永遠の花

 

'''영원의 꽃'''
에이엔노 하나

1. 개요
2. 가사
3. 관련 문서


1. 개요


[image]
'''앨범 재킷'''

'''샘플 버전 듣기'''
아이돌 마스터 밀리언 라이브! 음반인 THE IDOLM@STER LIVE THE@TER FORWARD 03 Starlight Melody에 수록된 스오 모모코, 토요카와 후카, 바바 코노미의 3인 유닛 제미니의 트리오 곡이다.
여담으로 가사에 나오는 영원한 사랑이라는 꽃말을 가진 보라색 꽃은 도라지꽃이다.
아래는 솔로 버전이 수록된 앨범 현황.

2. 가사


캐릭터 이미지컬러
모모코
후카
코노미

합창
窓あけたら 花瓶の花が마도 아케타라 카빈노 하나가창문을 열어보면 꽃병의 꽃이風に誘われて 揺れたよ카제니 사소와레테 유레타요바람에 불려 흔들렸어そう 手を振るように소오 테오 후루 요오니
그래, 손을 흔드는 것 같이

昨日あなたに渡された키노오 아나타니 와타사레타어제 네게 건네받은宵闇の空 うつした요이야미노 소라 우츠시타땅거미 질 무렵 하늘이 비친 듯한 紫の花무라사키노 하나
자줏빛 꽃

遠い街に 旅立つ駅で토오이 마치니 타비타츠 에키데먼 거리로 여행길에 오른 역에서言いかけてた言葉は이이카케테타 코토바와다하지 못한 말은ざわめきの中자와메키노 나카
웅성거림 속에

ねえ かき消されたけど네에 카키케사레타케도
있지, 감쪽같이 지워졌지만

目と目 合わせた瞬間に메토메 아와세타 슌칸니
서로 눈을 마주친 순간에

心に届いてた
코코로니 토도이테타
마음에 닿아있었어
永遠の花
에이엔노 하나
영원의 꽃
ひとつ場所に咲いた
히토츠 바쇼니 사이타
한 곳에서 폈어
ふたつの想い후타츠노 오모이둘의 마음을愛と呼ぶのなら아이토 요부노나라
사랑이라고 부른다면

花冷えの朝
하나비에노 아사
꽃샘추위의 아침도
長い夜でさえ
나가이 요루데사에
긴 밤이라도
愛を育てる
아이오 소다테루
사랑을 키워가
離れていても
하나레테이테모
떨어져 있더라도
未来へと
미라이에토
미래로
未来へと
미라이에토
미래로
今日は雨の音が響く쿄-와 아메노 오토가 히비쿠오늘은 빗소리가 울려空の独り言みたい소라노 히토리고토미타이니하늘의 혼잣말같이ねえ 寂しいよって네에, 사비시이욧테
말야, 외롭다고

なぜか電話もつながらない나제카 덴와모 츠나가라나이어째서 전화도 걸리지 않아土曜日の午後 暮れてゆく토요-비노 고고 쿠레테유쿠토요일 오후가 저물어가そう たちこめる夕闇소오 타치코메루 유우야미
그래, 자욱이 낀 땅거미

ふいにメール着信の音후이니 메-루 챡신노 오토갑자기 온 메일 수신 소리駅に来たと一言에키니 키타토 히토코토역에 왔단 한 마디傘もささず카사모 사사즈
우산도 쓰지않고

駆け出していたから카케다시테이타카라
뛰어나갔다가

目と目 合わせた瞬間메토메 아와세타 슌칸
서로 눈을 마주친 순간

笑って泣いてた私와랏테 나이테타 와타시
웃고는 울어버린 나

あなたの腕の中
아나타노 우데노 나카
너의 품 속에서
今あなたがくれたこの花이마 아나타가 쿠레타 코노 하나
지금 네가 준 이 꽃

あの日と同じ아노 히토 오나지그 날과 같아花言葉は永遠(とわの愛하나코토바와 토와노 아이
꽃말은 영원한 사랑

もし偶然でも その優しさ모시 구-젠데모 소노 야사시사혹여나 우연이라도 그 친절함을また受け止めて마타 우케토메테
다시 받아들여서

ずっとずっと
즛토 즛토
계속 계속
あなたを待っているから아나타오 맛테이루카라
너를 기다리고 있으니까

永遠の花에이엔노 하나영원의 꽃ひとつ場所に咲いた히토츠 바쇼니 사이타
한 곳에서 폈어

ふたつの想い후타츠노 오모이둘의 마음을信じているなら신지테이루나라
믿고 있다면

五月雨の夏사미다레노 나츠장마철인 여름凍える冬でさえいつでも코고에루 후유데사에 이츠데모
얼 것 같은 겨울이라도 언제라도

愛は (愛は) いつも
아이와 (아이와) 이츠모
사랑은 (사랑은) 언제나
咲いている사이테이루
피어 있어

永遠の花
에이엔노 하나
영원의 꽃
ひとつ場所に咲いた
히토츠 바쇼니 사이타
한 곳에서 폈어
ふたつの想い후타츠노 오모이둘의 마음을愛と呼ぶのなら아이토 요부노나라
사랑이라고 부른다면

花冷えの朝
하나비에노 아사
꽃샘추위의 아침도
長い夜でさえ
나가이 요루데사에
긴 밤이라도
愛を育てる아이오 소다테루
사랑을 키워가

離れていたって하나레테이탓테
떨어져 있다 할지라도

あの未来へと
아노 미라이에토
저 미래로
どこまでも
도코마데모
어디까지라도
またここから
마타 코코카라
또 여기에서
遠くにいても
토오쿠니 이테모
멀리 떨어져 있어도
おんなじ道を
온나지 미치오
같은 길을
おんなじ 未来へと
온나지 미라이에토
같은 미래로

3. 관련 문서