레트로 마니아 광상곡
'''レトロマニア狂想曲''' (레트로 마니아 광상곡) | |
'''가수''' | 카가미네 린, 카가미네 렌 |
'''작곡가''' | PolyphonicBranch |
'''작사가''' | |
'''일러스트레이터''' | 리라루(リラル) |
'''영상 제작''' | TSO |
'''페이지''' | |
'''투고일''' | 2016년 12월 9일 |
'''달성 기록''' | VOCALOID 전당입성 VOCALOID 전설입성 |
[clearfix]
1. 개요
'''레트로 마니아 광상곡'''은 2016년 12월 9일에 니코니코 동화와 유튜브에 투고된 카가미네 린·렌의 VOCALOID 오리지널 곡이자, \#컴파스 전투섭리분석시스템에 등장하는 쥬몬지 아타리의 테마곡이다.
1.1. 달성 기록
* 2019년 1월 25일에 VOCALOID 전설입성 |
2. 영상
- 니코니코 동화
- 유튜브
3. 가사
'''카가미네 린''' | '''카가미네 렌''' | '''합창''' |
今日もまたこの時間がやってまいりました |
쿄-모 마타 코노 지칸가 얏테이리마시타 |
오늘도 또 이 시간이 돌아왔습니다 |
コーラにポテチにクッションOK! |
코-라니 포테치니 쿳숀 옷케- |
콜라랑 포테토칩에 쿠션 OK! |
十字キーの動作確認 AB連射 |
쥬-지키-노 도-사쿠 카쿠닌 에- 비 렌샤 |
십자키의 동작 확인 A B 연사 |
譲れない戦いがここにあるんだ |
유즈레나이 타타카이가 코코니 아룬다 |
양보할 수 없는 싸움이 여기 있어 |
このエンカウント 運命のいたずら |
코노 엔카운토 운메이노 이타즈라 |
이 인카운트 운명의 장난 |
レトロゲー 準備はいいかい? |
레토로게- 쥰비와 이이카이 |
레트로 게임 준비는 됐어? |
当たり判定 チェック済み ワンツー |
아타리 한테이 쳿쿠즈미 완츠- |
피격 판정 체크 완료 원 투 |
さぁさぁ始めよう! |
사- 사- 하지메요- |
자 자 시작하자! |
|
不思議なキノコにハマっちゃって |
후시기나 키노코니 하맛챳테 |
신기한 버섯에 빠져버려서 |
甲羅を蹴飛ばしハイ1UP!1UP!1UP!1UP!1UP!1UP!×∞ |
코-라오 케토바시 하이 완 앗푸 |
등딱지를 차버리고 네 1UP!1UP!1UP!1UP!1UP!1UP!×∞ |
強制スクロール 煽られて 谷底バイバイ |
쿄-세이 스쿠로-루 아오라레테 타니소코 바이바이 |
강제 스크롤 도발당해서 낭떠러지 바이바이 |
ノーミスって欲張り過ぎじゃない |
노-미슷테 요쿠바리스기쟈나이 |
노미스라니 너무 욕심부리는거 아냐? |
本来の目的 忘れちゃて |
혼라이노 모쿠테키 와스레챠테 |
본래의 목적 잊어버려서 |
陸ガメ お姫様 そっちのけ |
리쿠가메 오히메사마 솟치노케 |
육지거북 공주님 뒷전으로 돌리고 |
きみに目にもの見せてやりましょう |
키미니 메니 모노 미세테야리마쇼- |
너에게 뼈저리게 느끼게 해줄게 |
タイムアタック記録更新で |
타이무 아탓쿠 키로쿠 코-신데 |
타임 어택 기록 경신으로 |
負けるわけないじゃん! |
마케루 와케 나이쟌 |
질 리가 없잖아! |
|
ちょっとこちらをご覧ください |
춋토 코치라오 고란쿠다사이 |
잠시 이쪽을 봐주세요 |
犯人はこの中にいる!!! |
한닌와 코노 나카니 이루 |
범인은 이 안에 있어!!! |
ぶっ飛んだトリックに騙されちゃって |
붓톤다 토릿쿠니 다마사레챳테 |
어처구니 없는 트릭에 속아넘어가서 |
真犯人は闇の中 |
신한닌와 야미노 나카 |
범인은 오리무중 |
|
無限1UP!!!!!! |
무겐 완 앗푸 |
무한 1UP!!!!!! |
エターナルフォースブリザードォオ |
에타-나루 포-스 부리자-도-오 |
이터널 포스 블리자드 |
上上下下左右左右BA! |
우에우에시타시타히다리미기히다리미기비 비 에- 에-[1] 앞은 같이 부르다가 B와 A는 렌이 먼저하고 린이 곧바로 따라부른다 |
상상하하좌우좌우BA! |
|
伝説の剣 引っこ抜いちゃって |
덴세츠노 켄 힛코누이챳테 |
전설의 검을 뽑아버려서 |
分けもわからないで大冒険 |
와케모 와카라나이데 다이보-켄 |
영문도 모른채로 대모험 |
最強の武器魔法召喚獣 かき集めろ! |
사이쿄-노 부키 마호- 쇼-칸쥬- 카키아츠메로 |
최강의 무기 마법 소환수 긁어모아라! |
もう世界の平和 二の次だ! |
모- 세카이노 헤이와 니노 츠기다 |
이젠 세계평화 따윈 뒷전이야 |
(クポー) |
쿠포- |
(쿠포) |
ラスボス倒してもほら裏世界 |
라스보스 타오시테모 호라 우라세카이 |
최종보스 쓰러뜨렸어도 자 뒷세계 |
ヒロインも忘れてレアアイテム |
히로인모 와스레테 레아 아이테무 |
히로인도 잊어버리고 레어 아이템 |
ノーセーブで最後まで突っ走れ |
노-세-부데 사이고마데 츳파시레 |
노 세이브로 끝까지 달려 |
タイムアタック記録更新で |
타이무 아탓쿠 키로쿠 코-신데 |
타임 어택 기록 경신으로 |
負けるわけないじゃん! |
마케루 와케 나이쟌 |
질 리가 없잖아! |
|
まだまだここから本番 |
마다마다 코코카라 혼반 |
아직이야 지금부터가 진짜다 |
なかなかしぶといなコイツ… |
나카나카 시부토이나 코이츠 |
꽤나 끈질기네 이녀석... |
行くぜ!とっておき必殺! |
이쿠제 톳테오키 힛사츠 |
간다! 숨겨둔 필살! |
なにそれこのタイミングで… |
나니소레 코노 타이밍구데 |
뭐야 그게 이 타이밍에... |
詰めが甘いよ素人さんっ! |
츠메가 아마이요 시로-토상 |
마무리가 허술해 초보자씨! |
いいもん裏技使っちゃう… |
이이몽 우라와자 츠캇챠우 |
괜찮아 비기를 써버려야지... |
まってまってまってそれ反則! |
맛테 맛테 맛테 소레 한소쿠 |
잠깐 잠깐 잠깐 그거 반칙! |
ひゃっほー! |
햣호- |
얏호~! |
|
歌え 騒げ 夜が更けるまで |
우타에 사와게 요가 후케루마데 |
노래해 떠들어 날이 샐 때까지 |
ノーコンティニューで駆け抜けろ |
노-콘티뉴-데 카케누케로 |
노 컨티뉴로 돌파해 |
詰んでもそこから本気出せ |
츤데모 소코카라 혼키다세 |
막혀도 거기서 진심을 다해 |
強くてニューゲームで斬りまくれ |
츠요쿠테 뉴- 게-무데 키리마쿠레 |
강해져서 뉴 게임으로 썰어버려 |
クソゲーだってやり込めば神ゲー |
쿠소게-닷테 야리코메바 카미게- |
쿠소게도 파고들면 카미게 |
8bitでワンチャン狙え |
에이토 빗토데 완챤 네라에 |
8bit로 기회를 노려 |
チート駆使して解き明かせ |
치-토 쿠시시테 토키아카세 |
치트를 구사해서 풀어버려 |
トゥルーエンドにたどり着け |
투루-엔도니 타도리츠케 |
트루 엔드에 도달해 |
トロイカなリズムに合わせちゃって |
토로이카나 리즈무니 아와세챳테 |
트로이카 리듬에 맞춰서 |
テトリミノ詰みすぎ自我崩壊 |
테토리미노 츠미스기 지가호-카이 |
테트리미노 너무 쌓아서 자아붕괴 |
強い奴に会いたくなっちゃって |
츠요이 야츠니 아이타쿠낫챳테 |
강한 녀석과 만나고 싶어져서 |
道端でいきなりフルコンボ |
미치바타에 이키나 후루 콤보 |
길가에서 갑자기 풀 콤보 |
ハードを変えてもう一勝負 |
하-도오 카에테 모- 히토 쇼-부 |
하드를 바꿔서 한 번 더 승부 |
諦めたほうが負けでいいじゃん |
아키라메타 호-가 마케데 이이쟌 |
포기하는 사람이 지는 걸로 하면 되잖아 |
時間を忘れて騒いじゃって |
지칸오 와스레테 사와이쟛테 |
시간 가는 줄 모르고 떠들어서 |
次の朝 遅刻でバタンキュー |
츠기노 아사 치코쿠데 바탄큐- |
다음날 아침 지각하고 꽈당큐~ |
[1] 앞은 같이 부르다가 B와 A는 렌이 먼저하고 린이 곧바로 따라부른다