둥근 바다
[image] |
'''まるいうなばら''' (둥근 바다) | ||
'''가수''' | 하츠네 미쿠 | |
'''작곡가''' | 고부스 | |
'''작사가''' | ||
'''조교자''' | ||
'''일러스트레이터''' | airy.i.ray | |
'''페이지''' | | |
'''투고일''' | 2020년 1월 23일 |
|
'''한글 자막''' |
|
둥근 바다/고부스ft.하츠네 미쿠 |
[image] | '''번역명''' | 하츠네 미쿠「매지컬 미라이 2020」OFFICIAL ALBUM |
'''원제''' | 初音ミク「マジカルミライ 2020」OFFICIAL ALBUM | |
'''트랙''' | 9 | |
'''발매일''' | 2020년 8월 31일 | |
'''링크''' | |
<color=#ffffff> 小さくて四角い箱に 大きな丸い海原 |
치-사쿠테 시카쿠이 하코니 오-키나 마루이 우나바라 |
작고 네모난 상자에 커다란 둥근 바다 |
<color=#ffffff> 最初は ほんの興味が 小さな雨になってさ |
사이쇼와 혼노 쿄-미가 치-사나 아메니 낫테사 |
처음에는 한낱 흥미가 작은 비가 되어서 |
<color=#ffffff> それが水の流れになって 今も巡り続けてる |
소레가 미즈노 나가레니 낫테 이마모 메구리츠즈케테루 |
그것이 물의 흐름이 되어 지금도 계속 순환하고 있어 |
<color=#ffffff> これからこの瞬間もさ 世界を巻き込んで |
코레카라 코노 슌칸모사 세카이오 마키콘데 |
앞으로 이 순간에도 세상을 끌어들여서 |
<color=#ffffff> 私だけの世界を作ろう 歪でもいい一つだけのモノを |
와타시다케노 세카이오 츠쿠로- 이비츠데모 이- 히토츠다케노 모노오 |
나만의 세상을 만들자 일그러졌어도 괜찮아 하나뿐인 것을 |
<color=#ffffff> 浮かべた紙の船はこの海に溶けていく |
우카베타 카미노 후네와 코노 우미니 토케테이쿠 |
띄운 종이배는 이 바다에 녹아가 |
|
<color=#ffffff> 涙拭いた朝も 少し荒れたあの夜も |
나미다 후이타 아사모 스코시 아레타 아노 요루모 |
눈물을 훔쳤던 아침도 조금 거칠었던 그 밤도 |
<color=#ffffff> 道をただ歩く今も船は笛を鳴らすのさ |
미치오 타다 아루쿠 이마모 후네와 후에오 나라스노사 |
길을 그저 걸어 지금도 배는 호각 소릴 울리는 거야 |
<color=#ffffff> 世界の誰かさんもさ 海を求め旅する |
세카이노 다레카상모사 우미오 모토메 타비스루 |
이 세상의 누군가도 바다를 찾아서 여행을 해 |
<color=#ffffff> あなただけの歌を歌おうよ 変でもいいあなただけの音を |
아나타다케노 우타오 우타오-요 헨데모 이- 아나타다케노 오토오 |
당신만의 노래를 부르자 이상해도 괜찮아 당신만의 소리를 |
<color=#ffffff> 浮かべた船はいつしか 溶けていくの水平線の |
우카베타 후네와 이츠시카 토케테이쿠노 스이헤-센노 |
띄운 배는 어느샌가 녹아가 수평선 |
<color=#ffffff> どこかへと |
도코카에토 |
어딘가로 |
루비스코 - 디시인사이드 보컬로이드 갤러리 |