弾丸サバイバー
'''탄환 서바이버'''
극데메 엔딩 수록 ver.
LITTLE STARS EXTRA! 샘플 ver.
신데렐라 걸즈 극장 Extra Stage 20화 엔딩곡으로 나온 야마토 아키의 첫 솔로곡.
MASTER 풀콤보 동영상
1. 개요
극데메 엔딩 수록 ver.
LITTLE STARS EXTRA! 샘플 ver.
BPM | 담당 아이돌 | 주요 이미지 | 작사 / 작곡 / 편곡 |
- | 야마토 아키 | COOL | 宮崎誠 |
2. 상세
신데렐라 걸즈 극장 Extra Stage 20화 엔딩곡으로 나온 야마토 아키의 첫 솔로곡.
3. 아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 스타라이트 스테이지
[image] |
'''난이도''' | '''데뷔''' | '''레귤러''' | '''프로''' | '''마스터''' | |
'''레벨''' | 8 | 13 | 19 | 26 | |
'''노트 수''' | 125 | 203 | 353 | 633 | |
'''소모 스태미너''' | 11 | 13 | 17 | 19 | |
'''해금방법''' | 2020년 10월 9일 15시 통상 해금 | ||||
'''타입''' | 쿨 | ||||
'''비고''' | |
4. 가사
Hey!! Hey!! 進め Over and Over Hey!! Hey!! 스스메 Over and Over Hey!! Hey!! 나아가라 Over and Over Yes sir!! 答えは一つ Yes sir!! 코타에와 히토츠 Yes sir!! 답은 하나 昨日よりも特別なMy style 키노오요리모토쿠베츠나 My style 어제보다도 특별한 My style 探しに行こうよ Fight on 사가시니이코오요 Fight on 찾으러 가자 Fight on Hey!! マッスルタイムの始まり Hands up!! Hey!! 맛스루타이무노하지마리 Hands up!! Hey!! 머슬 타임(muscle time)의 시작 Hands up!! 胸に手を当てて Don't think, feel!! 무네니테오아테테 Don't think, feel!! 가슴에 손을 얹고 Don't think, feel!! 出来んのか? Hey!! やれるだろ? Hey!! 데킨노카? Hey!! 야레루다로? Hey!! 할 수 있냐? Hey!! 할 수 있지? Hey!! Ready? wow あぁもっと!もっと!もっと!カモン! Wow 아아못토! 못토! 못토! 카몬! Wow 아아 좀 더! 좀 더! 좀 더! 컴온! wow そうだいいぞ いい波キてるぞ Wow 소오다이이조 이이나미키테루조 Wow 그래 좋아 좋은 파도가 왔다구 wow Hey 呼び覚ませ!! You can do it!! Wow Hey 요비사마세!! You can do it!! Wow Hey 일깨워라!! You can do it!! wow 5, 4, 3, 2, 1 Have a lock on!! 追撃、開始 츠이게키, 카이시 추격, 개시 Never ending 壮絶なゲーム Never ending 소오제츠나 게이무 Never ending 장렬한 게임 戦場へ いざ参上 센조오에 이자산조오 전장에 자, 참전 銃口を向けて進むのであります! 주우코오에무케테스스무노데아리마스! 총구를 겨누고 나아가는 나아가는 거지 말입니다! たとえ嵐の中だって 信念の弾丸を打ち抜け 타토에아라시노나카닷테 신넨노단간오우치누케 설령 폭풍의 한가운데라도 신념의 탄환을 뚫고 나아가 wow 挑めサバイバー Wow 이도메사바이바 Wow 도전하라 서바이버 明日さえ変えられるYour heart 아스사에카에라레루 Your heart 내일조차 바꿀 수 있어 Your heart 振りかざして さあ! We go 후리카자시테 사아! We go 휘둘러서 자! We go Hey!! 筋肉に語りかけろ Wake up!! Hey!! 킨니쿠니카타리카케로 Wake up!! Hey!! 근육에 말을 걸어라 Wake up!! 天に届くまで Make some noise!! 텐니토도쿠마데 Make some noise!! 하늘에 닿을 때까지 Make some noise!! 行けんのか? Hey!! 見せてみろ! Hey!! 이켄노카? Hey!! 미세테미로! Hey!! 갈 수 있냐? Hey!! 보여봐라! Hey!! Ready? wow あぁもっと!もっと!もっと!イージィー! Wow 아아못토! 못토! 못토! 이지! Wow 아이 좀 더! 좀 더! 좀 더! 이지! wow そうだその調子だ 未来は明るい Wow 소오다소노초오시다 미라이와 아카루이 Wow 그래 그 기세다 미래는 밝다 wow Hey 前を向け!! You can make it!! Wow Hey 마에오무케!! You can make it!! Wow Hey 앞을 향해!! You can make it!! wow 5, 4, 3, 2, 1 It's a show time!! 追撃、開始 츠이게키, 카이시 추격, 개시 Never ending 孤独なゲーム Never ending 코도쿠나 게이무 Never ending 고독한 게임 立ち向かえ最前線 타치무카에사이젠센 맞서 싸워라 최전선 地を這って勝利 掴むのであります! 치오핫테쇼오리 츠카무노데아리마스! 땅을 기어서 승리를 쥐는 거지 말입니다! 弱虫な過去の自分は 情絡の弾丸で打ち抜け 요와무시나카코노지분와 조오라쿠노 단간데 우치누케 겁쟁이인 과거의 자신은 진심을 잇는 탄환으로 뚫고 나가 wow 挑めサバイバー Wow 이도메사바이바 Wow 도전하라 서바이버 向かい風が吹いても 信じて 무카이카제가후이테모 신지테 맞바람이 불어도 믿어라 輝く世界は手の中 카가야쿠세카이와테노나카 빛나는 세계는 손 안에 標的、ロックオン 효오테키, 롯쿠온 표적, 록 온 Never ending 壮絶なゲーム Never ending 소오제츠나게이무 Never ending 장렬한 게임 戦場へ いざ参上 센조오에 이자산조오 전장에 자, 참전 銃口を向けて進むのであります! 주우코오오무케테스스무노데아리마스! 총구를 겨누고 나아가는 거지 말입니다! たとえ嵐の中だって 信念の弾丸を打ち抜け 타토에아라시노나카닷테 신넨노단간오우치누케 설령 폭풍의 한가운데라도 신념의 탄환을 뚫고 나가라 wow 挑めサバイバー Wow 이도메사바이바 Wow 도전하라 서바이버 |