[clearfix]
1. 개요
歌って踊ってキュンとして
まだまだイッちゃってください!
노래하고 춤추고 큥하고
계속 가버려 주세요!
39뮤직!은
미키토P가 2016년 6월 29일에 니코니코 동화와 유튜브에 동시 투고한 하츠네 미쿠의
VOCALOID 오리지널 곡이다.
1.1. 달성 기록
* 2021년 1월 11일에 Youtube 조회수 10,000,000회 달성
|
2. 영상
3. 미디어 믹스
3.2. 앨범 수록
| '''번역명'''
| 하츠네 미쿠「매지컬 미라이 2016」OFFICIAL ALBUM
|
'''원제'''
| 初音ミク「マジカルミライ 2016」OFFICIAL ALBUM
|
'''트랙'''
| 1
|
'''발매일'''
| 2016년 8월 3일
|
'''링크'''
|
|
| '''번역명'''
| DAISAN WAVE
|
'''원제'''
|
'''트랙'''
| 10
|
'''발매일'''
| 2018년 11월 18일
|
'''링크'''
|
|
| '''번역명'''
| 하츠네 미쿠 프로젝트 디바 MEGA39’s 10th 애니버서리 컬렉션
|
'''원제'''
| 初音ミク Project DIVA MEGA39’s 10th アニバーサリーコレクション
|
'''트랙'''
| Disk 5, 13
|
'''발매일'''
| 2020년 2월 13일
|
'''링크'''
|
|
2020년 7월 2일 배포된 MEGA39's DLC 팩으로 추가되었다.
시리즈 최초로 수록. 아쉽게도 원작의 의상은 모듈로 구현되지 않았다.
[1] 위 영상속 의상은 페르소나 4 댄싱 올 나이트에서 DLC로 등장한 미쿠의 의상으로 메가믹스에서 'P4D 스타일'이라는 모듈로 구현되어 있다.
'''maimai DX 난이도 체계'''
|
난이도
| BASIC
| ADVANCED
| EXPERT
| MASTER
|
'''DELUXE'''
| 레벨
| 3
| 6
| 9
| 11+
|
노트 수
| 118
| 242
| 433
| 574
|
장르
| niconico&ボーカロイド
|
BPM
| 130
|
난이도
| BASIC
| ADVANCED
| EXPERT
| MASTER
|
'''DELUXE'''
|
TAP
| 77
| 187
| 301
| 367
|
HOLD
| 8
| 11
| 40
| 24
|
SLIDE
| 4
| 8
| 27
| 68
|
TOUCH
| 22
| 13
| 44
| 101
|
BREAK
| 7
| 23
| 21
| 14
|
보면제작
| -
| -
| 小鳥遊さん
| シチミヘルツ
|
BASIC 난이도 AP 영상
ADVANCED 난이도 AP 영상
EXPERT 난이도 AP 영상
MASTER 난이도 AP 영상
2019년 8월 22일 업데이트로 수록되었으며, 아시아판은 2020년 6월 4일 업데이트로 수록되었다. DX PLUS에서 MASTER 난이도가 11에서 11+로 조정되었다.
'''VIRTUAL SINGER의 수록곡'''
|
'''난이도 (노트 수)'''
|
'''EASY'''
| '''NORMAL'''
| '''HARD'''
| '''EXPERT'''
| '''MASTER'''
|
6 (1'''39''')
| 11 (3'''39''')
| 16 (5'''39''')
| 23 (8'''39''')
| 28 (10'''39''')
|
'''해금 방법'''
| 상점에서 교환
|
'''어나더 보컬'''
| 미지원
| '''MV'''
| 원곡
|
'''지원 보컬'''
| '''버추얼 싱어 ver.'''
|
하츠네 미쿠
|
어나더 보컬 ver.
|
-
|
• EXPERT FULL COMBO 영상
• MASTER FULL COMBO 영상
곡 제목 때문인지, 모든 난이도의 노트 수가 39로 끝난다. 또한 인게임 투고 당시 마스터 난이도의 하이라이트 도입부 직전의 노트 1개가 인식이 되지 않는 버그가 있었다.
4. 가사
39みゅーじっくだ!
|
산큐 뮤짓쿠다!
|
39 뮤직이다!
|
新作動画 投校だ
|
신샤쿠도-가 토-코다
|
신작 동영상 투고야!
|
ほらWa・Ku・Wa・Kuする人
|
호라 와쿠와쿠스루히토
|
자 Du・Geun・Du・Geun거리는 사람
|
みんなハンドサインで
|
민나한도사인데
|
모두 핸드 사인으로
|
アイラブユウ......「♡」
|
아이라브유
|
아이 러브 유......「♡」
|
テレパシー受けとってね
|
테레파시 우케톤테네
|
텔레파시 받아줘
|
チャンネル”39”にあわせて
|
챤네루 산큐니 아와세테[2] 39는 숫자로는 3(산), 9(큐) 이며 서수로는 3(밋츠), 9(코코노츠)로 "미쿠"와 발음이 비슷함. 참고로 미쿠의 생일인 8/31일에서 8과 31을 더하면 39가됨. 채널39는 유튜브의 하츠네미쿠 공식 채널을 의미
|
채널 39에 맞춰서
|
一同 全裸になって待機セヨ
|
이치도- 젠라니낫테 타이키세요
|
모두가 애타게 기다리고 있지[3] 全裸待機(전라대기)는 전라가 돼서 대기한다는 뜻이 아닌 애타게 기다린다 라는 뜻.
|
嗚呼 NIPPONの魂が
|
아아 닛폰노 타마시이가[4] 嗚呼는 일본식 감탄사로, 해석상 오호로 해석됨.
|
오호, NIPPON의 혼이
|
感情が 一つになって
|
칸죠가 히토츠니낫테
|
감정이 하나가 되어
|
そう 海越えて
|
소- 우미코에테
|
그래 바다를 건너서
|
空を越えて
|
소라오 코에테
|
하늘을 넘어서
|
繋がるWorld(繋がるセカイ)
|
츠나가루 세카이(츠나가루 세카이)
|
이어지는 World
|
君の中え······
|
키미노 나카에
|
네 안에......
|
39みゅーじっく!
|
산큐뮤짓쿠!
|
39뮤직!
|
大大大大大大大大 大サービス
|
다이다이다이다이다다다다이다이사비스
|
대대대대대대대대 대 서비스
|
|
Oh Yeah!
|
|
大大大大 大熱唱!
|
다이다이다이다이다이넷쇼-
|
대대대대 대열창!
|
|
Hey! Making Groovy[5] Groovy는 1800-1900년대 흑인들이 재즈곡을 부를때 쓰던 구어, 요즘 쓰는말이 아니다 . 근사한 이라는뜻.
|
|
NightNightNightNightNightNightNightNight 未体験Night! Oh Yeah!
|
나잇나잇나잇나잇나잇나잇나잇나잇 미타이겐 나잇, 오예!
|
NightNightNightNightNightNightNightNight 경험해보지 못한 Night, Oh Yeah!
|
さぁ 日は出ずるぞ 準備OK?
|
사아 히와이즈루조 쥰비오케?
|
자 해가 뜬다고 준비 OK?
|
Yes! 満場一致だ!
|
만죠잇치다!
|
Yes! 만장일치다!
|
前進だ いや後退だ
|
젠신다 이야 코-타이다
|
전진이다, 아니 후퇴다!
|
いやそんな目で見ないで
|
이야 손나메데 미나이데
|
싫어 그런 눈으로 보지 마
|
もう一度名前呼んで!
|
모-이치도 나마에오 욘데
|
다시 한 번 이름을 불러줘!
|
「初音ミク!」
|
「하츠네 미쿠!」
|
テレパシー受けとってね
|
테레파시-우케톳테네
|
텔레파시 받아줘
|
チャンネル”25”にあわせて
|
챤네루 니코니 아와세테
|
채널 25에 맞춰서
|
弾ちもくれ動画にいっぱいの”3と9”
|
히치모쿠레도-가니 잇파이노 산토큐-
|
동영상은 포화속처럼 빗발치는 3과 9로 가득차고[6] 弾ちもくれ는 포화속(전장의 빗발치는)이라는 뜻.
|
嗚呼 NIPPONの神唄だ
|
아아 닛폰노 카미우타다
|
오호, NIPPON의 신패(염불소리)다[7] 神唄(신패)는 일본에만 존재하는 단어로, 직역하면 신의 염불소리, 의역하면 신의 노래정도. 일본의 신사에서 사용하는 노래.
|
デンデンと大漁旗あげて
|
덴덴토 다이료-키아게테
|
둥 둥 하고 풍어기를 올려
|
そう 塗り替えろ その”MIRAI"を
|
소- 누리카에로 소노미라이오
|
그래, 다시 칠해 그 "MIRAE"를
|
39みゅーじっく!
|
산큐뮤짓쿠!
|
39뮤직!
|
大大大大大大大大 大サービス
|
다이다이다이다이다다다다이다이사비스
|
대대대대대대대대 대 서비스
|
|
Oh Yeah!
|
|
大大大大 大熱唱!
|
다이다이다이다이다이넷쇼-
|
대대대대 대열창!
|
|
Hey! Making Groovy
|
|
NightNightNightNightNightNightNightNight 未体験Night! Oh Yeah!
|
나잇나잇나잇나잇나잇나잇나잇나잇 미타이겐 나잇, 오예!
|
NightNightNightNightNightNightNightNight 경험해보지 못한 Night, Oh Yeah!
|
|
Don't worry & be happy!
|
|
Yes! 完全勝利だ!
|
Yes! 칸젠쇼리다!
|
Yes! 완전승리다!
|
嗚呼 NIPPONの魂が
|
아아 닛폰노 타마시이가
|
오호, NIPPON의 혼이
|
感情が 一つになって
|
칸죠가 히토츠니낫테
|
감정이 하나가 되어
|
そう 海越えて
|
소- 우미코에테
|
그래 바다를 건너서
|
空を越えて
|
소라오 코에테
|
하늘을 넘어서
|
繋がるWorld(繋がるセカイ)
|
츠나가루 세카이(츠나가루 세카이)
|
이어지는 World
|
君の中え······
|
키미노 나카에
|
네 안에......
|
39みゅーじっく!
|
산큐뮤짓쿠!
|
39뮤직!
|
大大大大大大大大 大サービス
|
다이다이다이다이다다다다이다이사비스
|
대대대대대대대대 대 서비스
|
|
Oh Yeah!
|
|
大大大大 大熱唱!
|
다이다이다이다이다이넷쇼-
|
대대대대 대열창!
|
|
Hey! Making Groovy
|
|
NightNightNightNightNightNightNightNight 未体験Night! Oh Yeah!
|
나잇나잇나잇나잇나잇나잇나잇나잇 미타이겐 나잇, 오예!
|
NightNightNightNightNightNightNightNight 경험해보지 못한 Night, Oh Yeah!
|
さぁ まだまだイってくれますか?
|
사아 마다마다잇테쿠레마스카?
|
자아 더 가볼까요?
|
Yes! 39みゅーじっくだ!
|
예스! 산큐뮤짓쿠다!
|
Yes! 39뮤직이다!
|
大サービス
|
다이사비스
|
대 서비스
|
|
Oh Yeah!
|
|
大大大大 大熱唱!
|
다이다이다이다이 다이넷쇼-
|
대대대대 대열창!
|
|
Hey! Making Groovy
|
|
Night... 未体験Night! Oh Yeah!
|
나잇... 미타이겐 나잇, 오 예!
|
Night... 경험해보지 못한 Night! Oh Yeah!
|
さぁ 日は出ずるぞ 準備OK?
|
사아 히와이즈루조 쥰비오케?
|
자아 해가 뜬다고 준비 OK?
|
Yes! 満場一致だ!
|
예스! 만죠잇치다!
|
예스! 만장일치다!
|
満場一致だ!
|
만죠잇치다!
|
만장일치다!
|
5. 관련 문서