ!そーだ!どーだ!) (아-다! 코-다! 소-다! 도-다!) (저거다! 이거다! 그건가! 어떠냐!) (なんでもいいんだ!ジャンジャーン!) (난데모이인다! 쟌쟌!) (뭐든지 좋아! 쨘 쨘-!) ウサミン星から、ナナ登場~☆우사밍세에카라, 나나토오죠~☆ 우사밍 성에서, 나나 등장~☆ 世界は愛でできている 세키와아이데데키테이루 세상은 사랑으로 이루어져 있어 何かを大切にしたり나니카오다이세츠니시타리 뭔가를 소중하게 여기거나 誰かを好きになったり (オイ!オイ!ジャンジャーン!) 다레카오스키니낫타리 (오! 오! 쟌 쟌-!) 누군가를 좋아하게 되거나 (오! 오! 쨘 쨘-!) オタクはいつも愛でている오타쿠와이츠모메데테이루오타쿠는 언제나 사랑하고 있어 年中、何かを愛してる넨츄, 나니카오아이시테루 항상 뭔가를 사랑하고 있어 つまり「世界はオタクでできている!」츠마리「세카이와오타쿠데데키테이루!」 즉 「세계는 오타쿠로 이루어져 있어!」 {{{#9B81BF (それは言い過ぎじゃね···?) (そうっスか?) (소레와이이스기쟈네...?) (솟스카?) (그건 너무 간 거 아냐...?) (그렇슴까?)}}} 「キュンキュン! これって、神じゃない?」 「큥큥! 코렛테, 카미쟈나이?」 「두근! 이거 쩔지 않아?」 「いやいや、こっちも、尊くない?」「이야이야, 콧치모, 토토쿠나이?」 「아니아니, 이쪽도 존귀하지 않아?」 そう 、推しを語り出すと止まらない (止められない!) 소오, 오시오카타리다스토토마라나이 (토메라레나이!) 그래, 최애를 입 밖으로 꺼내면 멈추지 못해 (멈출 수 없어!) 「でもでも、これって、変なこと?」「데모데모, 코렛테, 헨나코토?」 「그래도 그래도, 이건 이상해?」 「やっぱり、ちょっと、恥ずかしい?」「얏파리, 춋토, 하즈카시이?」 「역시, 조금 부끄러워?」 NO NO! 好きなキモチに上も下もない NO NO! 스키나키모치니우에모시타모나이 NO NO! 좋아하는 마음에는 위도 아래도 없어 だから、胸張って言ってみよう!다카라, 무네핫테잇테미요오! 그러니까 가슴 펴고 말해보자! (やってみよう!) (얏테미요오!) (해보자!) 好きだ!好きだ!好きだ!大好きだ!(大好きだ!) 스키다! 스키다! 스키다! 다이스키다! (다이스키다!) 좋아! 좋아! 좋아! 정말 좋아! (정말 좋아!) いつも愛が溢れてるだけなのです (はい!はい!はい!はい!) 이츠모아이가아후레테루다케나노데스 (하이! 하이! 하이! 하이!) 언제나 사랑이 넘쳐나는 것뿐이에요 (하이! 하이! 하이! 하이!) オタクですが何か問題でも?(問題ない!) 오타쿠데스가나니카몬다이데모? (몬다이나이!) 오타쿠입니다만 뭔가 문제라도? (문제 없어!) もう隠さなくていいよ 胸の鼓動 (はい!はい!はい!はい!) 모오카쿠사나쿠테이이요 무네노코도오 (하이! 하이! 하이! 하이!) 이제 숨기지 않아도 괜찮아 가슴의 고동 (하이! 하이! 하이! 하이!) アニメも OK! 아니메모 OK! 애니도 OK! 漫画も OK! 망가모 OK! 만화도 OK! アイドルも OK! 아이도루모 OK! 아이돌도 OK! 何でも OK! 난데모 OK! 뭐든지 OK! Ah, オタク is LOVE! Ah, 오타쿠 is LOVE! いくっスよ-!이쿳스요-! 감다-! (オイ!オイ!オイ!オイ!オイ!オイ!ジャンジャーン!) (오! 오! 오! 오! 오! 오! 쨘 쨘-!) (あーだ!こーだ!そーだ!どーだ!) (아-다! 코-다! 소-다! 도-다!) (저거다! 이거다! 그건가! 어떠냐!) (なんでもいいんだ!ジャンジャーン!) (난데모이인다! 쟌쟌!) (뭐든지 좋아! 쨘 쨘-!) ふぅ···オタ活は、終わらないっス후우... 오타카츠와, 오와라나잇스 휴... 덕질은 끝나지 않슴다 |
3.2. M@STER VERSION
時は来た! 토키와키타! 때가 왔다! オタクたちよ!今こそ、立ち上がるっス! 오타쿠타치요! 이마코소, 타치아가룻스! 오타쿠들이여! 지금이야말로, 일어서는 검다! アニメも OK! 아니메모 OK! 애니도 OK! 漫画も OK! 망가모 OK! 만화도 OK! アイドルも OK! 아이도루모 OK! 아이돌도 OK! 何でも OK! 난데모 OK! 뭐든지 OK! Ah, オタク is LOVE! Ah, 오타쿠 is LOVE! Ah, 오타쿠 is LOVE! いくっスよ-! 이쿳스요-! 감다-! (オイ!オイ!オイ!オイ! (오! 오! 오! 오! 오! 오! 쨘 쨘-! (오! 오! 오! 오! 오! 오! 쨘 쨘-! オイ!オイ!ジャンジャーン! 오! 오! 오! 오! 오! 오! 쨘 쨘-! 오! 오! 오! 오! 오! 오! 쨘 쨘-! あーだ!こーだ!そーだ!どーだ! 아-다! 코-다! 소-다! 도-다! 저거다! 이거다! 그건가! 어떠냐! なんでもいいんだ!ジャンジャーン!) 난데모이인다! 쟌쟌!) 뭐든지 좋아! 쨘 쨘-!) ウサミン星から、ナナ登場~☆ 우사밍세에카라, 나나토오죠~☆ 우사밍 성에서, 나나 등장~☆ 「世界は愛でできている!」 세키와아이데데키테이루 「세상은 사랑으로 이루어져 있어」 何かを大切にしたり 나니카오다이세츠니시타리 뭔가를 소중하게 여기거나 誰かを好きになったり 다레카오스키니낫타리 누군가를 좋아하게 되거나 (オイ!オイ!ジャンジャーン!) (오! 오! 쟌 쟌-!) (오! 오! 쨘 쨘-!) オタクはいつも愛でている 오타쿠와이츠모메데테이루 오타쿠는 언제나 사랑하고 있어 年中、何かを愛してる 넨츄, 나니카오아이시테루 항상 뭔가를 사랑하고 있어 つまり「世界はオタクでできている!」 츠마리「세카이와오타쿠데데키테이루!」 즉 「세계는 오타쿠로 이루어져 있어!」 (それは言い過ぎじゃね···?) (そうっスか?) (소레와이이스기쟈네...?) (솟스카?) (그건 너무 간 거 아냐...?) (그렇슴까?) 「キュンキュン! これって、神じゃない?」 「큥큥! 코렛테, 카미쟈나이?」 「두근! 이거 쩔지 않아?」 「いやいや、こっちも、尊くない?」 「이야이야, 콧치모, 토토쿠나이?」 「아니아니, 이쪽도 존귀하지 않아?」 そう 、推しを語り出すと止まらない (止められない!) 소오, 오시오카타리다스토토마라나이 (토메라레나이!) 그래, 최애를 입 밖으로 꺼내면 멈추지 못해 (멈출 수 없어!) 「でもでも、これって、変なこと?」 「데모데모, 코렛테, 헨나코토?」 「그래도 그래도, 이건 이상해?」 「やっぱり、ちょっと、恥ずかしい?」 「얏파리, 춋토, 하즈카시이?」 「역시, 조금 부끄러워?」 No No! 好きのキモチに上も下もない 스키나키모치니우에모시타모나이 좋아하는 마음에는 위도 아래도 없어 だから、胸張って言ってみよう! 다카라, 무네핫테잇테미요오! 그러니까 가슴 펴고 말해보자! (やってみよう!) (얏테미요오!) (해보자!) 好きだ!好きだ!好きだ!大好きだ!(大好きだ!) 스키다! 스키다! 스키다! 다이스키다! (다이스키다!) 좋아! 좋아! 좋아! 정말 좋아! (정말 좋아!) いつも愛が溢れてるだけなのです (はい!はい!はい!はい!) 이츠모아이가아후레테루다케나노데스 (하이! 하이! 하이! 하이!) 언제나 사랑이 넘쳐나는 것뿐이에요 (하이! 하이! 하이! 하이!) オタクですが何か問題でも?(問題ない!) 오타쿠데스가나니카몬다이데모? (몬다이나이!) 오타쿠입니다만 뭔가 문제라도? (문제 없어!) もう隠さなくていいよ 胸の鼓動 (はい!はい!はい!はい!) 모오카쿠사나쿠테이이요 무네노코도오 (하이! 하이! 하이! 하이!) 이제 숨기지 않아도 괜찮아 가슴의 고동 (하이! 하이! 하이! 하이!) アニメも OK! 아니메모 OK! 애니도 OK! 漫画も OK! 망가모 OK! 만화도 OK! アイドルも OK! 아이도루모 OK! 아이돌도 OK! 何でも OK! 난데모 OK! 뭐든지 OK! Ah, オタク is LOVE! Ah, 오타쿠 is LOVE! いくっスよ-! 이쿳스요-! 감다-! (オイ!オイ!オイ!オイ! (오! 오! 오! 오! 오! 오! 쨘 쨘-! (오! 오! 오! 오! 오! 오! 쨘 쨘-! オイ!オイ!ジャンジャーン! 오! 오! 오! 오! 오! 오! 쨘 쨘-! 오! 오! 오! 오! 오! 오! 쨘 쨘-! あーだ!こーだ!そーだ!どーだ! 아-다! 코-다! 소-다! 도-다! 저거다! 이거다! 그건가! 어떠냐! なんでもいいんだ!ジャンジャーン!) 난데모이인다! 쟌쟌!) 뭐든지 좋아! 쨘 쨘-!) よし!次はあたしからな! 요시! 츠기와 아타시카라나 좋아! 다음엔 나부터야! 「人は自由を求めてる!」 히토와 지유우오 모토메테루 "사람들은 자유를 원하고 있어!" 思い切り笑い合ったり 오모이키리 와라이앗타리 마음껏 함께 웃거나 感情も爆発させたり 칸조오모 바쿠하츠사세타리 감정도 폭발 시키거나 (オイ!オイ!ジャンジャーン!) (오! 오! 쟌 쟌-!) (오! 오! 쨘 쨘-!) だったら、オタクは人類の最終形! 닷타라 오타쿠와 진루이노 사이슈우케에 그렇다면 오타쿠는 인류의 최종형! 周りに迷惑かけなければ 마와리니 메에와쿠카케나케레바 주위에 폐를 끼치지 않는다면 何でも自由に楽しめるよ 난데모 지유우니 타노시메루요 무엇이든 자유롭게 즐길 수 있어. そうでしょ? 소오데쇼? 그렇지? あたたた…ちょっと、ハシャぎすぎちゃったかも… 아 타타타 초토 하샤기스기차타카모 아타타타... 조금 너무 들뜬걸지도... う~ん、永遠17歳でも、足腰は永遠じゃないんだな 우운 에에엔 주우나나 토시데모 아시코시와 에이엔자 나이다나 음...영원한 17세여도 다리랑 허리는 영원하지 않구나 きっとウサミン星は、重力が10倍なんっスよ! 킷토 우사민호시와 주우료쿠가 쥬바이난데스요! 분명 우사밍성은 중력이 10배 임건다! …い、いいから、次、コールいきますよ~! ...이, 이이카라 츠기 코루이키마스요~! ...돼, 됐으니깐 다음, 콜 갈게요~! (せーの 比奈!比奈!比奈!比奈!) (세노 히나! 히나! 히나!) 하나둘 히나! 히나! 히나! (せーの 奈緒!奈緒!奈緒!奈緒!) (세노 나오! 나오! 나오!) (하나둘 나오! 나오! 나오!) (せーの 菜々!菜々!菜々!菜々!) (세노 나나! 나나! 나나!) (하나둘 나나! 나나! 나나!) 上手く自分が出せなくて 우마쿠 지분가 다세나쿠테 아직 나를 내세울 수 없어서 傷ついたこともあったね 키즈츠이타 코토모 앗타네 상처입은적도 있었지 でも大丈夫! 데모 다이조오부! 그래도 괜찮아! あなたはあなたで素晴らしい 아나타와 아나타데 스바라시이 너는 너 나름대로 멋질거야 だから、胸張って言ってみよう 다카라, 무네핫테잇테미요오! 그러니까 가슴 펴고 말해보자! (やってみよう!) (얏테미요오!) (해보자!) 好きだ!好きだ!好きだ!大好きだ!(大好きだ!) 스키다! 스키다! 스키다! 다이스키다! (다이스키다!) 좋아! 좋아! 좋아! 정말 좋아! (정말 좋아!) 自分に正直になっただけなのです (はい!はい!はい!はい!) 지분니 쇼오지키니 낫타다케나노데스 (하이! 하이! 하이! 하이!) 자신에게 솔직하게 된 것뿐이에요 (하이! 하이! 하이! 하이!) 誰が何で言おうと問題ないさ (問題ない!) 다레가 난데 이오오토 몬다이나이사 (몬다이나이!) 누가 뭐라고 말하든 문제없어 (문제 없어!) いろんな色集まって 虹色になれ (はい!はい!はい!はい!) 이론나 이로 아츠맛테 니지이로니 나레 (하이! 하이! 하이! 하이!) 여러가지 색깔 모여서 무지개색이 되어라 (하이! 하이! 하이! 하이!) アニメも OK! 아니메모 OK! 애니도 OK! 漫画も OK! 망가모 OK! 만화도 OK! アイドルも OK! 아이도루모 OK! 아이돌도 OK! ゲームもOK! 게에무모 OK! 게임도 OK! 電車もOK! 덴샤모 OK! 전차도 OK! 特撮もOK! 토쿠사츠모 OK! 특촬도 OK! 腐ってても?OK! 쿠삿테테모? OK! 상했어도? OK! 何でもOK! 난데모 OK! 뭐든지 OK! Ah, オタク is LOVE! Ah, 오타쿠 is LOVE! Ah, 오타쿠 is LOVE! いくっスよ-! 이쿳스요-! 감다-! (オイ!オイ!オイ!オイ! (오! 오! 오! 오! 오! 오! 쨘 쨘-! (오! 오! 오! 오! 오! 오! 쨘 쨘-! オイ!オイ!ジャンジャーン! 오! 오! 오! 오! 오! 오! 쨘 쨘-! 오! 오! 오! 오! 오! 오! 쨘 쨘-! あーだ!こーだ!そーだ!どーだ! 아-다! 코-다! 소-다! 도-다! 저거다! 이거다! 그건가! 어떠냐! なんでもいいんだ!ジャンジャーン!) 난데모이인다! 쟌쟌!) 뭐든지 좋아! 쨘 쨘-!) ふぅ···オタ活は、終わらないっス 후우... 오타카츠와, 오와라나잇스 휴... 덕질은 끝나지 않슴다. |