AIR(음반)
'''인피니트의 일본 음반 연표''' | ||
'''베스트 1집''' '''BEST OF INFINITE''' (2016) | '''정규 3집''' '''AIR''' (2017) | - |
'''AIR''' | |
[image] | |
'''형식''' | 3rd Album |
'''타이틀곡''' | '''AIR''' |
'''러닝타임''' | 42:51 (11곡) |
'''발매일''' | 2017년 5월 24일 |
'''유통사''' | UNIVERSIAL MUSIC |
1. 개요
2017년 5월 24일 발매된 인피니트의 일본 정규 3집이다.
- 초회한정반 A에는 AIR MV/메이킹이 실려 있다.
- 초회한정반 B에는 포토북이 들어있다.
2. 음반 구성
'''초회한정반 A''' | '''초회한정반 B''' |
[image] | [image] |
'''통상반''' |
[image] |
3. 자켓 이미지
[image]
4. 트랙리스트
'''3rd Album 《AIR》''' | |||||
'''2017. 5. 24 (42:51)''' | |||||
'''트랙''' | '''곡''' | '''작사''' | '''작곡''' | '''편곡''' | |
'''01''' | '''AIR''' | 3:44 | HASEGAWA | 원택, TAK, Trinity | TAK |
'''02''' | One Day | 3:45 | micco | Razer, 호야 | Razer |
'''03''' | Zero | 4:00 | HASEGAWA | 오레오 | 오레오 |
'''04''' | Toki | 3:47 | SHIKATA, SHINO | Bitcrusher, Bob Sacamano, MUSOH | Bob Sacamano |
'''05''' | Thanks | 4:13 | SHINO | Razer, 스트라이크 | Razer, 스트라이크 |
'''06''' | The Eye | 4:02 | HASEGAWA | Bee | Bee |
'''07''' | After Dark | 3:30 | 岡嶋かな多 | Greg Bonnick, Hayden Chapman, Adrian McKinnon, Brad.K | LDN Noise |
'''08''' | Waiting For The Moment | 4:41 | 和田昌哉 | Chris Hope, J FAITH, Mats Lie Skare, ODD EYE, Andrew Choi | Mats Lie Skare |
'''09''' | Man In Love (Ava1anche remix ver.) | 3:38 | MYE, HANAI | 한재호, 김승수, 이창현 | 한재호 |
'''10''' | Be Mine (Ava1anche remix ver.) | 3:58 | TAIKI, Cue, YUMIKO, Lotus Juice | 김승수, 한재호 | 한재호, 김승수 |
'''11''' | True Love | 3:29 | Rina Moon | 이주형, GDLO | 이주형, GDLO |
5. 수록곡
5.1. '''AIR'''
5.1.1. 가사
'''〈Air〉''' |
'''성규 동우 우현 호야 성열 엘 성종 단체''' |
{{{#BC73E5 星を空から取って 君だけにあげるんだ 호시오 소라카라 톳테 키미다케니 아게루은다 별을 하늘에서 따서 너에게만 줄게 きらめく目はLike a star そらせないよ 키라메쿠 메와 Like a star 소라세나이요 빛나는 눈은 Like a star (눈을) 딴 데로 뗄 수 없어 (Oh Drop It)}}} ねぇ 君は誰 目奪われた네- 키미와 다레 메 우바와레타있잖아, 넌 누구지? 시선을 빼앗겼어もう 動けないよ모- 우고케나이요 더이상 움직일 수 없어 (一秒でLose control)(이치뵤-데 Lose control) (일 초만에 Lose control) ねぇ 君の世界で 呼吸を忘れ네- 키미노 세카이데 코큐-오 와스레있잖아, 너의 세상에서 호흡하는 것을 잊어閉じ込められたんだ토지코메라레타은다 갇혀 버렸어 僕はもう 出て来られない보쿠와 모- 데테 코라레나이나는 더이상 헤어나올 수 없어君なしでは きっと生きられない키미나시데와 킷토 이키라레나이 너 없이는 절대 살아갈 수 없어 このまま ただ迷路の中 目が眩んで코노마마 타다 메이로노 나카 메가 쿠라은데 이대로 그저 미로 속에서 눈이 먼 채 更に更に奥へと사라니 사라니 오쿠에토 점점 점점 더 깊이 はまって行くんだ하맛테 유쿠은다 빠져 들어가 見せてよ 不思議な光 미세테요 후시기나 히카리보여줘 오묘한 빛少しだけ立ち止まって스코시다케 타치토맛테 잠시 멈춰있어 줄래 欲しいよ 君は僕の宇宙호시이요 키미와 보쿠노 우츄-갖고 싶어 넌 나의 우주終わりが見えない오와리가 미에나이끝이 보이지 않아ただ輝く타다 카가야쿠한없이 빛나는You're in the air Oh oh oh oh oh In the air Oh oh oh oh oh you you Oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh In the air Oh oh oh oh oh you you Oh oh oh oh oh You make me confusedねぇ ずっともがいてばっかで네- 즛토 모가이테 밧카데있잖아, 계속 허우적대기만 해でも全部知るには どうすりゃいいの?데모 제은부 시루니와 도-스랴이 이이노그래도 전부를 알려면 어떡해야 좋지?銀河中を探り探り기은가쥬-오 사구리 사구리은하 속을 탐험하고 탐험하지만それでも謎は増えるだけ소레데모 나조와 후에루다케 그럼에도 수수께끼는 늘어갈 뿐 君の宇宙 投げ出され키미노 우츄- 나게 다사레너의 우주에 내던져진 채迷子になるのは嫌なんだ메이고니 나루노와 이야나은다 미아가 되는 것은 싫단 말이야 今日だけ夢を叶えてよ쿄-다케 유메오 카나에테요오늘만 꿈을 이뤄줘ここにただ君が欲しい코코니 타다 키미가 호시이 이곳에서 그저 너를 원해 僕はもう 何もできない보쿠와 모- 나니모 데키나이나는 더 이상 아무것도 못 해異次元の中 ずっと酔いしれて이지게은노 나카 즛토 요이시레테 다른 차원 안에서 계속 취한 채로 このまま ただここにいたい코노 마마 타다 코코니 이타이 이대로 그저 여기 있고 싶어 離れるなんて하나레루 나은테 떠난다니, できるわけがないのさ데키루 와케가 나이노사 될 리가 없지 止まれないんだ토마레 나이은다 멈출 수 없어 見せてよ 秘密の光미세테요 히미츠노 히카리보여줘 비밀의 빛今だけは ここに いて이마다케와 코코니 이테 지금만은 여기 머물러줄래 欲しいよ 広く深い宇宙호시이요 히로쿠 후카이 우츄-갖고 싶어 넓고 깊은 우주消えることはない키에루 코토와 나이사라지는 일은 없어ただ揺らめく타다 유라메쿠한없이 아른거리는 You're in the air 心のドア開いてよ코코로노 도아 히라이테요마음의 문을 열어줘耐えられそうもないんだ타에라레소-모 나이은다 견딜 수 없을 것 같아 徐々に落ちてく죠죠니 오치테쿠서서히 떨어져 가助けてくれ타스케테 쿠레 날 구해줘 見せてよ 不思議な光 미세테요 후시기나 히카리보여줘 오묘한 빛少しだけ立ち止まって스코시다케 타치토맛테 잠시 멈춰있어 줄래 欲しいよ 君は僕の宇宙호시이요 키미와 보쿠노 우츄-갖고 싶어 넌 나의 우주終わりが見えない오와리가 미에나이끝이 보이지 않아ただ輝く타다 카가야쿠한없이 빛나는 You're in the air Oh oh oh oh oh In the air Oh oh oh oh oh you you Oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh In the air Oh oh oh oh oh you you Oh oh oh oh oh In the air |
5.2. One Day
5.2.1. 가사
'''〈One Day〉''' |
'''성규 동우 우현 호야 성열 엘 성종 단체''' |
一日だけでいい이치니치다케데 이이하루만으로도 좋으니君の心知っていたら키미노 코코로 싯테 이타라 네 마음 알 수 있다면 傷だらけの心키즈다라케노 코코로상처뿐인 마음少しでもいい 分かっていたら스코시데모 이이 와캇테 이타라 조금이라도 좋으니 알고 있다면 時を戻せるのなら토키오 모도세루노나라시간을 되돌릴 수 있다면苦しみ全てを消せるなら쿠루시미 스베테오 케세루나라 괴로움 모두 지울 수 있다면 今なら分かる全てを이마나라 와카루 스베테오이제야 깨닫게 된 모든 걸君にそのまま言えるのなら키미니 소노마마 이에루노나라 너에게 그대로 말할 수 있다면 僕 見ていた瞳 僕 抱いた胸に보쿠 미테 이타 히토미 보쿠 다이타 무네니날 바라보던 눈동자 날 안아주던 가슴満たされた夢を 包まれた息を미타사레타 유메오 츠츠마레타 이키오날 채워주던 꿈 날 감싸주던 숨後悔しても過ぎ去った過去に코-카이 시테모 스기삿타 카코니후회해도 지나가버린 과거에Give me your hand to live without regretsいらないんだ ただ君と向き合いたい이라나이은다 타다 키미토 무키아이타이필요없어 그저 너를 마주하고 싶어振り返れるなら후리카에레루나라 되돌릴 수 있다면 一日だけでいいから이치니치다케데 이이카라하루만으로도 좋으니少しでもいい 戻れるなら스코시데모 이이 모도레루나라 잠깐만이라도 괜찮아 돌아갈 수 있다면 僕がいない君は想像出来ないだろう보쿠가 이나이 키미와 소-조- 데키나이 다로-내가 없는 넌 너도 상상할 수 없잖아さぁ この場所においで사- 고노 바쇼니 오이데 자 이곳으로 돌아와줘 一日だけでいい이치니치다케데 이이하루만으로도 좋으니君が笑ってくれたら키미가 와랏테 쿠레타라 네가 웃어준다면 涙の心を나미다노 코코로오눈물어린 마음을少しでもいい 気付いてたら스코시데모 이이 키즈이테타라 잠깐만이라도 좋으니 눈치채고 있다면 一日でいい 君と会いたい이치니치데 이이 키미토 아이타이하루라도 좋으니 널 만나고 싶어同じミスはやらない오나지 미스와 야라나이같은 실수는 하지 않아また会えないのなら마타 아에나이노 나라다시 만날 수가 없다면君に届くように歌うだけ키미니 토도쿠요-니 우타우다케너에게 닿을 수 있게 노래하는 것 뿐僕の言葉は全て聞き流し보쿠노 고토바와 스베테 키키 나가시내 말은 다 흘리겠지君の言葉を僕が奏でて키미노 코토바오 보쿠가 카나데테너의 말을 내가 연주해서君を笑わせれるのも僕で키미오 와라와세레루노모 보쿠데너를 웃게 하는 것 또한 나일테니戻っておいでよ모돗테 오이데요 돌아와줘 一日だけでいいから이치니치다케데 이이카라하루만으로도 좋으니少しでもいい 戻れるなら스코시데모 이이 모도레루나라 잠깐만이라도 괜찮아 돌아갈 수 있다면 僕がいない君は想像出来ないだろう보쿠가 이나이 키미와 소-조- 데키나이 다로우내가 없는 넌 너도 상상할 수 없잖아さぁ この場所においで사- 코노 바쇼니 오이데 자 이곳으로 돌아와줘 ただ一日掴めるなら타다 이치니치 츠카메루나라 단 하루라도 잡을 수 있다면 全てを捨てていくよ스베테오 스테테 이쿠요 모든 걸 다 버리고 갈게 苦しいその時間を 流したその涙を쿠루시이 소노 지카은오 나가시타 소노 나미다오 괴로웠던 그 시간들 흘려왔던 그 눈물을包んであげる츠츠은데 아게루 감싸줄게 少しでいい チャンスあるなら스코시데 이이 챤스 아루 나라조금만이라도 좋아 기회가 있다면君をそばに戻ってくるように키미오 소바니 모돗테 쿠루 요-니 널 곁에 되돌릴 텐데 君がいない僕は想像出来ないよね키미가 이나이 보쿠와 소-조-데키나이요네내가 없는 넌 너도 상상할 수 없는 거잖아僕のそばにおいで보쿠노 소바니 오이데 내 곁으로 와줘 一日だけでいいから이치니치다케데 이이카라하루만으로도 좋으니少しでもいい 戻れるなら스코시데모 이이 모도레루나라 잠깐만이라도 괜찮아 돌아갈 수 있다면 僕がいない君は想像出来ないだろう보쿠가 이나이 키미와 소-조- 데키나이다로-내가 없는 넌 너도 상상할 수 없잖아さぁ この場所においで사- 코노 바쇼니 오이데 자 이곳으로 돌아와줘 一日でいい 会いたい이치니치데 이이 아이타이하루만으로도 좋아 보고 싶어君の心 知ってたら키미노 코코로 싯테타라 네 맘 알 수 있다면 |
5.3. Zero
5.3.1. 가사
'''〈Zero〉''' |
'''성규 동우 우현 호야 성열 엘 성종 단체''' |
行かないでよ 振り向いてよ 始まりはそうゼロだったけど이카나이데요 후리무이테요 하지마리와 소- 제로닷타 케도 가지 말아줘 돌아봐줘 시작은 그래, 제로였지만 二人はもうひとつだろう? この想いは今も暖かい후타리와 모- 히토츠 다로-? 코노 오모이와 이마모 아타타카이 우리 둘은 이미 하나잖아? 이 생각은 아직도 따뜻해 分かち合って来た 僕らの思い出の花와카치 앗테 키타 보쿠라노 오모이데노 하나나누어 온 우리들의 추억의 꽃残し離れないで このままじゃ散ってしまう노코시 하타레나이데 코노 마마쟈 칫테 시마우 남겨두고 떠나지마 이대로라면 흩어질지도 몰라 数十億の中から 運命が引き寄せた스-쥬-오쿠노 나카카라 우은메이가 히키 요세타 수십억 속에서 운명이 끌어당겼다 間違いない 僕ら 奇跡だから마치가이 나이 보쿠라 키세키다카라 틀림없이 우리들은 기적이니까 まだそばにいて ただ引き留めて마다 소바니 이테 타다 히키 토메테아직 곁에 있어 그저 끌어 붙잡고この愛をゼロなんかにさせない코노 아이오 제로 나은카니 사세나이 이 사랑을 제로 따위로 하진 않을 테니까 終わりにさせないで ただ永遠にして오와리니 사세나이데 타다 에이에은니 시테끝맺게 하지 말아줘 그냥 영원할 수 있게何の意味もない 君がいなきゃ나은노 이미모 나이 키미가 이나캬 아무 의미도 없어 너 없인
君がいなきゃ 何を足してもかけてもゼロで(Without you)키미가 이나캬 나니오 다시테모 카케테모 제로데(Without you)너가 없인 무엇을 더해도 곱해도 제로니까(Without you)元の場所に戻れても 答えはたぶん出せなくて모토노 바쇼네 모도레테모 코타에와 타부은 다세나쿠테 제자리로 돌려봐도 답은 아마도 나오지 않아서 かけ合わせてた 僕らの特別な時間카케아와세테타 보쿠라노 토쿠베츠나 지카은 곱해왔던 우리들의 특별한 시간 全て忘れないで 君なしじゃ何もない스베테 와스레나이데 키미나시쟈 나니모 나이 전부 잊지 말아줘 너없인 아무것도 아니니까 数十億の中から 運命が引き寄せた스-쥬-오쿠노 나카카라 우은메이가 히키 요세타 수십억 속에서 운명이 끌어당겼다 これこそが まさに 奇跡だから코레 코소가 마사니 키세키다카라 이것이야말로 바로 기적이니까 まだこの先へ ただ続かせて마다 코노 사키에 타다 츠즈카세테 아직 그 앞으로 그저 계속하게끔 思い出に背を向けちゃだめさ오모이데니 세오 무케챠 다메사 추억에 등을 돌려선 안 돼 さよなら言わないで いま永遠にして사요나라 이와나이데 이마 에이에은니 시테 안녕 이라고 말하지 마 지금 영원할 수 있게 きっと君だって待ってる そうだろう?킷토 키미닷테 맛테루 소-다로-? 분명히 너도 기다릴거야 그렇지? 記憶を数えて(Don't say good bye girl) 키오쿠오 카조에테 (Don't say good bye girl) 기억을 세어 (Don't say good bye girl) 夜空に並べたって (Don't say good bye girl) 요조라니 나라베닷테 (Don't say good bye girl) 밤하늘에 늘어놓아도 (Don't say good bye girl) 無数の光 闇に飲み込まれてくよ무스이노 히카리 야미니 노미코마레테쿠요 무수한 불빛 어둠에 삼켜 들어가 僕のそば離れないでよ 始まりはこれからさ보쿠노 소바 하나레나이데요 하지마리와 코레카라사 내 곁에서 떠나지 마 시작은 이제부터니까 まだそばにいて(まだそばにいて)마다 소바니 이테(마다 소바니 이테)아직 곁에 있어(아직 곁에 있어)ただ引き留めて(ここにいて)타다 히키토메테 (코코니 이테)그저 끌어붙잡고(여기에 있어)この愛をゼロなんかにさせない코노 아이오 제로 나은카니 사세나이 이 사랑을 제로 따위로 하진 않을테니까 終わりにさせないで(このままで)오와리니 사세나이데 (코노 마마데)끝맺게 하지 말아줘(이대로)ただ永遠にして(Oh oh oh)타다 에이에은니 시테(Oh oh oh)그냥 영원할 수 있게(Oh oh oh)何の意味もない 君がいなきゃ나은노 이미모 나이 키미가 이나캬 아무 의미도 없어 너 없인 |
5.4. Toki
5.4.1. 가사
'''〈Toki〉''' |
'''성규 동우 우현 호야 성열 엘 성종 단체''' |
Tick Tock - Tick Tock Don't stop the clock We gotta make it hot Bring the beat down Tick Tock - Tick Tock Don't stop the clock We gotta make it hot Bring the beat down Ooh- Baby It's time - time Getting closer Come on, Yeah It's time - time Getting closer 1秒ごとにハマってゆく이치뵤-고토니 하맛테 유쿠1초 마다 빠져 들어가今すぐ僕を見てよ Crazy이마 스구 보쿠오 미테요 Crazy 지금 바로 날 봐줘 Crazy 出会い方なんて関係ないよ Follow me데아이 카타 나은테 칸케이 나이요 Follow me 만나는 방식 따윈 관계없잖아 Follow me ルールは脱ぎ捨てて루-루와 누기스테테 룰은 벗어 던지고 恋がオートマチックのように코이가 오토마칙쿠노 요-니 사랑이 automatic하게 走り出す 走り出す 하시리다스 하시리다스 뛰기 시작해 뛰기 시작해 Feel my heartbeat Feel my heartbeat 臆病にならないで 過ちだとしても 오쿠뵤-니 나라나이데 아야마치다토 시테모 겁쟁이가 되지 말아줘 잘못이라 하더라도 聞かせてよ Give me your love키카세테요 Give me your love들려줘 Give me your love二つの影が淡く光る月夜に照らされる Yeah후타츠노 카게가 아와쿠 히카루 츠키요니 테라사레루 Yeah 두 개의 그림자가 희미하게 빛나는 달밤에 비춰지게 Yeah Oh baby Give me your love魔法をかけて 二人だけのせかいへ마호-오 카케테 후타리 다케노 세카이에 마법을 걸어 둘만의 세계에 君はすでにぼくの虜になる 夜があけるまでは 키미와 스데니 보쿠노 토리코니 나루 요가 아케루 마데와 넌 이미 나의 포로가 되는 거야 밤이 열릴(동이 터올) 때까지는 Tick Tock - Tick Tock Forget the time It's time - time Getting closer It's time - time Getting closer 吸い込まれるような視線스이코마레루 요-나 시세은빨려들 것 같은 시선そのままSweetにときめいて소노 마마 Sweet니 토키메이테 그대로 Sweet하게 두근거려 壊したい程 惹かれ会う You & Me코와시타이호도 히카레아우 You & Me 망가뜨리고 싶을 만큼 서로 끌리는 You & Me 全てを投げたして스베테오 나게다시테 모든 걸 내던지고 巻き戻しは出来ない마키모도시와 데키나이 되감기는 불가능해 燃え上がる 燃え上がる 모에아가루 모에아가루 타오르는 타오르는 Feel my heartbeat Feel my heartbeat 赤く頬を染める 君に溺れていたい 아카쿠 호오오 소메루 키미니 오보레테 이타이 붉게 뺨을 물들인 너에게 빠져 있고 싶어 委ねてよ Give me your love유다네테요 Give me your love맡겨줘 Give me your love離したくない 明日にある真実を隠して하나시타쿠나이 아시타니 아루 시은지츠오 카쿠시테 놓고 싶지 않아 내일 있을 진실을 감춰 Oh baby Give me your love心にかけた鍵を外して今코코로니 카케타 카기오 하즈시테 이마 마음에 잠긴 열쇠를 벗어 지금 Tokiは既に愛を刻んでる 夜があけるまでは Toki와 스데니 아이오 키자은데루 요가 아케루 마데와 Toki(시간)는 이미 사랑을 새기고 있어 밤이 열릴(동이 터올) 때까지는 僕がエスコートしてあげる보쿠가 에스코-토시테 아게루내가 에스코트 해줄게限られた時の中 Don't be shy카기라레타 지카은노 나카 Don't be shy 한정된 시간 속 Don't be shy 気まぐれで終わらせたくないよ키마구레데 오와라세타쿠 나이요 순간의 기분으로 끝내 버리고 싶지 않은 걸 求めてる Give me your love모토메테루 Give me your love바라고있어 Give me your love今夜は君と...코은야와 키미토... 오늘밤은 너와... 足りないよ Give me your love타리나이요 Give me your love모자라 Give me your love魔法をかけて...마호-오 카케테... 마법을 걸어... Come on, Come on, Come on Let's Go 聞かせてよ Give me your love키카세테요 Give me your love들려줘 Give me your love二つの影が淡く光る月夜に照らされる Yeah후타츠노 카게가 아와쿠 히카루 츠키요니 테라사레루 Yeah 두 개의 그림자가 희미하게 빛나는 달밤에 비춰지게 Yeah Oh baby Give me your love魔法をかけて 二人だけのせかいへ마호-오 카케테 후타리다케노 세카이에 마법을 걸어 둘만의 세계에 君はすでにぼくの虜になる 夜があけるまでは 키미와 스데니 보쿠노 토리코니 나루 요가 아케루 마데와 넌 이미 나의 포로가 되는 거야 밤이 열릴(동이 터올) 때까지는 Tick Tock - Tick Tock Forget the time Ooh- Baby It's time - time Getting closer Come on, Yeah It's time - time Getting closer | |
5.5. Thanks
5.5.1. 가사
'''〈Thanks〉''' |
'''성규 동우 우현 호야 성열 엘 성종 단체''' |
いつも僕のそばにいて이츠모 보쿠노 소바니 이테항상 나의 옆에 있으면서僕を愛す理由だけで보쿠오 아이스 리유-다케데나를 사랑한단 이유만으로君のすべて 僕にくれた君키미노 스베테 보쿠니 쿠레타 키미 너의 모든 걸 내게 준 너 一緒に過ごした時間잇쇼-니 스고시타 지카은같이 보낸 시간毎日愛をくれたね마이니치 아이오 쿠레타네매일 사랑을 주었네今は君に返したい ただ…이마와 키미니 카에시타이 타다... 이젠 너에게 돌려주고 싶어 그저 幸せにしてくれた시아와세니 시테 쿠레타행복하게 해주었던すべての瞬間を스베테노 슈은카은오모든 순간을噛みしめ 歌おう카미시메 우타오- 곱씹으며 노래 부르자 歌ってあげるよ 君のための歌を 우탓테 아게루요 키미노 타메노 우타오 불러 줄게 너를 위한 노래를 僕のヒロインは君さ보쿠노 히로인와 키미사나의 히로인은 너야この気持ち知ってるかな??코노 키모치 싯테루카나?? 이런 마음 알까나 愛しているよ 変わらない愛を 아이시테 이루요 카와라나이 아이오 사랑하고 있어 변하지 않는 사랑을 君を想い生きてくよ키미오 오모이 이키테쿠요너를 생각하며 살아가ずっとそばにいてくれて ありがとう즛토 소바니 이테 쿠레테 아리가토- 계속 곁에 있어 줘서 고마워 笑顔にしてくれた에가오니 시테 쿠레타웃는 얼굴을 해 주었던すべての瞬間を스베테노 슈은카은오 모든 순간을抱きしめ 歌おう다키시메 우타오- 안으며 노래부르자 歌ってあげるよ 君のための歌を 우탓테 아게루요 키미노 타메노 우타오 불러줄게 너를 위한 노래를 僕のヒロインは君さ보쿠노 히로인와 키미사나의 히로인은 너야この気持ち知ってるかな??코노 키모치 싯테루카나?? 이런 마음 알까나 愛しているよ 変わらない愛を 아이시테 이루요 카와라나이 아이오 사랑하고 있어 변하지 않는 사랑을 君を想い生きてくよ키미오 오모이 이키테쿠요너를 생각하며 살아가ずっとそばにいてくれて ありがとう즛토 소바니 이테 쿠레테 아리가토- 계속 곁에 있어 줘서 고마워 いつか僕ら 時が過ぎ이츠카 보쿠라 토키가 스기언젠가 우리들 시간이 흘러思い出になっても오모이데니 낫테모 추억이 된다 해도 君のために いつまでも歌うよ키미노 타메니 이츠마데모 우타우요 너를 위해 언제까지나 노래할게 僕を支えてくれたね보쿠오 사사에테 쿠레타네나를 지지해주었지今なら僕が君を守るから이마나라 보쿠가 키미오 마모루카라 지금이라면 내가 너를 지킬 테니까 愛してるよ ずっと아이시테루요 즛토 사랑하고 있어 계속 |
5.6. The Eye
5.6.1. 가사
'''〈The Eye〉''' |
'''성규 동우 우현 호야 성열 엘 성종 단체''' |
{{{#FF5B5B 止んでた 終わってた 야은데타 오왓테타 (다) 그쳤다 (다) 끝났다 君を忘れてた 키미오 와스레테타 너를 잊고 있었다 長くて 苦しかった 나가쿠테 쿠루시캇타 길고 고통스러웠던 思い断ち切った 오모이 타치 킷타 마음을 잘라버렸다}}} もがいてた 悔やんでた모가이테타 쿠야은데타발버둥치고 후회하던雲を切り裂いた쿠모오 키리 사이타(마음의) 구름을 찢어버렸다嵐は過ぎ去って 光射すのに아라시와 스기 삿테 히카리 사스노니 태풍은 지나가고 빛이 나는데도 あの記憶 深く 僕を取り巻く아노 키오쿠 후카쿠 보쿠오 토리 마쿠 그 기억이 깊숙이 나를 둘러싸 踏み出せば 何もかも 濡れてく후미 다세바 나니모카모 누레테쿠 조금만 내디뎌도 온통 젖잖아 逃げて来た場所が니게테 키타 바쇼가도망쳐 온 곳이たどり着いた場所が타도리 츠이타 바쇼가 다다른 곳이 君の目の中だったと키미노 메노 나카닷타토 너의 눈 속이었다는 것을 今分かったんだ이마 와캇타은다 이제 깨닫는다 さよならと言っても言っても사요나라토 잇테모 잇테모안녕을 말해도 말해도きっと でもそれで最後じゃないよ킷토 데모 소레데 사이고쟈 나이요 반드시 그게 마지막만은 아니야 逃げようとするほど니게요우토 스루 호도 도망치려 할수록 あがこうとするほど아가코우토 스루 호도 몸부림치려 할수록 また飲み込まれ마타 노미코마레 다시 삼켜져 終わりだと言ってよ言ってよ오와리다토 잇테요 잇테요끝이라고 말해줘 말해줘今 でもそれで良いわけないよ이마 데모 소레데 이이와케 나이요 지금 그래도 좋을 리가 없잖아 忘れられない 離れられない와스라레나이 하나레라레나이 잊지 못해 떨어지지 못해 見つめた罪 捕らわる미츠메타 츠미 토라와루바라본 죄로 사로잡혀 In Your Eyes In Your Eyes 君は美しすぎた키미와 우츠쿠시스기타 너는 너무도 아름다웠다 愛は目をくらませた아이와 메오 쿠라마세타 사랑은 눈을 멀도록 했다 記憶の中키오쿠노 나카 기억 속에서 光の中で히카리노 나카데 그 빛 속에서 生きられる気がしてた이키라레루 키가 시테타 살 수 있을 것만 같았는데 振り切ることはできない후리키루 코토와 데키나이 뿌리치는 일은 할 수 없어 戻ることさえできない모도루 코토사에 데키나이 돌아갈 수조차 없어 瞳の中 佇む僕は 히토미노 나카 타타즈무 보쿠와 눈동자 속에 멈춰선 나는 何もできないで나니모 데키나이데아무것도 하지 못하고さまよって사마욧테 방황하며 泣いてるだろう나이테루다로- 울고 있겠지 その顔が その声が소노 카오가 소노 코에가그 얼굴이 그 목소리가僕を惑わす보쿠오 마도와스 나를 미혹해 檻のような 雨の中오리노 요-나 아메노 나카 우리와 같은 빗속에서 捕らわれたんだ토라와레타은다 사로잡혔다 忘れたと言っても言っても와스레타토 잇테모 잇테모잊었다고 말해도 말해도きっと でもそんなの本音じゃないよ킷토 데모 소은나노 혼네쟈 나이요 분명 그건 진심이 아니야 避けようとするほど사케요-토 스루 호도 피하려고 할수록 拒もうとするほど코바모-토 스루 호도 거부하려고 할수록 深みにはまって후카미니 하맛테 깊게 빠져 忘れたと言ってよ言ってよ와스레타토 잇테요 잇테요잊었다고 말해줘 말해줘今 でもそんなの関係ないよ이마 데모 소은나노 칸케-나이요 지금 그래도 그런 건 상관없어 消せはしない케세와 시나이지우지 않아出口はない데쿠치와 나이 출구는 없어 愛した罪 償う아이시타 츠미 츠구나우사랑한 죄로 속죄해In Your Eyes In Your Eyes |
5.7. After Dark
5.7.1. 가사
'''〈After Dark〉''' |
'''성규 동우 우현 호야 성열 엘 성종 단체''' |
深い海 惹かれてく후카이 우미 히카레테쿠깊은 바다 마음이 끌려가その瞳に ヤラレてゆく소노 히토미니 야라레테 유쿠 그 눈동자에 당해가고 있어 この恋は 欲しがるほど ラビリンス코노 코이와 호시가루 호도 라비린스 이 사랑은 탐낼 정도로 labyrinth(미로) 奥に秘めた 弱さを見せて오쿠니 히메타 요와사오 미세떼 깊은 곳에 감춰진 연약함을 보여줘 本当のキミに 触られたいんだ Yeah호은토-노 키미니 후라레타이은다 Yeah 진정한 너를 만지고 싶어 Yeah 僕なら大丈夫보쿠나라 다이죠-부 나라면 괜찮아 心 許して… I’ll be yours 코코로 유루시떼…I’ll be yours 마음을 용서해줘…I’ll be yours Baby I can’t wait - can’t stop運命的 クライマックス우은메이테키 쿠라이막쿠스운명적 클라이막스試して Baby 甘い微笑みで타메시테 Baby 아마이 호호에미데 시험해봐 Baby 달콤한 미소로 I can’t wait - can’t stop秘密のWhisper히미츠노 Whisper 비밀의 Whisper 僕に預けてよ おいで After Dark보쿠니 아즈케테요 오이데 After Dark 나에게 맡겨 이리와 After Dark 二人だけのAfter Dark후타리 다케노 After Dark 둘만의 After Dark ブラインドに 透かされて브라인도니 스카사레테블라인드의 틈새로 보이는浮かび上がる 白い薔薇우카비아가루 시로이 바라 떠오르는 하얀 장미 抱き締めたい あらゆる常識が 消えてく다키시메타이 아라유루 죠-시키가 키에테쿠 껴안고 싶어 온갖 상식이 지워져 가 鼓動で感じ合う 無言の駆け引き코도-데 카은지 아우 무고은노 카케히키 심장의 고동(두근거림)을 서로 느끼는, 무언의 밀고 당김 本当のキミは きっと もうすぐそこ호은토-노 키미와 킷토 모- 스구 소코 진정한 너는 분명 곧 그 곳 おとなしくなれない오토나시쿠 나레나이얌전히 있을 수 없어今すぐ 許して… I’ll be yours이마 스구 유루시테… I’ll be yours 지금 당장 용서해줘… I’ll be yours Baby I can’t wait - can’t stop運命的 クライマックス우은메이테키 쿠라이막쿠스운명적 클라이막스試して Baby 甘い微笑みで타메시테 Baby 아마이 호호에미데 시험해봐 Baby 달콤한 미소로 I can’t wait - can’t stop秘密のWhisper히미츠노 Whisper 비밀의 Whisper 僕に預けてよ おいで After Dark보쿠니 아즈케테요 오이데 After Dark 나에게 맡겨 이리와 After Dark 二人だけのAfter Dark후타리 다케노 After Dark 둘만의 After Dark 抱き締める強ささえも다키시메루 츠요사 사에모 껴안는 강도조차도 キミは確かめてるんでしょ?키미와 타시카메테루은데쇼? 넌 확인하고 있지? 信じて... この闇に 逃げ込もう시은지테... 코노 야미니 니게코모우 믿어줘... 이 어둠 속으로 도망치자 Baby I can’t wait (can’t wait) - can’t stop (can’t stop) 運命的 クライマックス우은메이테키 쿠라이막쿠스운명적 클라이막스試して Baby 甘い微笑みで타메시테 Baby 아마이 호호에미데 시험해봐 Baby 달콤한 미소로 I can’t wait (can’t wait) - can’t stop (can’t stop)秘密のWhisper 히미츠노 Whisper 비밀의 Whisper 僕に預けてよ おいで After Dark보쿠니 아즈케테요 오이데 After Dark 나에게 맡겨 줘 이리와 After Dark Ooh ooh ooh… 二人だけのAfter Dark후타리 다케노 After Dark 둘만의 After Dark Ooh ooh ooh… 僕だけに見せて おいで After Dark보쿠다케니 미세테 오이데 After Dark 내게만 보여줘 이리와 After Dark ''(동우&호야)'' It’s getting late tonight It’s getting late tonight |
5.8. Waiting For The Moment
5.8.1. 가사
'''〈Waiting For The Moment〉''' |
'''성규 동우 우현 호야 성열 엘 성종 단체''' |
{{{#A7A7A7 幾つもの季節が過ぎても 이쿠츠모노 키세츠가 스기테모 몇 번의 계절이 지나도 僕らはまだ旅の途中 보쿠라와 마다 타비노 토츄- 우리들은 아직 여행의 도중}}} 笑いあって そして涙流して와라이앗테 소시테 나미다 나가시테서로 웃으며 그리고 눈물 흘리며ここまで来た 止まることなく코코마데 키타 토마루 코토나쿠 여기까지 왔어 멈추는 일 없이 あの頃は何もなかった 僕らの手には아노 고로와 나니모 나캇타 보쿠라노 테니와그 시절은 아무 것도 없던 우리들의 손에는かけがえのない絆があるから카케가에노 나이 키즈나가 아루카라 둘도 없는 인연이 있으니까 夢があるから유메가 아루카라 꿈이 있으니까 もう何も怖くない 모- 나니모 코와쿠나이 더 이상 아무 것도 무섭지 않아 もう迷うことはない 모- 마요우 코토와 나이 더 이상 헤매는 일은 없어 君がいるから 隣にいるから키미가 이루 카라 토나리니 이루카라 네가 있으니까 옆에 있으니까 独りじゃない히토리쟈 나이 혼자가 아니야 We’re waiting for the moment まだ遠い目的地(ゴール)へと 마다 토오이 고-루에토 아직 먼 목적지(Goal)로 新たな一歩を踏み出そう 아라타나 잇뽀오 후미다소우 새로운 한 발짝을 내딛어 보자 君がいるから 隣にいるから키미가 이루카라 토나리니 이루 카라 네가 있으니까 옆에 있으니까 奇跡が起きる키세키가 오키루 기적이 일어나 We’re waiting for the moment We’re waiting for the moment {{{#F96EC9 辛くても笑顔作ってやり過ごす{{{#F96EC9 츠라쿠테모 에가오 츠쿳테 야리 스고스괴로워도 웃는 얼굴로 지나쳐 そんな時も 君だけは気づいてくれたね 소은나 토키모}}} 키미다케와 키즈이테 쿠레타네 그럴 때도}}} 너만큼은 알아주었지 ずっと見守ってくれたね 즛토 미마못테 쿠레타네 계속 지켜봐 주었지 失ったものは数え切れないけれど우시낫타 모노와 카조에 키레나이 케레도잃은 건 셀 수도 없지만何度だって乗り越えてゆける나은도 닷테 노리코에테 유케루 몇 번이라도 극복해낼 수 있어 仲間がいるから나카마가 이루카라 동료가 있으니까 もう何も怖くない 모- 나니모 코와쿠 나이 더 이상 아무 것도 무섭지 않아 もう迷うことはない 모- 마요우 코토와 나이 더 이상 헤매는 일은 없어 君がいるから 隣にいるから키미가 이루카라 토나리니 이루카라 네가 있으니까 옆에 있으니까 独りじゃない히토리쟈 나이 혼자가 아니야 We’re waiting for the moment まだ遠い目的地(ゴール)へと 마다 토오이 고-루에또 아직 먼 목적지(Goal)로 新たな一歩を踏み出そう 아라타나 잇뽀오 후미다소우 새로운 한 발짝을 내딛어 보자 君がいるから 隣にいるから키미가 이루카라 토나리니 이루카라 네가 있으니까 옆에 있으니까 奇跡が起きる키세키가 오키루 기적이 일어나 We’re waiting for the moment このメロディーは 僕らが 生きてきた証さ 코노 메로디와 보쿠라가 이키테 키타 아카시사 이 멜로디는 우리들이 살아왔다는 증거야 歌い続ければ いつかきっとたどり着く 우타이 츠즈케레바 이츠카 킷토 타도리 츠쿠 계속 부른다면 언젠간 분명 다다를 거야 We’re waiting for the moment 誰のものでもない 僕らだけの歌다레노 모노데모 나이 보쿠라 다케노 우타 누구의 것도 아닌 우리들 만의 노래 歌い続けよう우타이 츠즈케요- 계속 노래할 수 있도록 もう何も怖くない 모- 나니모 코와쿠 나이 더 이상 아무것도 무섭지 않아 もう迷うことはない 모- 마요우 코토와 나이 더 이상 헤매는 일은 없어 君がいるから 隣にいるから키미가 이루카라 토나리니 이루카라 네가 있으니까 옆에 있으니까 奇跡が起きる키세키가 오키루 기적이 일어나 We’re waiting for the moment waiting for the moment 君がいるから 隣にいるから키미가 이루카라 토나리니 이루카라 네가 있으니까 옆에 있으니까 奇跡が起きる키세키가 오키루 기적이 일어나 We’re waiting for the moment waiting for the moment |
5.9. Man In Love (Ava1anche remix ver.)
5.9.1. 가사
'''〈Man In Love〉''' |
'''성규 동우 우현 호야 성열 엘 성종 단체''' |
{{{#FDBF00 Love Songなんか口ずさんだり Love Song 나은카 쿠치즈사은다리 Love Song 같은 걸 흥얼거리고 どのドラマも僕のことのよう 도노 도라마모 보쿠노 코토노 요- 어떤 드라마도 모두 내 얘기 같고}}} 鏡が気になり始めたり카가미가 키니 나리 하지메타리거울 속 모습에 신경쓰기 시작하고コーヒーの苦み I Know코히노 니가미 I Know 커피의 쓴 맛을 알아가 時間(とき)は過ぎ行くのに토키와 스기 유쿠노니시간은 흘러만 가는데心焦るばかり코코로 아세루 바카리 마음만 조급해져 가고 君とのLove Story瞼に映すよ키미토노 Love Story 마부타니 우츠스요 너와의 Love Story 내 눈에 아른거려 ナムジャガ サラン ハルテン 남자가 사랑할 땐 僕は君の笑顔のために生まれたんだ。離れないで 보쿠와 키미노 에가오노 타메니 우마레타은다 하나레나이데 난 널 미소짓게 하려고 태어났어 떠나지 말아 줘 僕の全て掛けても君を待ち続ける 보쿠노 스베테 카케테모 키미오 마치츠즈케루 내 모든 걸 건다 해도 널 계속 기다릴 테니 恋におちて 코이니 오치테 사랑에 빠질 땐 I Just Can’t Stop Loving You I Just Can’t Stop Loving You だんだん染まる頬で 단단 소마루 호오데점점 붉어지는 볼에ガンガン視線は闇の方へ강강 시세은와 야미노 호-에땡땡(막 흔들리는) 시선은 어둠 속으로君だけを見つめ I'm On My Way키미다케오 미츠메 I'm On My Way너만을 바라보며 I'm On My Way強い想いが押し寄せ츠요이 오모이가 오시요세강한 생각이 몰려들어一つの愛のため 히토츠노 아이노 타메하나의 사랑을 위해全て掛け後悔だけは できない男って스베테 카케 코-카이다케와 데키나이 오토콧테모든 것을 걸어도 후회만큼은 하지 못하는 남자라고.世界終わっても君に All I Have세카이 오왓테모 키미니 All I Have 세상이 끝난대도 너에게 All I Have まるで子供のよう無邪気に笑える마루데 코도모노 요- 무쟈키니 와라에루 마치 꼭 어린애처럼 철없이 웃을 수 있어 信じることが僕を僕らしくしている시은지루 코토가 보쿠오 보쿠라시쿠 시테이루 스스로 나 자신을 믿음으로써 나답게 되어가고 있어 ナムジャガ サラン ハルテン 남자가 사랑할 땐 僕は君の笑顔のために生まれたんだ。離れないで 보쿠와 키미노 에가오노 타메니 우마레탄다 하나레나이데 난 널 미소짓게 하려고 태어났어 떠나지 말아 줘 僕の全て掛けても君を待ち続ける 보쿠노 스베테 카케테모 키미오 마치츠즈케루 내 모든 걸 건다 해도 널 계속 기다릴 테니 恋におちて 코이니 오치테 사랑에 빠질 땐 悟られたら The End じっと Readingも사토라레타라 The End 짓토 Reading모깨달았다면 The End 지그시 Reading도君の名前に 文字連なり Dancing키미노 나마에니 모지 츠라나리 Dancing너의 이름에 글씨가 줄지어서 DancingHollywood俳優 あのMoonさえ君に見えるHollywood 하이유- 아노 Moon사에 키미니 미에루Hollywood 배우 저 달마저도 너로 보여想い描いて満たすEveryday오모이 에가이테 미타스 Everyday널 그리며 채우는 Everyday君のHeavenあたためてI'm Waiting For You키미노 Heaven 아타타메테 I'm Waiting For You 너의 Heaven 따뜻하게 해줘 I'm Waiting For You 君がもし 僕のサインを感じるなら키미가 모시 보쿠노 사이은오 카은지루나라 혹시 만약에 네가 나의 신호를 느낀다면 そうさ君が好きだって気づいて欲しい소-사 키미가 스키닷테 키즈이테 호시이널 좋아한단 걸 깨달아주길 바라すぐに My Love스구니 My Love 곧바로 My Love ナムジャガ サラン ハルテン 남자가 사랑할 땐 僕は君の笑顔のために生まれたんだ。離れないで 보쿠와 키미노 에가오노 타메니 우마레탄다 하나레나이데 난 널 미소짓게 하려고 태어났어 떠나지 말아 줘 僕の全て掛けても君を待ち続ける 보쿠노 스베테 카케테모 키미오 마치츠즈케루 내 모든 걸 건다 해도 널 계속 기다릴 테니 恋におちて 코이니 오치테 사랑에 빠질 땐 I Just Can’t Stop Loving You I Just Can’t Stop Loving You 僕は恋する 보쿠와 코이스루 나는 사랑하고 있어 君に恋してる 키미니 코이시테루 너를 사랑하고 있어 |
5.10. Be Mine (Ava1anche remix ver.)
5.10.1. 가사
'''〈Be Mine〉''' |
'''성규 동우 우현 호야 성열 엘 성종 단체''' |
{{{#A7A7A7 抱きしめたい 今すぐ 君だけ 다키시메타이 이마스구 키미다케 안고 싶어 지금 당장 너만을}}} そう 言葉よりも 大切さ소- 코토바요리모 다이세츠사 그래 말보다도 소중한 거야 一人で 泣かなくてもいい히토리데 나카나쿠테모 이이 혼자서 울지 않아도 돼 僕がそばにいるよ 君を守るため보쿠가 소바니 이루요 키미오 마모루 타메 내가 곁에 있잖아 너를 지키기 위해 ネコハジャ 君の心を 癒してあげるよ 내꺼하자 키미노 코코로오 이야시테 아게루요 내꺼하자 너의 마음을 낫게 해줄게 だから僕の そばにいて 다카라 보쿠노 소바니 이테 그러니까 내 곁에 있어줘 言葉じゃ 伝わらなくて 愛してるから そう 코토바쟈 츠타와라나쿠테 아이시테루카라 소- 말로는 전할 수 없어서 사랑하니까 그래 守りたいんだ 君だけ 마모리타인다 키미다케 지키고 싶어, 너만을 Do you hear me Do you hear me oh まるで濡れちゃった記憶から涙の足跡마루데 누레챳타 키오쿠카라 나미다노 아시아토마치 젖어버린 기억으로부터의 눈물의 흔적吹き消すよ My Cruise후키케스요 My Cruise 날려버리겠어 My Cruise 見せたくないなら そっと隠す미세타쿠 나이나라 솟토 카쿠스보이고 싶지 않다면 살짝 감춰全て受け止める That's my truth스베테 우케토메루 That's my truth 전부 받아들여 That's my truth 僕の胸に こぼれた涙を보쿠노 무네니 코보레타 나미다오 나의 가슴에서 흘러 넘치던 눈물을 ぬぐった顔が 笑顔になった누굿타 카오가 에가오니 낫타 닦아준 얼굴이 웃는 얼굴이 되었어 どこでも 君となら二人도코데모 키미토나라 후타리 어디든지 너와 함께라면 둘이서 歩んでいけるさ 離したくはない아유은데 이케루사 하나시타쿠와 나이 걸어갈 수 있어 놓치고 싶지는 않아 ネコハジャ 君の心を 癒してあげるよ 내꺼하자 키미노 코코로오 이야시테 아게루요 내꺼하자 너의 마음을 낫게 해줄게 だから僕の そばにいて 다카라 보쿠노 소바니 이테 그러니까 내 곁에 있어줘 このまま 孤独や痛みを ここに置いていこう 코노 마마 코도쿠야 이타미오 코코니 오이테 이코- 이대로 고독이나 아픔을 여기에 두고 가자 ともに歩もう 手をとって 토모니 아유모- 테오 톳테 함께 걸어가자 손을 잡고 ネコハジャ 君の心を 癒してあげるよ 내꺼하자 키미노 코코로오 이야시테 아게루요 내꺼하자 너의 마음을 낫게 해줄게 だから僕の そばにいて 다카라 보쿠노 소바니 이테 그러니까 내 곁에 있어줘 もう戦わなくてもいい모- 타타카와 나쿠테모 이이더 이상 다투지 않아도 돼傷を癒す新しい絆 we키즈오 이야스 아타라시이 키즈나 we상처를 낫게 해줄 새로운 인연 we心配ない二人さえ一緒ならば시은파이나이 후타리사에 잇쇼나라바걱정없어 둘만이 함께라면痛みもどっかへさらば이타미모 돗카에 사라바 아픔도 어디론가 안녕 Freeze などない二人の未来Freeze 나도나이 후타리노 미라이Freeze 따윈 없어 두 사람의 미래お互い手を取り合いが愛오타가이 테오 토리아이가 아이서로 손을 잡는 것이 사랑約束なんてしないけど야쿠소쿠 나은테 시나이케도약속 같은 건 하지 않지만行動で勝ち取る信頼코도-데 카치토루 신라이행동으로 쟁취하는 신뢰 So be mine |
5.11. True Love
5.11.1. 가사
'''〈True Love〉''' |
'''성규 동우 우현 호야 성열 엘 성종 단체''' |
僕と似ていた 離れず傍にいた보쿠토 니테 이타 하나레즈 소바니 이타 나와 닮은, 떨어지지 않고 곁에 있었어 なのに背を向けるの? My love나노니 세오 무케루노? My love 그런데 등을 돌리는 거야? My love 静かに堪えて 笑顔見せていれば시즈카니 타에테 에가오 미세테 이레바조용히 참고 웃는 얼굴을 보이고 있었다면最後になるなら사이고니 나루나라 최후가 된다면 辛い記憶が離れないよ츠라이 키오쿠가 하나레 나이요쓰라린 기억이 떨어지지 않아心掴まれ코코로 츠카마레 마음 붙잡혀 震える眼差し 表情も 후루에루 마나자시 효-죠-모 떨린 눈빛 표정도 君だけ求めてる 키미다케 모토메테루 너만 원하잖아 全てをかけるって言ったら 스베테오 카케룻테 잇타라 모든 걸 걸겠다고 말하면 I got something Something special, girl True love キミ中心で離したくなくて True love 키미 츄-신데 하나시타쿠 나쿠테 True love 너 중심에 떨어지고 싶지 않아서 勇気 未練 その狭間で彷徨う 유-키 미레은 소노 하자마데 사마요- 용기 미련 그 틈새에서 방황하고 있어 ありのまま受け止めるから아리노 마마 우케 토메루카라있는 그대로 받아들여서そう僕が 僕が今소우 보쿠가 보쿠가 이마 그래 내가 내가 지금 離れられない この道抜け出せない하나라레나이 코노 미치 누케 다세나이 떠날 수 없어 이 길을 벗어날 수 없어 最後な気がして사이고나 키가 시테 마지막일 것만 같아서 もしも もう一度振り向いたら모시모 모- 이치도 후리무이타라혹시라도 한 번 더 돌아본다면笑ってほしい No no no와랏테 호시이 No no no 웃어주었으면 해 No no no 震える眼差し 表情も 후루에루 마나자시 효-죠-모 떨린 눈빛 표정도 君だけ求めてる(君をBaby) 키미다케 모토메테루 (키미오 Baby) 너만 원하잖아 (너를 Baby) 全てをかけるって言ったら 스베테오 카케룻테 잇타라 모든 걸 걸겠다고 말하면 I got something (僕なら) (보쿠나라) (나라면) Something special, girl やり過ごせる これくらい Haha야리 스고세루 코레 쿠라이 Haha대수롭지 않게 지나갈 수 있어 이 정도는 Haha気が気じゃなく 尽くした僕さ키가 키쟈나쿠 츠쿠시타 보쿠사제정신이 아니게 된 최선을 다한 나야無謀に求め 手に入れたくて무보-니 모토메 테니 이레타쿠테무모하게 추구하지 손에 넣고 싶어서最後まで今も諦めてない사이고마데 이마모 아키라메테 나이 최후까지 지금도 포기할 수 없어 君への歌に気持ち高めても키미에노 우타니 키모치 타카메테모널 향한 이 노래로 마음을 높여도背を向け 時は引き裂く二人を세오 무케 토키와 히키 사쿠 후타리오 등을 돌려 시간은 두 사람을 나눠 一人の時間 過ごせなくなって히토리노 지카은 스고세나쿠 낫테혼자의 시간을 보낼 수가 없어서共にいる未来であるはずだった토모니 이루 미라이데 아루 하즈 닷타 함께 있는 미래임이 분명했었던 誰かに出逢っても こんなやついない다레카니 데앗테모 코은나 야츠 이나이 누굴 만나든 이런 놈 없어 そう利己的で 自分勝手で 소우 리코테키테 지부은 캇테데 이렇게 이기적이고 제 멋대로여도 君だけ見て 僕だけのTrue romance 키미다케 미테 보쿠다케노 True romance 너만 본다 나만의 True romance 震える眼差し 表情も 후루에루 마나자시 효-죠-모 떨린 눈빛 표정도 君だけ求めてる (僕をBaby) 키미다케 모토메테루 (보쿠오 Baby) 너만 원하잖아 (나를 Baby) 全てをかけるって言ったら 스베테오 카케룻테 잇타라 모든 걸 걸겠다고 말하면 I got something (今さら) (이마사라) (이제 와서) Something special, girl True love {{{#BC73E5 キミ中心で離したくなくて True love {{{#BC73E5 키미 츄-신데 하나시타쿠 나쿠테 True love {{{#BC73E5 너 중심에 떨어지고 싶지 않아서 勇気 未練 その狭間で彷徨う}}} 유-키 미레은 소노 하자마데 사마요-}}} 용기 미련 그 틈새에서 방황하고 있어}}} ありのまま受け止めるから아리노 마마 우케 토메루카라있는 그대로 받아들여서そう僕が 僕が今소우 보쿠가 보쿠가 이마 그래 내가 내가 지금 |
6. 관련 영상
6.1. 공식 영상
'''〈AIR〉 MV (Short ver.)''' |
|
6.2. 무대 영상
'''200222 김성규 SHINE ENCORE in Japan〈Toki〉''' |
|