러브스토리는 갑자기
ラブ・ストーリーは突然に
[image]
발매되었을 당시 싱글 표지
1991년 2월 6일자로 발표된 오다 카즈마사의 도쿄 러브스토리 주제가. 당시 도쿄 러브스토리는 일본 내에서 역대급으로 인기를 끌었으며 동시에 그 드라마 주제가인 이 노래도 덩달아 엄청난 히트를 쳤다. 판매량은 무려 270만장이 넘었으며 노래가 발표된 지 30년이 가까이 된 지금도 일본 내에서 많은 가수들이 부르곤 한다. 이 노래를 부른 오다 카즈마사에 대해서는 위의 항목 참고.
참고로 이 노래의 드라마에 출연한 오다 유지가 이 노래가 발표된 날에 같이 발표한 노래가 있는데, 그것은 오다 유지의 최대 히트곡인 부르지 못한 러브송. 아쉽게도 <부르지 못한 러브송>은 이 <러브스토리는 갑자기>라는 곡의 엄청난 대성공에 가려서 오리콘차트 주간 1위는 계속 해보지 못하고 2위에만 머물렀다고 한다. 여담으로 이 <러브스토리는 갑자기>라는 노래는 저 시기의 일본의 다른 히트곡들과는 달리 싱글 타이틀곡이 아니라 <Oh! Yeah!>라는 이름의 노래의 싱글 타이틀곡의 커플곡이다. 그런데도 불구하고 크게 히트칠 수 있었던 것은 노래 자체의 작품성도 있었지만 이 노래와 직접적인 관련이 있는 도쿄 러브스토리의 인기 때문. TJ노래방 기준 27168번에 등록되어있다.
何から伝えればいいのか
무엇부터 전하면 좋을지
分からないまま時は流れて
모르는 채 시간은 흘러가고
浮かんでは消えてゆく
떠올랐다 사라져가는
ありふれた言葉だけ
상투적인 말뿐
君があんまりすてきだから
네가 너무 멋지니까
ただすなおに好きと言えないで
그저 솔직하게 좋아한다고 말하지 못하고
多分もうすぐ雨も止んで
아마 이제 곧 비도 그치고
二人たそがれ
두 사람은 해질녘
あの日あの時あの場所で
그 날 그 때 그 장소에서
君に会えなかったら
너를 만나지 못했다면
僕等はいつまでも
우리들은 언제까지나
見知らぬ二人のまま
서로 모르는 두 사람인 채로
誰かが甘く誘う言葉に
누군가가 달콤하게 유혹하는 말에
もう心揺れたりしないで
벌써 마음이 흔들리거나 하지마
切ないけどそんなふうに
안타깝게도 그런 식으로
心は縛れない
마음을 붙잡을 수는 없어
明日になれば
내일이 오면
君をきっと今よりもっと好きになる
너를 분명 지금보다 더 좋아하게 될거야
そのすべてが
그 모든것이
僕のなかで時を超えてゆく
내 안에서 시간을 뛰어넘어 갈거야
君のためにつばさになる
너를 위해서 날개가 될게
君を守りつづける
너를 계속 지킬게
やわらかく君をつつむ
부드럽게 너를 감싸는
あの風になる
그 바람이 될게
あの日あの時あの場所で
그 날 그 때 그 장소에서
君に会えなかったら
너를 만나지 못했다면
僕等はいつまでも
우리들은 언제까지나
見知らぬ二人のまま
서로 모르는 두 사람인 채로
今君の心が動いた
지금 너의 마음이 움직였어
言葉止めて肩を寄せて
말을 멈추고 어깨를 기대
僕は忘れないこの日を
나는 잊지 못할 이 날을
君を誰にも渡さない
누구에게도 보내지 않아
君のためにつばさになる
너를 위해서 날개가 될게
君を守りつづける
너를 계속 지킬게
やわらかく君をつつむ
부드럽게 너를 감싸는
あの風になる
그 바람이 될게
あの日あの時あの場所で
그 날 그 때 그 장소에서
君に会えなかったら
너를 만나지 못했다면
僕等はいつまでも
우리들은 언제까지나
見知らぬ二人のまま
서로 모르는 두 사람인 채로
誰かが甘く誘う言葉に
누군가가 달콤하게 유혹하는 말에
もう心揺れたりしないで
벌써 마음이 흔들리거나 하지마
君をつつむあの風になる
너를 지키는 그 바람이 될게
あの日あの時あの場所で
그 날 그 때 그 장소에서
君に会えなかったら
너를 만나지 못했다면
僕等はいつまでも
우리들은 언제까지나
見知らぬ二人のまま
서로 모르는 두 사람인 채로
[image]
발매되었을 당시 싱글 표지
1. 개요
1991년 2월 6일자로 발표된 오다 카즈마사의 도쿄 러브스토리 주제가. 당시 도쿄 러브스토리는 일본 내에서 역대급으로 인기를 끌었으며 동시에 그 드라마 주제가인 이 노래도 덩달아 엄청난 히트를 쳤다. 판매량은 무려 270만장이 넘었으며 노래가 발표된 지 30년이 가까이 된 지금도 일본 내에서 많은 가수들이 부르곤 한다. 이 노래를 부른 오다 카즈마사에 대해서는 위의 항목 참고.
참고로 이 노래의 드라마에 출연한 오다 유지가 이 노래가 발표된 날에 같이 발표한 노래가 있는데, 그것은 오다 유지의 최대 히트곡인 부르지 못한 러브송. 아쉽게도 <부르지 못한 러브송>은 이 <러브스토리는 갑자기>라는 곡의 엄청난 대성공에 가려서 오리콘차트 주간 1위는 계속 해보지 못하고 2위에만 머물렀다고 한다. 여담으로 이 <러브스토리는 갑자기>라는 노래는 저 시기의 일본의 다른 히트곡들과는 달리 싱글 타이틀곡이 아니라 <Oh! Yeah!>라는 이름의 노래의 싱글 타이틀곡의 커플곡이다. 그런데도 불구하고 크게 히트칠 수 있었던 것은 노래 자체의 작품성도 있었지만 이 노래와 직접적인 관련이 있는 도쿄 러브스토리의 인기 때문. TJ노래방 기준 27168번에 등록되어있다.
2. 가사
何から伝えればいいのか
무엇부터 전하면 좋을지
分からないまま時は流れて
모르는 채 시간은 흘러가고
浮かんでは消えてゆく
떠올랐다 사라져가는
ありふれた言葉だけ
상투적인 말뿐
君があんまりすてきだから
네가 너무 멋지니까
ただすなおに好きと言えないで
그저 솔직하게 좋아한다고 말하지 못하고
多分もうすぐ雨も止んで
아마 이제 곧 비도 그치고
二人たそがれ
두 사람은 해질녘
あの日あの時あの場所で
그 날 그 때 그 장소에서
君に会えなかったら
너를 만나지 못했다면
僕等はいつまでも
우리들은 언제까지나
見知らぬ二人のまま
서로 모르는 두 사람인 채로
誰かが甘く誘う言葉に
누군가가 달콤하게 유혹하는 말에
もう心揺れたりしないで
벌써 마음이 흔들리거나 하지마
切ないけどそんなふうに
안타깝게도 그런 식으로
心は縛れない
마음을 붙잡을 수는 없어
明日になれば
내일이 오면
君をきっと今よりもっと好きになる
너를 분명 지금보다 더 좋아하게 될거야
そのすべてが
그 모든것이
僕のなかで時を超えてゆく
내 안에서 시간을 뛰어넘어 갈거야
君のためにつばさになる
너를 위해서 날개가 될게
君を守りつづける
너를 계속 지킬게
やわらかく君をつつむ
부드럽게 너를 감싸는
あの風になる
그 바람이 될게
あの日あの時あの場所で
그 날 그 때 그 장소에서
君に会えなかったら
너를 만나지 못했다면
僕等はいつまでも
우리들은 언제까지나
見知らぬ二人のまま
서로 모르는 두 사람인 채로
今君の心が動いた
지금 너의 마음이 움직였어
言葉止めて肩を寄せて
말을 멈추고 어깨를 기대
僕は忘れないこの日を
나는 잊지 못할 이 날을
君を誰にも渡さない
누구에게도 보내지 않아
君のためにつばさになる
너를 위해서 날개가 될게
君を守りつづける
너를 계속 지킬게
やわらかく君をつつむ
부드럽게 너를 감싸는
あの風になる
그 바람이 될게
あの日あの時あの場所で
그 날 그 때 그 장소에서
君に会えなかったら
너를 만나지 못했다면
僕等はいつまでも
우리들은 언제까지나
見知らぬ二人のまま
서로 모르는 두 사람인 채로
誰かが甘く誘う言葉に
누군가가 달콤하게 유혹하는 말에
もう心揺れたりしないで
벌써 마음이 흔들리거나 하지마
君をつつむあの風になる
너를 지키는 그 바람이 될게
あの日あの時あの場所で
그 날 그 때 그 장소에서
君に会えなかったら
너를 만나지 못했다면
僕等はいつまでも
우리들은 언제까지나
見知らぬ二人のまま
서로 모르는 두 사람인 채로