与我共鸣 -NENTEN-
1. 개요
음악 프로젝트 그룹 Mili의 곡. 정규 2집 Miracle Milk에 수록되었다.
Mili의 곡들중 RTRT, 奶水와 함께 중국어가 등장한 두번째 곡[1]
첫번째는 world.execute(me);
2016년 10월 방영중인 애니메이션 블러디 보레스의 OP로도 수록되었다. 단 가사는 일본어로 번안되었다.
Bathtub Mermaid와 앨범 가사 일러스트와 이어진다.
2. 가사
2.1. 중국어
'''与我共鸣 -NENTEN-''' |
'''当曙光为红尘罩上''' Dāng shǔguāng wèi hóngchén zhào shàng 새벽의 첫 빛이 속세에 '''一层一层温暖又熟悉的白霜''' Yī céng yī céng wēnnuǎn yòu shúxī de báishuāng 익숙한 흰 서리를 층층이 드리우면 '''让新鲜空气''' Ràng xīnxiān kōngqì 신선한 공기가 '''充满胸腔''' Chōngmǎn xiōngqiāng 폐를 가득 채우게 하라 '''模糊不清''' Móhú bù qīng 흐릿하여 '''聚焦却看不到''' Jùjiāo què kàn bù dào 초점을 모으려 해 보지만 '''你上了弦的嘴角''' Nǐ shàng le xián de zuǐjiǎo 미소를 짓는 네 입술은 보이지 않아
'''删除你的过去''' Shānchú nǐ de guòqù 너의 과거를 지우고 '''删除你的回忆''' Shānchú nǐ de huíyì 너의 추억을 지우고 '''发光倒映在瞳孔中的数据''' Fāguāng dàoyìng zài tóngkǒng zhōng de shùjù 너의 동공 안에 반사된 빛나는 데이터 '''当混沌蔓延基因的旋转阶梯''' Dāng hùndùn mànyán jīyīn de xuánzhuǎn jiētī 유전자의 나선 계단을 오르는 카오스 '''我不离''' Wǒ bù lí 나는 너를 떠나지 않아 '''我不弃''' Wǒ bù qì 나는 너를 버리지 않아 '''跟隨你到底''' Gēnsuí nǐ dào dǐ 너와 끝까지 함께하겠어
'''当黄昏为红尘罩上''' Dāng huánghūn wèi hóngchén zhào shàng 황혼이 속세에 '''一层一层陌生的白霜''' Yī céng yī céng mòshēng de bái shuāng 낮선 흰 서리를 층층이 드리우면 '''感伤之纱蒙住我的双眼''' Gǎnshāng zhī shā méng zhù wǒ de shuāngyǎn 슬픔의 천이 나의 눈 위를 덮는다 '''紧缚着就要从喉咙脱口而出的''' Jǐn fùzhe jiù yào cóng hóulóng tuōkǒu érchū de 팽팽히 당겨져 곧 목구멍에서 튀어나올 듯한 '''咒语''' Zhòuyǔ 주문은 '''给我守护你的勇气''' Gěi wǒ shǒuhù nǐ de yǒngqì 내게 너를 지킬 용기를 주고 '''耳蜗中是你''' Ěrwō zhōng shì nǐ 달팽이관 속에 울리는 것은 '''舔拭着幼时伤口的声音''' Tiǎnshì zhe yòu shí shāngkǒu de shēngyīn 상처를 핥아 주는 어린 너의 소리 '''踮脚尖也够不到的''' Diǎn jiǎojiān yě gòu bù dào de 발돋움하여도 닿지 않는 '''手臂''' Shǒubì 너의 팔은 '''紧握颤抖的心灵''' Jǐn wò chàndǒu de xīnlíng 떨리는 마음을 움켜쥐었어 '''回眸中是你''' Huímóu zhōng shì nǐ 뒤돌아보면 너는 항상 '''寻找迷宫出口的身影''' Xúnzhǎo mígōng chūkǒu de shēnyǐng 미궁의 출구를 찾고 있었어 '''冷却的眼睛''' Lěngquè de yǎnjīng 너의 차가운 눈이 '''心跳与我共鸣''' Xīntiào yǔ wǒ gòngmíng 너의 심장 박동이 나의 것과 공명한다 |
2.2. 일본어
朝日は地上に 아침햇살은 지상에 暖かく見慣れた霜を降ろす 따스하고 익숙한 서리를 내려 透き通った空気が 맑디 맑은 공기가 胸を満たす 가슴을 채워 不鮮明過ぎて 너무 불투명해서 焦点が合わず見えない 초점이 맞지 않으며 보이지도 않아 微笑んでる君の唇 너의 미소짓는 입술이 過去を削除して 과거를 지우고 追憶を削除して 추억을 지우고 曈に映す光るデータ 눈동자에 비춰 빛나는 데이터 遺伝子の螺旋階段に登るカオス 유전자의 나선계단을 오르는 카오스 そこにいるのは 거기에 있는 건 そこにいるのは 거기에 있는 건 君が伸ばしてくれた 네가 뻗어주던 腕は 팔은 震れるココロを握り締めた 흔들리는 마음을 꼭 쥐었어 振り向いて 目に映るのは 뒤돌아보면 눈에 비추는 것은 迷宮に出口を探す君の姿 미궁에서 출구를 찾는 너의 모습 冷たいまぶた 차디찬 눈꺼풀 心拍が僕と共嗚する 심장이 나와 함께 공명해 君が歌う子守唄 네가 부르는 자장가에 僕は夢の世界へ連れ込む 나는 꿈의 세상으로 들어가 心を開く 마음을 여는 幸せの港 행복의 항구 僕は佇み周りを見渡す 나는 웅크려서 주변을 둘러봐 迷いは隠さずに 미혹을 감추지 못한 채 灰色な僕の居場所はいったいどこだろう 회색인 나의 장소는 대체 어디인지 誰が僕を照らしてくれるのだろう 누가 나를 비춰주고 있는지 音を外れた子守唄 음정이 이상한 자장가에 僕を現実の世界へ連れ込む 나는 현실 세상으로 들어가 青い丘 푸른 언덕 謎に鍵を掛けた 수수께끼에 잠금을 걸어 過去を削除して 과거를 지우고 追憶を削除して 추억을 지우고 曈に映す光るデータ 눈동자에 비춰 빛나는 데이터 遺伝子の螺旋階段に登るカオス 유전자의 나선계단을 오르는 카오스 どこにも行かない 아무데도 안가 どこにも行かないよ 아무데도 안갈거야 君だけを従う 너만을 따를게 ルラルラリラ 루라루라리라 ルラリラルラ 루라리라루라 君の幻に追いつく 너의 환영을 쫓아 夕日は地上に 노을은 지상에 見知らぬ霜を降ろす 처음보는 서리를 내려 感傷のガーゼが僕の目隠しになる 감상의 거즈가 나의 눈가리개가 되어 喉から飛び出しそうな呪文を飲み込む 목에서 뛰쳐나갈 거 같은 주문을 삼켜 呪文は 주문은 君を守る勇気をくれた 너를 지킬 용기를 주었어 耳をすませば 蝸牛に響くのは 귀귀울이면 달팽이관을 울리는 것은 傷を舐める幼い君の声 상처를 핥는 어린 너의 목소리 つま先立っても届かない 까치발 해봐도 닿지않아 君の腕は 너의 팔은 震れるココロを握り締めた 흔들리는 마음을 꼭 쥐었어 迷宮に出口を探す君の姿 미궁에서 출구를 찾는 너의 모습 冷たいまぶた 차가운 눈꺼풀 心拍が僕と 共嗚する 심장이 나와 공명해 |
3. 둘러보기
4. 관련 문서
[1] 첫번째는 world.execute(me);