|
'''제목'''
| '''ただ君に晴れ''' Cloudless 그저 네게 맑아라
|
'''영상 제작자'''
| 포푸리카
|
'''페이지'''
|
|
'''투고일'''
| 2018년 5월 4일
|
1. 개요
그저 네게 맑아라(ただ君に晴れ)는 밴드
요루시카가
2018년 5월 4일에
유튜브와
니코니코 동화에 투고한 오리지널 곡이다.
요루시카 2nd 미니 앨범 『패배자에게 앵콜은 필요 없어』 7번 트랙이다.
2. 설명
두번째 미니 앨범의 마지막 공개곡이며, MV 제작자는 포푸리카
[1]. 구두의 불꽃과 비슷한 기법을 사용하여 제작되었다.
준투명 소년,
히치콕이 1달 간격으로 공개되면서 많은 팬들을 끌어모은 상태에서 공개된 덕분에, 공개 24시간 만에 조회수 20만 회를 돌파하는 등 큰 화제를 모으며 인기몰이를 했고, 2019년 7월엔
말해줘.의 유튜브, 니코동의 조회수를 추월해버리며 요루시카 최고의 인기곡 타이틀을 차지하게 되었다.
멜로디는 전반적으로 경쾌하고 활발한 느낌인데 반해, 가사 내용을 잘 보면 은근 울적한 부분이 있다.
2019년 8월 28일,
TJ미디어에 68061번으로 수록되었다.
3. 달성 기록
4. 영상
5. 가사
<color=#fff> 夜に浮かんでいた
|
요루니 우칸데 이타
|
밤에 떠올라 있었던
|
<color=#fff> 海月のような月が爆ぜた
|
쿠라게노 요-나 츠키가 하제타
|
해파리 같은 달이 터졌어
|
<color=#fff> バス停の背を覗けば
|
바스테이노 세오 노조케바
|
버스 정류장 너머를 엿보면
|
<color=#fff> あの夏の君が頭にいる
|
아노 나츠노 키미가 아타마니 이루
|
그 여름의 네가 머릿속에 있어
|
<color=#fff> だけ
|
다케
|
그뿐
|
<color=#fff> 鳥居 乾いた雲 夏の匂いが頬を撫でる
|
토리이 카와이타 쿠모 나츠노 니오이가 호호오 나데루
|
토리이, 마른 구름, 여름 내음이 볼을 쓰다듬어
|
<color=#fff> 大人になるまでほら、背伸びしたままで
|
오토나니 나루마데 호라, 세노비시타 마마데
|
어른이 될 때까지 봐봐, 까치발로 선 채로
|
<color=#fff> 遊び疲れたらバス停裏で空でも見よう
|
아소비 츠카레타라 바스테이 우라데 소라데모 미요-
|
놀다가 지쳤다면 버스 정류장 뒤에서 하늘이라도 보자
|
<color=#fff> じきに夏が暮れても
|
지키니 나츠가 쿠레테모
|
곧 여름이 저물어도
|
<color=#fff> きっときっと覚えてるから
|
킷토 킷토 오보에테루카라
|
반드시 반드시 기억하고 있을 테니까
|
<color=#fff> 追いつけないまま大人になって
|
오이츠케나이 마마 오토나니 낫테
|
따라잡지 못한 채로 어른이 되고
|
<color=#fff> 君のポケットに夜が咲く
|
키미노 포켓토니 요루가 사쿠
|
너의 주머니에 밤이 피어나
|
<color=#fff> 口に出せないなら僕は一人だ
|
쿠치니 다세나이나라 보쿠와 히토리다
|
입 밖으로 내지 못한다면 나는 혼자야
|
<color=#fff> それでいいからもう諦めてる
|
소레데 이이카라 모- 아키라메테루
|
그걸로 좋으니까 이미 포기했어
|
<color=#fff> だけ
|
다케
|
그뿐
|
<color=#fff> 夏日 乾いた雲 山桜桃梅 錆びた標識
|
나츠비 카와이타 쿠모 유스라우메 사비타 효-시키
|
여름날, 마른 구름, 산앵두, 녹슨 표지
|
<color=#fff> 記憶の中はいつも夏の匂いがする
|
키오쿠노 나카와 이츠모 나츠노 니오이가 스루
|
기억 속에서는 언제나 여름의 향기가 나
|
<color=#fff> 写真なんて紙切れだ
|
샤신난테 카미키레다
|
사진 따위 종이쪼가리야
|
<color=#fff> 思い出なんてただの塵だ
|
오모이데 난테 타다노 고미다
|
추억 따위 그저 쓰레기야
|
<color=#fff> それがわからないから、口を噤んだまま
|
소레가 와카라나이카라, 쿠치오 츠군다 마마
|
그게 이해되지 않으니까, 입을 다문 채야
|
<color=#fff> 絶えず君のいこふ 記憶に夏野の石一つ
|
타에즈 키미노 이코후 키오쿠니 나츠노노 이시 히토츠
|
끊임없이 네가 쉬어가는 기억에 여름 들판의 돌멩이 하나
|
<color=#fff> 俯いたまま大人になって
|
우츠무이타 마마 오토나니 낫테
|
고개 숙인 채로 어른이 되어서
|
<color=#fff> 追いつけない ただ君に晴れ
|
오이츠케나이 타다 키미니 하레
|
따라잡지 못해, 그저 네게 맑아라
|
<color=#fff> 口に出せないまま坂を上った
|
쿠치니 다세나이 마마 사카오 노봇타
|
입 밖으로 내지 못한 채 언덕을 올랐어
|
<color=#fff> 僕らの影に夜が咲いていく
|
보쿠라노 카게니 요루가 사이테 이쿠
|
우리들의 그림자에 밤이 피어나가
|
<color=#fff> 俯いたまま大人になった
|
우츠무이타 마마 오토나니 낫타
|
고개 숙인 채로 어른이 되었어
|
<color=#fff> 君が思うまま手を叩け
|
키미가 오모우 마마 테오 타타케
|
네가 생각한 대로 손뼉을 쳐
|
<color=#fff> 陽の落ちる坂道を上って
|
히노 오치루 사카미치오 노봇테
|
해 저무는 언덕길을 올라서
|
<color=#fff> 僕らの影は
|
보쿠라노 카게와
|
우리들의 그림자는
|
<color=#fff> 追いつけないまま大人になって
|
오이츠케나이 마마 오토나니 낫테
|
따라잡지 못한 채로 어른이 되고
|
<color=#fff> 君のポケットに夜が咲く
|
키미노 포켓토니 요루가 사쿠
|
너의 주머니에 밤이 피어나
|
<color=#fff> 口に出せなくても僕ら一つだ
|
쿠치니 다세나쿠테모 보쿠라 히토츠다
|
입 밖으로 내지 못하더라도 우리는 하나야
|
<color=#fff> それでいいだろ もう
|
소레데 이이다로 모-
|
그걸로 됐잖아, 이젠
|
<color=#fff> 君の想い出を噛み締めてる
|
키미노 오모이데오 카미 시메테루
|
너의 추억을 곱씹고 있어
|
<color=#fff> だけ
|
다케
|
그뿐
|
6. 리듬 게임 수록
6.1. 태고의 달인
6.2. 유비트 시리즈
익스트림 엑설 영상
6.3. 그루브 코스터
6.4. 기타프릭스 & 드럼매니아
<white,#1f2023> GITADORA 시리즈 난이도 체계
|
BPM
| 난이도
| <color=blue,#6495ed> BASIC
| ADVANCED
| <color=red> EXTREME
| <color=purple,violet> MASTER
|
140
| <color=red> 기타 표준
| 2.60
| 4.10
| 6.50
| 7.80
|
<color=blue,#ff8c00> 기타 베이스
| 1.70
| 3.70
| 5.20
| 6.40
|
<color=green,#0c0> 드럼매니아
| 1.60
| 3.45
| 4.50
| 7.00
|
최초 수록 버전
| |
GITADORA EXCHAIN에서
말해줘.가 실렸던 기타도라 시리즈에 NEX+AGE 가동과 동시에 수록.
유비트 시리즈보다 약간 더 길어졌다.
GITADORA 기타 MASTER 패턴
GITADORA 베이스 MASTER 패턴
DTX 재현 영상.
[2]6.5. CHUNITHM
6.6. WACCA