夜明けまで強がらなくてもいい

 

'''새벽까지 강한 척하지 않아도 돼'''
요아케마데 츠요가라 나쿠테모이이

'''23rd 싱글'''
''' Sing Out!'''
(2019)

'''24th 싱글'''
''' 夜明けまで強がらなくてもいい'''
(2019)

'''25th 싱글'''
''' しあわせの保護色'''
(2020)
'''엔도 사쿠라 첫 센터 싱글'''
'''4기생 첫 참여 싱글'''
'''초대 캡틴 사쿠라이 레이카 마지막 참여 싱글'''
'''24th Single'''
''' 夜明けまで強がらなくてもいい'''
'''프로모션 이미지'''
[image]
'''Type-A'''
'''Type-B'''
엔도 사쿠라 (센터)
카키 하루카, 츠츠이 아야메
'''Type-C'''
'''Type-D'''
'''통상반
(라이센스반)'''

사쿠라이 레이카, 사이토 아스카,
시라이시 마이, 마츠무라 사유리
야마시타 미즈키, 호리 미오나,
요다 유우키, 이쿠타 에리카
우메자와 미나미, 키타노 히나코, 아키모토 마나츠,
쿠보 시오리, 타카야마 카즈미,
호시노 미나미, 신우치 마이
1. 개요
2. 수록곡
2.1. 夜明けまで強がらなくてもいい
2.1.1. 포메이션
2.1.2. 가사
2.1.3. 뮤직비디오
2.2. 僕のこと、知ってる?
2.2.1. 가사
2.3. 路面電車の街
2.3.1. 가사
2.3.2. 뮤직비디오
2.4. 図書室の君へ
2.4.1. 가사
2.4.2. 뮤직비디오
2.5. 時々 思い出してください[1]
2.5.1. 가사
2.5.2. 뮤직비디오
2.6. ~Do my best~じゃ意味はない
2.6.1. 포메이션
2.6.2. 가사
2.6.3. 뮤직비디오
2.7. 僕の思い込み
2.7.1. 가사
3. 판매량
3.1. 초동 판매량
3.2. 주간 판매량
4. 점포별 특전
5. 여담

[clearfix]

1. 개요


'''2019년 9월 4일''' 발매. 노기자카46의 '''24번째 싱글'''.

2. 수록곡


''' 夜明けまで強がらなくてもいい '''

'''초회 사양 한정반 Type-A'''
SRCL-11260~1
'''초회 사양 한정반 Type-B'''
SRCL-11262~3
'''초회 사양 한정반 Type-C'''
SRCL-11264~5
'''초회 사양 한정반 Type-D'''
SRCL-11266~7
'''통상반'''
SRCL-11268
'''CD'''
'''1'''
'''夜明けまで強がらなくてもいい
새벽까지 강한 척하지 않아도 돼
'''
'''2'''
僕のこと、知ってる?
나에 대해 알고 있어?

'''3'''
路面電車の街
노면 전차의 거리

図書室の君へ
도서실의 너에게

時々 思い出してください
가끔씩 떠올려주세요

~Do my best~じゃ意味はない
최선을 다하는 것만으로는 의미가 없어

僕の思い込み
나의 굳은 결심

'''4'''
夜明けまで強がらなくてもいい
off vocal ver.
'''5'''
僕のこと、知ってる?
off vocal ver.
'''6'''
路面電車の街
off vocal ver.
図書室の君へ
off vocal ver.
時々 思い出してください
off vocal ver.
~Do my best~じゃ意味はない
off vocal ver.
僕の思い込み
off vocal ver.
'''BD'''

'''1'''
夜明けまで強がらなくてもいい
Music Video

'''2'''
路面電車の街
Music Video

図書室の君へ
Music Video

時々 思い出してください
Music Video

~Do my best~じゃ意味はない
Music Video

'''3'''
Documentary of 1期生
Documentary of 1기생
Documentary of 2期生
Documentary of 2기생
Documentary of 3期生
Documentary of 3기생
Documentary of 4期生
Documentary of 4기생
'''특전'''
★ 「전국 악수회 이벤트 참가권 or 스페셜 프레젠트 응모권」 1장 동봉
★ 「멤버 생사진」 랜덤 1장 동봉


2.1. 夜明けまで強がらなくてもいい


작사: 아키모토 야스시 | 작곡: ? | 편곡: ? | MV 감독: ?

2.1.1. 포메이션


24th 싱글 선발
'''3열'''
우메자와 미나미, 키타노 히나코, 아키모토 마나츠, 쿠보 시오리, 타카야마 카즈미, 호시노 미나미, 신우치 마이

'''2열'''
'''야마시타 미즈키''', '''이쿠타 에리카''', '''시라이시 마이''', '''마츠무라 사유리''', '''사쿠라이 레이카''', '''요다 유우키'''

'''1열'''
'''호리 미오나''', '''카키 하루카''', ''' ''엔도 사쿠라'' ''', '''츠츠이 아야메''', '''사이토 아스카'''

IN
엔도 사쿠라(初), 카키 하루카(初), 츠츠이 아야메(初)
OUT
이노우에 사유리(휴양), 와타나베 미리아, 스즈키 아야네, 오오조노 모모코(휴양), 사토 카에데, 이토 리리아, 이와모토 렌카, 사카구치 타마미

2.1.2. 가사


[ 가사 열기 / 닫기 ]
'''<夜明けまで強がらなくてもいい> 가사'''
'''원문'''
'''번역'''
{{{-2 風が悲鳴を上げ窓震わせて
水道の蛇口から後悔が漏れる
過ぎ去った一日を振り返って
眠れなくなるほど不安になるんだ
誰に相談しても考え過ぎだと言う
自分をどうやって認めればいいのか?
光はどこにある? 僕を照らしてくれよ
暗闇は 暗闇は 涙を捨てる場所
希望はどこにある? 生まれ変わる瞬間
夜明けまで もう 強がらなくていい
当たり前のようにできたことが
自信がなくなって部屋を出たくない
情けない自分が腹立たしく思えて
命の無駄遣い 誰に謝るか
光はどこにある? 僕を導いてくれ
太陽は 太陽は 夢の背中を押す
明日はどこにある? ヨロヨロと立ち上がれ
夜明けまでは さあ かっこ悪くていい
朝日が見えて来た 弱音はもう吐かない
今日こそは 今日こそは 自分らしく生きる
光はどこにある? 僕を照らしてくれよ
不安とは 不安とは 期待の裏返しか
希望はどこにある? 生まれ変わる瞬間
太陽よ 太陽よ 連れ出してくれるのか?
すぐに夜明けが来る }}}


2.1.3. 뮤직비디오


'''夜明けまで強がらなくてもいい'''


2.2. 僕のこと、知ってる?


작사: 아키모토 야스시 | 작곡: ? | 편곡: ?
僕のこと、知ってる?
'''1기생'''
아키모토 마나츠
이쿠타 에리카
이노우에 사유리
사이토 아스카
사쿠라이 레이카
시라이시 마이
타카야마 카즈미
호시노 미나미
마츠무라 사유리

'''2기생'''
키타노 히나코
신우치 마이
스즈키 아야네
호리 미오나
와타나베 미리아
'''3기생'''
이토 리리아
이와모토 렌카
우메자와 미나미
오오조노 모모코
쿠보 시오리
사카구치 타마미
사토 카에데
요다 유우키



2.2.1. 가사


[ 가사 열기 / 닫기 ]
'''<僕のこと、知ってる?> 가사'''
'''원문'''
'''번역'''
{{{-2 知らない街のどこかに
一人で立っていた
どうしてここにいるのか
僕にもわからない
Ah...
今までのこと何にも
覚えていなかった
人混みの中 ポツンと
途方に暮れてたんだ
青い空は澄んでて
いつもよりもキレイで
なぜだか涙が止まらなくなった
風が吹いたせいなのか?
雲はどこへ行ったんだ?
迷子だ(迷子だ)迷子だ(迷子だ)
記憶喪失
僕のこと、知ってる?(僕のこと、知ってる?)
ねえ誰か教えて(ねえ誰か教えて)
何者なんだろう?考えたって
自分のことが思い出せない
僕のこと、知ってる?(僕のこと、知ってる?)
手がかりが欲しいんだ(手がかりが欲しいんだ)
ここまで生きた思い出さえ
落としたのかな(捨ててしまったか)
忘れてるのか
ホントの僕は
(今もきっと 今もきっと 今もきっと)
いつかの僕を
(探したいんだ 探したいんだ 探したいんだ)
そばの誰かに聞いても
答えてもらえない
他人(ひと)のことなど 結局
親身になれないのか
道の先がどこまで
そう続いていようと
通行人には関係ないんだ
自分が向かう場所まで
辿り着けばいいだけ
勝手だ(勝手だ)勝手だ(勝手だ)
傍観者たち
僕のこと、知らない?(僕のこと、知らない?)
会ったことないかな?(会ったことないかな?)
見かけたことくらいありませんか?
何か隠してる そんな気がする
僕のこと、知らない?(僕のこと、知らない?)
足跡を見つけたい(足跡を見つけたい)
誰かに似てるとかでいい
勘違いでも(ただの誤解でも)
思い込みでも…
それでも僕は
迷子のままだ
そう誰も知らない(そう誰も知らない)
世界へ行きたかった(世界へ行きたかった)
顔を晒したって気づかれない
人混みの中 歩きたかった
自分が誰か
どうだっていい
僕のこと、知ってる?(僕のこと、知ってる?)
ねえ誰か教えて(ねえ誰か教えて)
何者なんだろう?考えたって
自分のことが思い出せない
僕のこと、知ってる?(僕のこと、知ってる?)
手がかりが欲しいんだ(手がかりが欲しいんだ)
ここまで生きた思い出さえ
落としたのかな(捨ててしまったか)
忘れてるのか
ホントの僕は
(今もきっと 今もきっと 今もきっと)
いつかの僕を
(探したいんだ 探したいんだ 探したいんだ)
街に貼られたポスター
誰かに似てるような… }}}


2.3. 路面電車の街


작사: 아키모토 야스시 | 작곡: ? | 편곡: ?
路面電車の街
'''1기생'''
사이토 아스카
'''2기생'''
호리 미오나
'''3기생'''
야마시타 미즈키

2.3.1. 가사


[ 가사 열기 / 닫기 ]
'''<路面電車の街> 가사'''
'''원문'''
'''번역'''
{{{-2 故郷(ふるさと)へ帰るのは もうどれくらいぶりだろう
いつの間にか 父親の白髪(しらが)が増えていた
高校を卒業して勝手な夢 追いかけた
僕には自慢できるような土産話がない
そのままにしてくれてた西陽が差す僕の部屋
窓を開け 風を入れ替えてたら ふと誰か会いたくて…
路面電車がガタゴトと走って行く街は
今も君が歩いてるようなそんな気がしてしまう
通り過ぎる窓の景色はあの頃と変わったけど
そう僕たちがいつも待ち合わせた懐かしい思い出はここだ
どんな顔をすればいい 決まり悪い僕なのに
まるで何もなかったように狭い路地は続く
区画整理されるって言われてた商店街
シャッターがいくつか降りてたけど あの店はまだあった
路面電車の警笛が聴こえて来る街は
君を乗せて自転車を漕いだあの夏の日のままだ
緩いカーブ曲がる手前で信号を待つ間に
もう僕たちは別々の人生歩いてる現実を思う
なんで こんなにやさしいのだろう
一度は背中向けた街のあの夕焼けが
何も言わずに包んでくれた ああ…
路面電車は今日もまた街の中を走り
人の想い運び続けてる日常的な風景
そして
路面電車がガタゴトと走って行く街は
今も君が歩いてるようなそんな気がしてしまう
通り過ぎる窓の景色はあの頃と変わったけど
そう僕たちがいつも待ち合わせた懐かしい思い出はここだ
そう僕の故郷(ふるさと)はここだ }}}


2.3.2. 뮤직비디오


'''路面電車の街 Short Ver.'''


2.4. 図書室の君へ


작사: 아키모토 야스시 | 작곡: ? | 편곡: ?
図書室の君へ
엔도 사쿠라
카키 하루카
카케하시 사야카
카나가와 사야
키타가와 유리
시바타 유나
세이미야 레이
타무라 마유
츠츠이 아야메
하야카와 세이라
야쿠보 미오


2.4.1. 가사


[ 가사 열기 / 닫기 ]
'''<図書室の君へ> 가사'''
'''원문'''
'''번역'''
{{{-2 「君を好きになって初めてわかった。
好きになるっていうのは、
その人のことをもっと知りたいと思う気持ちのことだ。
だから、僕は君のことをもっと知りたいと思った」
図書室の本棚の向こう側
そう何か探してる君がいる
偶然のふりをして覗こうか
いやここから 隙間の君を見ていようか
「放課後になって まだ、校舎に残っている生徒は
誰かに話しかけたくて待っているのかもしれない」
窓際のカーテンが風に揺れ 膨らみ始めた
ヘミングウェイなんて読んだこともなかった
活字嫌いの僕なのに
なぜかここに座っている
いつだったか君が手にしていたのを見て
どんなことが書いてあるか気になって
ページめくり始めた
図書室の別々のテーブルで
僕たちはただじっと本を読む
チラチラと横顔を盗み見て
君が何を考えてるか知りたかった
「いつの間にか 陽は沈んでしまった。
それでも本を読んでいる君のために
僕は図書室の灯りを点けてあげた」
過ぎて行く時間さえ気づかない夢中さっていい
ヘミングウェイ読んでほんの少しわかった
君と僕の性格は
そう全く違うってこと
教室ではきっと気づかなかっただろう
でもどうして君のことをこんなにも
好きになってしまったか?
「君をもっと知りたい」
ヘミングウェイなんて読んだこともなかった
活字嫌いの僕なのに
なぜかここに座っている
いつだったか君が手にしていたのを見て
どんなことが書いてあるか気になって
ページめくり始めた }}}


2.4.2. 뮤직비디오


'''図書室の君へ Short Ver.'''


2.5. 時々 思い出してください[2]


작사: 아키모토 야스시 | 작곡: ? | 편곡: ?
時々 思い出してください
사쿠라이 레이카

2.5.1. 가사


[ 가사 열기 / 닫기 ]
'''<時々 思い出してください> 가사'''
'''원문'''
'''번역'''
{{{-2 どんな言葉で伝えようか 決心してから迷いました
どうしてサヨナラ 選んだのか 正直なその気持ち
できることならば いつまでもここにいたいって思ってました
きっと誰もがそう願う 私たちの夢の場所
守らなきゃいけない何かは
次の世代へと繋げばいいと気づきました
時々 私を思い出してください
一緒に過ごしたあの日々
笑ったり泣いたり 振り向けば青春
もう何も 後悔はない
私の背中を押してください
昔の自分を見てるような 後からやって来た後輩たち
不安と期待が入り交じった表情が懐かしい
あなたたちならば 大丈夫 任せられるって確信して
私もずっといつまでも 遠くで見守っています
どんなことも全力でやること
どうかそれだけは貫き通してくださいね
いつかは あなたもわかる日がくるでしょう
こんなにここが好きだったこと…
悔しさもつらさも 今は宝物
これからは もう一人きり
自分の人生を楽しみながら
外に出てから歩く道
そのうちみんなも続くでしょう
だから地図にもなるように
私らしく頑張ります
時々、私を思い出してください
一緒に過ごしたあの日々
笑ったり泣いたり 振り向けば青春
もう何も 後悔はない
今まで本当にありがとう
私の背中を押してください }}}


2.5.2. 뮤직비디오


'''時々 思い出してください Short Ver.'''


2.6. ~Do my best~じゃ意味はない


작사: 아키모토 야스시 | 작곡: ? | 편곡: ?

2.6.1. 포메이션


24th 싱글 언더
'''3열'''

나카무라 레노, 와다 마아야, 무카이 하즈키, 요시다 아야노 크리스티, 사사키 코토코, 이토 쥰나

'''2열'''

나카다 카나, 사카구치 타마미, 이토 리리아, 야마자키 레나, 사토 카에데

'''1열'''

스즈키 아야네, 히구치 히나, '''이와모토 렌카''', 와타나베 미리아, 테라다 란제

2.6.2. 가사


[ 가사 열기 / 닫기 ]
'''<~Do my best~じゃ意味はない> 가사'''
'''원문'''
'''번역'''
{{{-2 Ah...
声なんか出したくないよ
自分だけの問題だ
どう思っているのか どうしようとしているのか
僕は心の中で呟(つぶや)いていた
Do Do Do Do my best!(Wow)
Do my best!(Wow)
Do my best! 何回も…
Do Do Do Do my best!(Wow)
Do my best!(Wow)
呪文のように…
全力 やってみるけれど できるかわからないだろう
Excuse 初めから逃げるのか?
そうだ
僕なりに頑張ってみるけど 自信はないんだ
Excuse 言い訳に聞こえるか?
ベストを尽くすって言葉
それだけなら誰でも言えるさ
結果 出さなきゃ意味ない
頑張って偉かった
踏ん張ってよくやった
(Yes!)そんなの慰めだ
(Yes!)そんなの負け犬だ
No best tries!
It's for sure!
Yes!I can do it!
どう思われようと 誰に何を言われようと
僕は自分の力 信じたいんだ
Do Do Do Do my best!(Wow)
Do my best!(Wow)
Do my best! いつだって
Do Do Do Do my best!(Wow)
Do my best!(Wow)
唱えてるよ
火事場の馬鹿力を出せ!思いも寄らないくらい
Energy どこからか湧いて来る
これだ
自分でも想像できなかった 潜在能力だ
Energy きっと 眠っている
最善以上の Oh...
奇跡をください Oh...
諦めちゃってるような感じ
無理してみたって同じさ
ちゃんと(ちゃんと)やらなきゃしょうがない
ちゃんと(ちゃんと)やったらうまくいく
Ah... }}}


2.6.3. 뮤직비디오


'''~Do my best~じゃ意味はない Short Ver.'''


2.7. 僕の思い込み


작사: 아키모토 야스시 | 작곡: ? | 편곡: ?
僕の思い込み
'''1기생'''
아키모토 마나츠
이쿠타 에리카
사이토 아스카
사쿠라이 레이카
시라이시 마이
타카야마 카즈미
호시노 미나미
마츠무라 사유리
'''2기생'''
키타노 히나코
신우치 마이
호리 미오나

'''3기생'''
우메자와 미나미
쿠보 시오리
야마시타 미즈키
요다 유우키
'''4기생'''
엔도 사쿠라
카키 하루카
츠츠이 아야메


2.7.1. 가사


[ 가사 열기 / 닫기 ]
'''<僕の思い込み> 가사'''
'''원문'''
'''번역'''
{{{-2 駅の改札 出たあたりで
待ち合わせするのが好きなんだ
階段上がって来る人波に
君を見つけた時が嬉しい
一週間も会えなくて
いっぱい話したいことがある
スマホだけじゃ伝えきれない
ちゃんと目を見て話したい
短くした前髪の感じ
なんか新鮮だね
なぜかな
君に会うと元気になれる気がして
つらいこと 忘れられる
それは僕の思い込みかもしれない
君の笑顔に癒されるんだ
学生街の喫茶店
ゆっくりと時間が流れてる
どうでもいい話しながら
君を見ているのが好きだ
少し苦すぎるコーヒーに
砂糖とミルクをたくさん入れて
いつも お代わりしてしまうのは
もっと一緒に居たいから
当たり前の日常の中に
愛を見つけたんだ
そうだよ
君に会うとたったそれだけのことで
また明日 頑張れるんだ
それが僕の思い込みだとしたって
そんな支えが生きがいになる
なぜかな
君に会うと元気になれる気がして
つらいこと 忘れられる
それは僕の思い込みかもしれない
君の笑顔に癒されるんだ
ラララ…
明日 君と会えるかな
ラララ…
ねえ 明後日も 明々後日も }}}


3. 판매량



3.1. 초동 판매량


'''<乃木坂46 24th Single> 오리콘 차트 초동 판매량'''
'''날짜'''
'''판매량'''
'''비고'''
09월 04일 (1일차)
788,576
싱글 데일리 '''1위'''
09월 05일 (2일차)
88,079
싱글 데일리 '''1위'''
09월 06일 (3일차)
31,858
싱글 데일리 '''1위'''
09월 07일 (4일차)
19,921
싱글 데일리 '''1위'''
09월 08일 (5일차)
21,662
싱글 데일리 '''1위'''
09월 09일 (6일차)
14,153
싱글 데일리 '''1위'''

'''초동 판매량'''
'''964,523'''
'''싱글 위클리 1위''' [3]
[1] 사쿠라이 레이카 솔로곡[2] 사쿠라이 레이카 솔로곡[3] 일본에서는 판매량을 월~일까지 일주일 단위로 집계하는데, 일반적인 음반 발매일은 수요일이고 전날인 화요일부터 예약주문분이 풀린다. 따라서, 화~일요일까지의 6일간의 판매량이 초동판매량이 되는 것이다. 6일간의 판매량에 약간의 보정치가 들어간 판매량이 최종 초동판매량으로 발표된다.

3.2. 주간 판매량


'''<乃木坂46 24th Single> 주간 판매량'''
'''주차'''
'''오리콘 차트'''
'''빌보드 재팬'''
'''순위'''
'''판매량'''
'''누적 판매량'''
'''순위'''
'''판매량'''
'''누적 판매량'''
1주차 (2019.09.02~09.08)
1위
964,523
964,523



2주차 (2019.09.09~09.15)
5위
46,986
1,011,509



3주차 (2019.09.16~09.22)
4위
23,216
1,034,725



4주차 (2019.09.23~09.29)
5위
18,820
1,053,545



5주차 (2019.09.30~10.06)
5위
10,876
1,064,421



6주차 (2019.10.07~10.13)
8위
11,853
1,076,274



7주차 (2019.10.14~10.20)
2위
28,749
1,105,023



8주차 (2019.10.21~10.27)
14위
7,159
1,112,182



9주차 (2019.10.28~11.03)
13위
6,603
1,118,785




4. 점포별 특전



5. 여담


  • 4기생이 최초로 선발에 들어간 싱글이다.