1. 개요
애니메이션
갑충왕자 무시킹의 오프닝곡(여는 노래)로, 일본 원곡 오프닝과 한국 오프닝의 가사가 다르다.
[1] 그래도 지향하는 주제는 같다. 둘 다 앞으로의 만남과 인연을 노래하며, 살아가게 될 인생을 축복하는 생의 찬미가 돋보이는 명곡들이다.
후렴부의 가사에 일본판 가사 '生きてこそ(이키테코소)' 와 발음이 비슷한 '이 길에 서서' 가 들어가는 등 극강의 센스가 돋보인다. 심지어 한국판 제목도 '이 길에 서서' 이며, 이외에 엔딩곡이나 삽입곡도 제목과 가사를 적절히 바꾸었다.
소년 취향의 애니메이션 오프닝곡 치고는 상당히 잔잔한 분위기에다 가수의 목소리 또한 차분하다.
2. 일본판 오프닝 가사
일본판 오프닝제목 : 生きてこそ (살아있어야)
ママ 私が 生れた 日の 엄마 내가 태어난 날 空は どんな 色? 하늘은 어떤 색이었나요? パパ 私が 生れた 日の 아빠 내가 태어난 날 氣持ちは どうだった? 어떤 기분이셨나요? あれから 言葉を 覺えて 그때부터 말을 배우고 私なりの 愛も 甘え方も 體に しみこんだ 나름대로 사랑도 응석부리는 법도 알게 되었죠 生きてこそ 生きてこそ 살아있어야 살아있어야 今 ここから 始まる 지금 여기서 시작되는 거야 生きてこそ 生きてこそ 살아있어야 살아있어야 廣がって またつながる 넓어지고 또 연결되어지지 生きてこそ 生きてこそ 살아있어야 살아있어야 無限に はばたいて いく 夢 끝없이 꿈꾸어가네 生きてこそ 生きてこそ 살아있어야 살아있어야 その 根は深く太く强く X 3 그 뿌리는 깊고 굵고 강하게!
|
3. 한국판 가사
한국판 오프닝제목 : 이 길에 서서
부드런 바람은 날 부르며 묻지 어디를 향해 가냐고 흐르는 강물은 또 나에게 묻지 무엇을 찾아 가냐고 닿을 듯한 그 목소리 어디선가 들려와 숨겨온 비밀을 살며시 속삭여 사랑을 가르쳐 줘 이 길에 서서 이 길에 서서 수많은 별들과 노래하네 이 길에 서서 이 길에 서서 수줍은 새들의 미소를 배우네 [2] 애니에 등장하는 동물은 곤충이 전부. 비곤충 절지동물은 죽은 채로 잠깐 등장한 타란튤라가 전부다. 이 길에 서서 이 길에 서서 끝없는 하늘에 너를 그리네 이 길에 서서 이 길에 서서 언젠가 다시 만날 그 날을 기도해 이 길에 서서 이 길에 서서 언젠가 다시 만날 그 날을 기도해
|
4. 풀버전
일본버전.
한국버전.
애니메이션 마지막화에서 이 노래의 풀버전이 나오는데, 일본판은 2절까지 가사가 있는 반면 한국판은 2절부분에서 1절부분을 반복한다. 한국판 풀버전 마지막즈음 원곡의 이키테코소(生きてこそ)가 코러스로 삽입되었다. 당시 한국에 방영된 일본애니 번안 주제가로써는 상당히 드문 예.
5. 기타
풀버전 오케스트라 Ver. 애니메이션에도 삽입됨