Airplane 2

 


Airplane 2
[image]

제작자
Ponchokings
개발 완료 날짜
2019년 9월 12일
최근 업데이트 날짜
2020년 6월 3일
최대 플레이어 수
공항 45명, 비행기 약 20명[1]
장르
공포
기어 허용
X
1. 개요
2. Your Wins
3. 내부
4. 대사 및 공략
4.1. 낮
4.2. 밤
4.3. 엔딩
5. 기타


1. 개요


Airplane 시리즈 제작자의 '''스토리 게임'''. 전작의 후속작이다.
로블록시아 합중국의 대통령 로널드의 전용기를 탔다는 설정이다.[2]

2. Your Wins


게임을 이길때마다 Your Wins가 1 오르는데 특정치 이상 모으면 위에 칭호가 생긴다.[3]
각 칭호는 이렇다.
'''Passenger : 0~4번 승리 '''
'''Novice passenger : 5~14번 승리 '''
'''Frequent passenger : 15~29번 승리 '''
'''Traveler : 30~49번 승리 '''
'''Expert Traveler : 50~69번 승리 '''
'''Crow Member : 70~89번 승리 '''
'''Co-Pilot : 90~119번 승리 '''
'''Captain : 120~149번 승리 '''
'''Monster : 150번 이상 승리 '''

3. 내부


기장실, 침실, 대통령실, 컴퓨터실, 식당, 주방, 워크 룸, 회의실, 청소실, 객실, 승무원실, 짐칸이 있다.

4. 대사 및 공략



각 등장인물로 대사가 정해져 있다.
'''플레이어 일행''' / '''조종사 켈리''' / '''로널드''' / '''요원''' / '''???'''[스포일러]

4.1. 낮


처음에 들어오면 대통령의 비행기[4]에 탄다. 이유는 전작에서 일어난 일을 플레이어들이 해결했기 때문.

'''Pilot Keilly: Hello Everyone. Welcome back.'''

'''조종사 켈리: 안녕하세요 여러분. 다시 온 것을 환영합니다.'''


게임 로고가 뜨며 본격적으로 게임이 시작된다.

'''Pilot Keilly: My name is Keilly. I will be your Pilot in this flight!'''

'''조종사 켈리: 제 이름은 켈리입니다. 전 당신의 조종사가 될 것입니다!'''

'''Pilot Keilly: As you can probably tell this is not a regular plane.'''

'''조종사 켈리: 당신도 아시겠지만 이 비행기는 보통 비행기가 아닙니다.'''

'''Pilot Keilly: Ladys and Gentlemen. I welcome you, to the (Random) PRESIDENTIAL AIRCRAFT!'''

'''조종사 켈리: 신사 숙녀 여러분. (랜덤)편[5]

대통령 전용기에 탑승하신 것을 환영합니다!'''

'''Pilot Keilly: You heard right. The president would like to celebrate personally with you guys. You saved an airplane last time!'''

'''조종사 켈리: 잘 들었습니다. 대통령은 여러분들과 개인적으로 축하해 드리고 싶어해요. 지난번에 비행기를 구했습니다!'''

'''Pilot Keilly: We still don't understand how the Captain lost control that time. Anyways, you saved the day and that is the reason we are here!'''

'''조종사 켈리: 우린 조종사가 왜 의식을 잃었는지는 알 수 없습니다. 어쨋든, 당신이 살렸고 그것이 당신이 여기에 온 이유입니다!'''

'''Pilot Keilly: Alright, enough chatting.'''

'''조종사 켈리: 알겠습니다. 충분히 말하겠습니다.'''

'''Pilot Keilly: Please find the seat that has a golden label with your name on it. As we are about to cross an area of high turbulence!'''

'''조종사 켈리: 이름이 표시된 황금색 라벨이 있는 좌석을 찾으십시오. 난기류가 심한 지역을 이동해야 합니다!'''

기다리다 보면 조종사 켈리[스포일러2]가 난기류가 심한 지역을 통과한다며 15초 안에 각자의 자리에 앉으라고 한다.
자리에 특정 유저의 이름이 있으니 자기 이름이 적혀있는 자리를 찾아서 앉자.
안 그러면 갑자기 비행기가 배럴 롤을 하면서 바로 죽거나 피가 많이 깎인다. 심하면 비행기에서 떨어질 수도 있다.

'''Player: Did we just do a barrel roll?'''

'''플레이어: 우린 방금 배럴 롤를 한 거야?'''

'''Pilot Keilly: Thank you for your Cooperation!'''

'''조종사 켈리: 협조해주셔서 감사합니다!'''

'''Pilot Keilly: I have been informed a president Agent is waiting for you in the next room. Please find him there for further instructions.'''

'''조종사 켈리: 옆 방에서 요원이 당신을 기다리고 있다고 들었습니다. 자세한 설명을 원하시면 그를 찾아가 주세요.'''

문이 열린다.
거기에 가서 또 기다리다 보면 요원이 반대편에 보이는데 요원이 다른 요원에게 말 한다.

'''Agent: And remember, No one should know about this!'''

'''요원: 그리고 기억해, 아무도 이 것에 대해 알아서는 안 돼!'''

그러고는 가 버린다.

'''Player: Did anyone else see that?'''

'''플레이어: 다른 사람은 못 봤어?'''

그리곤 갑자기 요원가 문을 열고 들어온다.[주의]

'''Agent: Welcome to the Presidential Airplane!'''

'''요원: 대통령 비행기에 탑승하신 것을 환영합니다!'''

'''Agent: And congratulations for what you have done. Your country is grateful!'''

'''요원: 그리고 당신이 한 일을 축하 드립니다. 당신의 나라는 고맙게 생각합니다!'''

'''Agent: Follow me to the next room, I will give you some instructions.'''

'''요원: 옆 방으로 따라오세요. 제가 몇 가지 안내를 드릴게요.'''

그리고 요원을 따라서 회의장으로 간다.

'''Agent: President is getting ready. He will meet you in the dining room in a couple of minutes.'''

'''요원: 대통령이 준비 중 입니다. 몇 분 안에 식당으로 모시겠습니다.'''

'''Agent: But there is something you must know before that.'''

'''요원: 그러나 그 전에 알아 두어야 할 것이 있습니다.'''

'''Agent: The President is very special. He gets mad VERY easy.'''

'''요원: 대통령은 매우 특별합니다. 그는 화를 쉽게 냅니다.'''

'''Agent: Please do everything we say and do not cause any kind of trouble in the airplane.'''

'''요원: 우리가 지시하는 모든 것을 지키고 비행기에서 문제를 일으키지 마세요.'''

'''Agent: That's all. President should be almost ready.'''

'''요원: 그게 다입니다. 대통령이 준비가 거의 다 되었어야 합니다.'''

'''Agent: Why don't you guys grab a glass of water while we wait.'''

'''요원: 우리가 기다리는 동안 당신들은 물 한잔을 하시면 됩니다.'''

그런데 갑자기 플레이어 중 한 명으로 인해 물이 엎어진다.[6]

'''Player: Oh no, I'm so sorry!'''

'''플레이어: 오 안돼, 정말 죄송해요!'''

'''Agent: Look at this mess! The President is going to be so MAD!'''

'''요원: 이 난장판 좀 보세요! 대통령이 엄청 화낼 겁니다!'''

'''Agent: Please find something to clean this mess. Or else we will have to lock [Player] for the rest of the flight.'''

'''요원: 이 난장판을 청소할 것을 찾으세요. 그렇지 않으면 나머지 비행 동안 [플레이어]을(를) 가두어야 합니다.'''

에이전트가 30초 안에 물을 치우라 한다. 그냥 창고에 있는 빗자루를 들고 물을 닦으면 된다. 제한시간이 지나도 물을 완전히 치우지 못하면 물을 쏟은 플레이어가 아웃된다. 대사는 이렇다.

'''Agent: I'm afraid (Player) will have to wait somewhere else.'''

'''요원: 유감스럽지만 (플레이어)는 다른 곳에서 기다려야 할 것 같습니다.'''

만약 물을 다 치우면 이런 대사가 나온다.

'''Agent: Great it's clean. Please don't let that happen again.'''

'''요원: 잘했습니다. 깨끗해졌네요. 다시는 그런 일이 없도록 해주세요.'''

'''Agent: President is ready now. Please follow me to the dining room.'''

'''요원: 대통령이 준비가 다 되었습니다. 식당으로 가시기 바랍니다.'''

플레이어는 식당으로 텔레포트 된다.

'''Ronald: BUILD THAT BRICKWALL!'''

'''로널드: 그 벽돌벽을 지어!'''

'''Player: Wait what?'''

'''플레이어: 잠깐 네?'''

'''Ronald: I'm sorry. It's the habit.'''

'''로널드: 죄송합니다. 습관입니다.'''

'''Ronald: Anyways. Welcome to my airplane!'''

'''로널드: 어쨋든. 내 비행기에 탑승하신 것을 환영합니다!'''

'''Ronald: My name is Ronald. I'm the President of the Robloxia States!'''

'''로널드: 제 이름은 로널드 입니다. 저는 로블록시아 합중국의 대통령 입니다!'''

'''Ronald: You must know you are HEROES for this nation!'''

'''로널드: 당신은 이 나라의 영웅임을 알아야 합니다!'''

'''Ronald: We have a delicious meal prepared for this special moment!'''

'''로널드: 우린 이 특별한 순간을 위해 맛있는 음식을 준비 했습니다!'''

'''Agent: Sorry to interrupt you Mr President.'''

'''요원: 대통령님 방해해서 죄송합니다.'''

'''Agent: The food is not ready yet. I believe the chef messed up.'''

'''요원: 음식이 준비되지 않았습니다. 저는 그 요리사가 엉망이라고 생각합니다.'''

'''Ronald: WHAT? THROW THAT CHEF OFF THIS PLANE!'''

'''로널드: 뭐? 당장 그 요리사를 비행기에서 던져 버려!'''

'''Agent: We will take care of him Mr President.'''

'''요원: 우린 그를 데릴 겁니다 대통령님.'''

'''Ronald: [Player] you look like a great Chef!'''

'''로널드: [플레이어], 너가 최고의 요리사로 보여!'''

'''Player: But, Mr President, I have never cooked before!'''

'''플레이어: 대통령님, 하지만, 전 한번도 요리를 해본 적이 없어요!'''

'''Ronald: Well you better learn quick or else I'm throwing you out of the plane too!'''

'''로널드: 그럼 빨리 배우는 게 좋을 겁니다. 그렇지 않으면 내가 비행기에서 너도 던져버릴 거야!'''

로널드의 셰프가 요리를 준비하지 못해서 비행기 밖으로 쫓아내버려 랜덤으로 한 명이 강제로 요리를 한다.

'''Agent: [Player]. I will tell you the ingredients and you have to find them and drop them into the Soup Pot before the time runs out.'''

'''요원: [플레이어]. 저는 당신에게 재료를 말할 것이고 시간이 다 떨어지기 전에 재료를 찾아 수프 냄비에 떨어 뜨려야 합니다.'''

'''Agent: If you grab the wrong ingredient, throw it in the trash can, but be quick!'''

'''요원: 버릴 재료를 쓰레기통에 버리면 되지만, 대신 빨리 해야 합니다!'''

'''Agent: Are you ready? Time to cook!'''

'''요원: 준비 되었습니까? 요리를 시작하세요!'''

'''Agent: The soup needs: Fish / Chicken / Eggs / Grapes / Potato / Tomato / Cabbage / Apple / Banana / Corn / Butter / Salt / Pepper.'''

'''요원: 수프 재료들: 생선 / 닭고기 / 달걀 / 포도 / 감자 / 토마토 / 양상추 / 사과 / 바나나 / 옥수수 / 버터 / 소금 / 후추.'''

에이전트가 알려주는 재료를 3번 넣으면...

'''Player: Food is ready!'''

'''플레이어: 음식이 준비 되었어!'''

아무튼 요리가 끝났다.
만약 제한 시간내에 못 나올시 이런 대사가 나온다.

'''Ronald: [Player] is taking too long! TAKE HIM OUT!'''

'''로널드: [플레이어]가 너무 오래 끌었어! 그를 내보내!'''

그 플레이어는 바로 사망함과 동시에 로비로 돌아간다. 그런데 화면이 페이드 되더니 수프가 나오는데 정황상 다른 플레이어를 불러 요리를 대신한 걸로 보인다.

'''Ronald: It looks delicious! Everyone take a seat.'''

'''로널드: 맛있어 보이는데! 모두 자리에 앉으세요.'''

15초 안에 좌석에 앉으면 된다.

'''Ronald: Enjoy!'''

'''로널드: 즐겨요!'''

'''Agent: We hope you enjoyed the Soup. President had to leave early.'''

'''요원: 수프를 즐겼기를 바랍니다. 대통령은 먼저 갔습니다.'''

'''Agent: He should be meeting you again at the Presidential Suite!'''

'''요원: 그는 대통령 스위트룸에서 다시 만나야 합니다!'''

'''Agent: Please follow the path to the Computer Room.'''

'''요원: 컴퓨터실의 경로를 따라가세요.'''

이후 스프를 먹고 컴퓨터실로 가게 된다.

'''Agent: Welcome to the computer room.'''

'''요원: 컴퓨터실에 온 것을 환영해요.'''

'''Agent: We use this room to protect any cybernetic attack to our systems.'''

'''요원: 우리는 이 방을 사용하여 시스템에 대한 모든 사이버 공격을 보호합니다.'''

'''Agent: The president is wating in the Presidential Suite.'''

'''요원: 대통령은 대통령 스위트 룸에서 기다리고 있는 중입니다.'''

'''Agent: In order to protect the President we created a secret code that unlocks the door.'''

'''요원: 대통령을 보호하기 위해 우린 비밀 코드를 만들었습니다.'''

'''Agent: Now, you must try to figure out the code! Good luck hackers!'''

'''요원: 이제, 당신들은 코드를 알아내야 합니다! 행운을 빕니다 해커들!'''

요원이 대통령 스위트 룸으로 갈려면 컴퓨터를 해킹해야 한다며 해킹을 하게 된다. TV에서 색깔이 나오면 컴퓨터의 색깔을 클릭해서 바꾸어서 TV의 색깔로 맞추면 된다.

'''Agent: Woah. We really need to work in that code!'''

'''요원: 우와. 우린 코드를 알아냈습니다!'''

'''Agent: Meet with the President in the next room.'''

'''요원: 다음 방에서 대통령을 만나세요.'''

'''Ronald: Hello again! Sorry I had to leave early.'''

'''로널드: 다시 만나 반갑습니다! 일찍 떠나서 죄송합니다.'''

'''Ronald: I had to. Umm. Get everything ready! Yeah.'''

'''로널드: 해야 했어요. 음. 준비하세요! 예이.'''

'''Ronald: Anyways. As our very special guests I will let you sleep in my Presidential Bedroom!'''

'''로널드: 어쨋든. 매우 특별한 손님들께 나의 대통령 침실에 자게 해드리죠!'''

'''Ronald: For some reason I can't find the keys. Can you look for them? They should be somewhere around this room.'''

'''로널드: 나는 열쇠들을 찾을 수 없어요. 그것들을 찾을 수 있나요? 그것들은 이 방 어딘가에 있어야 하는데.'''

숨겨진 열쇠를 찾으면 된다. 쇼파 옆에 있는 서랍 뒤에 열쇠들이 있다.

'''Player: I found the keys!'''

'''플레이어: 제가 열쇠들을 찾았어요!'''

'''Ronald: Great! Let's open the door then.'''

'''로널드: 좋아! 그럼 문을 엽시다.'''

대통령 스위트 룸에는 넓은 침대와 서랍 여러 개가 있다.

'''Ronald: This is where you will be spending the night. I hope there is room for everyone!'''

'''로널드: 이곳은 당신들이 밤을 보낼 곳입니다.'''

'''Ronald: I'll give you guys time to get comfy!'''

'''로널드: 제가 당신에게 편한 시간을 드리겠습니다!'''

그렇게 해가 지고...

4.2. 밤


'''Player: It's night time already.'''

'''플레이어: 벌써 밤이야.'''

'''Player: I can't sleep. There is something about this flight that scares me!'''

'''플레이어: 나는 잘 수가 없어. 이 비행기에는 나를 두렵게 하는 무언가가 있어!'''

'''Player: Umm. Guys. The curtain!'''

'''플레이어: 엄. 얘들아. 커튼이!'''

갑자기 방 안에 있는 커튼이 열린다.

'''Player: OH NO! It's the monster!'''

'''플레이어: 오 안돼! 괴물이야!'''

그리고 커튼이 열리자 '''전작에 나왔던 괴물이 등장한다!'''[7]

'''???: Did you forget about me so early?'''

'''???: 그렇게 나에 대해서 일찍 잊었니?'''

'''Player: FIRE! We need to run!'''

'''플레이어: 불이야! 우린 도망가야 해!'''

그리고 불이 다가온다. 닿으면 데미지를 입으니 재빨리 비행기의 반대편으로 이동하면 된다. 이동해서 창고에 들어가면 된다.
하지만 창고에 도착했다고 안심하면 안된다.

'''Player: Uh. Are we safe now?'''

'''플레이어: 어. 우린 안전한건가?'''

'''Player: THE FLOOR! GET ON SOMETHING HIGH, QUICK!'''

'''플레이어: 불 홍수야! 빨리 높은 곳으로 올라가!'''

불이 밑에서 차오른다.
이때는 높은 곳으로 이동하자.

'''Player: The fire is gone! What is happening?'''

'''플레이어: 불이 사라졌어! 무슨 일이지?'''

그때 갑자기 비상전화기가 울린다.

'''Player: Guys, the phone is ringing. We should pick up!'''

'''플레이어: 얘들아, 전화가 울려. 받자!'''

비상 전화를 반드시 받자.

'''Player: Hello? Who's there?'''

'''플레이어: 여보세요? 누구죠?'''

'''Pilot Keilly: Hey guys! I'm glad you picked up!'''

'''조종사 켈리: 여러분! 당신들이 전화를 받아드려서 기뻐요!'''

전화를 받은 사람은 다름아닌 조종사 켈리였다.

'''Pilot Keilly: Something TERRIBLE is happening on this plane!'''

'''조종사 켈리: 이 비행기에서 끔찍한 일이 일어나고 있어요!'''

'''Player: You don't say!'''

'''플레이어: 그럴리가!'''

'''Pilot Keilly: I can't tell you much through the phone. I need you guys to come to the pilot cabin!'''

'''조종사 켈리: 전화로는 말씀 드릴 수 없어요. 조종실로 와 주세요!'''

'''Pilot Keilly: The problem is the door is locked. Just give me a minute while I try to unlock it.'''

'''조종사 켈리: 문제는 문이 잠겨있다는 것입니다. 잠금을 풀고 있으니 잠시만 기다려 주세요.'''

'''Pilot Keilly: Get closer while I do that, but be careful. The monster might still be around!'''

'''조종사 켈리: 그렇게 하는 동안 가까이 가 주세요, 하지만 조심하세요. 괴물이 주위에 있을지도 몰라요!'''

조종사 켈리가 문제가 생겼다며 조종실로 와달라고 한다.
그리고 문이 잠겨있어서 여는데 1분정도 걸린다.

'''???: You will not escape this time! MUAHAHAHA!'''

'''???: 이번엔 탈출 할 수 없을 것이다! 무하하하!'''

'''Player: Oh no! Don't let him catch you!'''

'''플레이어: 안돼! 그에게 잡히지 마!'''

다시 괴물이 나타나서 플레이어들을 공격한다. 이때 조종사가 문을 열 동안 괴물을 피해다니면 된다. 거기다가 텔레포트도 하니 주의해야 한다.
다 피하면 문이 열리고 조종실로 이동한다.

'''Pilot Keilly: The door is open! GET IN!'''

'''조종사 켈리: 문이 열렸어요! 들어오세요!'''

조종실에 들어오면...

'''Pilot Keilly: Great, everyone is here.'''

'''조종사 켈리: 좋아요, 모두 여기 있네요.'''

'''Player: What is going on?'''

'''플레이어: 무슨 일이죠?'''

'''Player: We saw that monster again!'''

'''플레이어: 우린 그 괴물을 다시 봤어요!'''

'''Player: Did he follow us here?'''

'''플레이어: 그가 우리를 따라 온건가요?'''

'''Pilot Keilly: Umm. It didn't follow you here.'''

'''조종사 켈리: 어. 여기까진 따라오진 않았어요.'''

'''Pilot Keilly: It made you come here. Again.'''

'''조종사 켈리: 당신들이 여기로 오게 했어요. 다시.'''

'''Player: I knew there was something wrong here!'''

'''플레이어: 여기 문제가 있을 줄 알았어요!'''

'''Pilot Keilly: The good news is, I'm not just a pilot.'''

'''조종사 켈리: 좋은 소식은, 전 그냥 조종사가 아니라는 거예요.'''

'''Pilot Keilly: I'm also a Secret Agent and I know a lot about this monster.'''

'''조종사 켈리: 저는 비밀 요원이고 이 괴물에 대해 많이 알고 있어요.'''

조종사 켈리는 사실 '''요원이었다.'''

'''Pilot Keilly: He once used to be a human. But he had no friends. As a matter of fact, no one ever liked him!'''

'''조종사 켈리: 그는 한때 인간 이었습니다. 하지만 친구가 없었습니다. 사실, 아무도 그를 좋아하지 않았습니다.[스포일러3]

'''

'''Pilot Keilly: And there was something about planes. He was always so obsessed with planes. In a scary way.'''

'''조종사 켈리: 그리고 비행기에 관한 것입니다. 그는 항상 비행기에 집착했습니다. 무서운 방법으로.'''

'''Pilot Keilly: He liked to read news about PLANE CRASHES!'''

'''조종사 켈리: 그는 비행기 추락에 대한 뉴스를 읽는 것을 좋아 했습니다!'''

'''Pilot Keilly: So he tried to make a plane crash himself! Luckily, he died of a heart attack the day he was about to do it.'''

'''조종사 켈리: 그는 스스로 비행기 사고를 일으키려고 했습니다! 운이 좋게도, 그는 심장마비로 사망했습니다.'''

'''Pilot Keilly: His spirit still chases people like you guys. Because he blames YOU for his death!'''

'''조종사 켈리: 그는 당신들 같은 사람을 쫒아다니고 있습니다. 왜냐면 그는 자신의 죽음에 대해 당신을 비난하기 때문입니다!'''

대충 친구가 없던 사람이 비행기 사고를 일으키려 했는데 심장마비로 사망했다는 것이다. 자세한 것은 Airplane 3 참고.

'''Pilot Keilly: Now that you know the story about the monster, you must know. He can take any shape!'''

'''조종사 켈리: 이제 괴물의 이야기를 알게 되었으니, 당신도 알아야 합니다. 그는 어떤 모습이든 변할 수 있습니다!'''

'''Pilot Keilly: He could be any agent or even the President! But I'm not sure yet.'''

'''조종사 켈리: 그는 요원이나 아님 대통령일 수 있습니다! 하지만 아직 전 누구인지 모르겠습니다.'''

'''Pilot Keilly: Take this gun.'''

'''조종사 켈리: 이 총을 가지세요.'''

'''Pilot Keilly: You only have one chance. Discover him and kill him!'''

'''조종사 켈리: 기회는 딱 한번 밖에 없습니다. 찾아서 죽이세요!'''

'''Pilot Keilly: So who is taking the shot?'''

'''조종사 켈리: 누가 총을 쏘실 건가요?'''

총과 총알 한 발로 괴물를 죽이라 한다.
총을 클릭해야 진행이 된다.

'''Player: I will do it.'''

'''플레이어: 제가 할게요.'''

'''Pilot Keilly: Alright, good luck guys!'''

'''조종사 켈리: 좋아요, 행운을 빌어요 여러분!'''

다시 돌아가면 로날드와 요원과 마주친다.

'''Ronald: There you are, we've been looking for you!'''

'''로널드: 여기 있었군, 우린 당신들을 찾고 있었어요!'''

'''Player: It's over, we've discover you MONSTER!'''

'''플레이어: 끝났어요, 우린 당신들 중 괴물을 발견했어요!'''

플레이어는 총을 든다.

'''Ronald: WAIT! Put that gun down, WHAT ARE YOU DOING!?'''

'''로널드: 잠깐! 그 총 내려놔, 무슨 짓이야!?'''

'''Player: We know about the plan to kill us!'''

'''플레이어: 우릴 죽일 계획을 알고 있어요!'''

'''Player: We know one of you is the monster!'''

'''플레이어: 우린 당신들 중 한 명이 괴물이란걸 알아요!'''

'''Agent: You are making a huge mistake!'''

'''요원: 당신은 큰 실수를 하고 있어요!'''

'''Agent: We are not monsters!'''

'''요원: 우린 괴물이 아니예요!'''

'''Player: I don't trust you!'''

'''플레이어: 전 당신 믿지 않아요!'''

'''Who will you shoot?'''

'''누구를 쏠 건가요?'''

-

'''President(대통령)'''

'''Agent(요원)'''

'''DON'T SHOOT(쏘지 않는다)'''

15초 안에 고르게 된다.
로널드를 쏠지, 요원을 쏠지, 쏘지 않을 지를.
엔딩은 아래 항목 참고.

4.3. 엔딩


====# 해피 엔딩 #====
'''조건: 요원를 쏜다'''
알고보니 요원이 '''괴물 이였다.'''

'''Ronald: AAAH! What is that!'''

'''로널드: 으아! 저건 뭐야!'''

'''Player: It's the monster. Mr President.'''

'''플레이어: 괴물이에요. 대통령님.'''

'''Player: It has been haunting us since the first trip!'''

'''플레이어: 그것은 첫번째 여행 이후로 우릴 괴롭히고 있었습니다!'''

'''Player: It tried to take adventage of the trip. To kill us.'''

'''플레이어: 그것은 여행의 출현을 시도했어요. 우릴 죽이려고요.'''

'''Ronald: That is CRAZY! Thank you for saving my life!'''

'''로널드: 그건 미쳤어요! 제 목숨을 구해 주셔서 감사해요!'''

'''Pilot Keilly: Congratulations passangers! You saved the day once again!'''

'''조종사 켈리: 축하해요! 당신이 하루를 또 살렸어요!'''

'''Player: That was so scary! Let's go home!'''

'''플레이어: 너무 무서웠어! 집에 가자!'''

'''Player: At least it's finally gone now.'''

'''플레이어: 적어도 지금은 사라졌을 거야.'''

'''Player: Finally. Gone.'''

'''플레이어: 드디어. 사라졌어.'''

로널드와 켈리는 플레이어들에게 찬사를 보내고 플레이어들은 마침내 괴물이 죽었다며 환호하나,
괴물이 눈을 깜빡이는 걸로 볼 땐...
그리고 VICTORY 라고 뜬다.
====# 배드 엔딩 #====
'''조건: 로널드를 쏜다'''

'''Agent: Like I said. You made a HUGE mistake.'''

'''요원: 말했듯이. 넌 큰 실수를 했어.'''

갑자기 화면이 어두워 지더니...요원이 '''괴물의 모습으로 변한다!''' 괴물의 정체는 요원이 였던 것이다.

'''Player: Oh no! What did I do. You are the monster!'''

'''플레이어: 오 안돼! 내가 뭘 한거지. 너가 괴물이었어!'''

'''???: It's funny how you keep calling Me monster.'''

'''???: 네가 날 계속 괴물이라고 하는 게 재미있어.'''

'''???: But look at what YOU did.'''

'''???: 하지만 네가 한 짓을 봐.'''

'''???: ALL OF YOU ARE THE REAL MONSTERS!'''

'''???: 너희 모두가 진짜 괴물이야!'''

'''???: Now I can take you souls!'''

'''???: 이제 너의 영혼을 가져 갈수 있게 되었어!'''

몬스터가 자기 정체를 드러내고 '''비행기를 추락시킨다.'''
그리고 붉은 글씨로 THE END 라고 뜬다.
====# 감옥 엔딩 #====
'''조건: 아무도 쏘지 않는다 / 제한 시간내에 아무 선택을 안할 시'''

'''Player: I can't do this. I'm sorry.'''

'''플레이어: 전 못합니다. 죄송합니다.'''

'''Ronald: You made the right choice.'''

'''로널드: 옳은 선택이었다.'''

'''Agent: Everyone is under arrest for attempting to kill the President.'''

'''요원: 대통령 살인미수죄로 전원이 체포되었다.'''

로널드와 요원은 대통령을 죽이려 한 것이라 생각해 모든 플레이어들을 '''체포한다.'''
그리고 붉은 글씨로 THE END 라고 뜬다.
====# Be the monster #====
'''조건: 최소 1명이 Be the monster 게임패스[8]를 샀을 시'''
창고 까지의 대사는 같다. 괴물이 말한다.

'''???: You will not escape this time! MUAHAHAHA!'''

'''???: 이번엔 탈출 할 수 없을 것이다! 무하하하!'''

화면이 어두워지고...
Be the monster 게임 패스를 산 플레이어가 괴물이 된다.
그리고 1분 동안 플레이어를 죽이는 것이다.
괴물이 되었던 플레이어는 다시 정상적으로 돌아온다.
게임은 계속 진행이 된다.
대충 플레이어들을 1분 동안 죽이는 그런 게임 패스 이다.
====# 할로윈 이벤트 엔딩(종료) #====
한 때 2019년 할로윈 이벤트 때 할로윈 엔딩을 진행한 적이 있었다. 지금은 못한다. 2020년에도 할지는 미지수였으나 이후 아무 소식이 없는걸로 보아 사실상 1회성 이벤트로 끝났다.[9] 어쨋든, 처음 시작할 때.

'''Would you like to participate in Halloween Challenge?'''

'''할로윈 챌린지에 참여 하시겠습니까?'''

여기서 투표로 정해지는 데 투표에서 YES가 더 많이 받으면 이 이벤트가 진행된다.
그리고 배럴 롤을 하고 요원에게 가려고 할 때 시작된다.
갑자기 주위가 주황색으로 덮히더니...

'''Headless Horseman: MUAHAHAHA! SWEET DREAMS!'''

'''머리가 없는 기병: 무하하하! 좋은 꿈꿔라!'''

갑자기 어두워 지더니...어디론가 텔레포트 된다. 그리도 비행기가 추락되어 있다.

'''Headless Horseman: MUAHAHAHAHA!'''

'''머리가 없는 기병: 무하하하하!'''

'''Headless Horseman: You are inside my dream!'''

'''머리가 없는 기병: 너희들은 내 꿈에 있다!'''

'''Headless Horseman: The only way to get out is by finding all my pumpkins!'''

'''머리가 없는 기병: 나가는 유일한 방법은 내 호박들을 찾는 것이다!'''

'''Headless Horseman: BEFORE I TAKE YOUR HEAD!'''

'''머리가 없는 기병: 내가 너의 머리를 갖기 전에!'''

'''Headless Horseman: MUAHAHAHAHA!'''

'''머리가 없는 기병: 무하하하하하!'''

머리가 없는 기병이 빠르게 돌진하며 공격해온다. 죽기 전에 맵에 숨겨진 호박 5개를 다 모으자. 죽으면 그야 말로 말한 거다.
만약 다 모으면 엔딩을 본다. 엔딩은 머리가 없는 기병이 플레이어의 머리를 떼었다는 것. 그리고 주황색 글씨로 HAPPY HALLOWEEN 라고 뜨고는 로비로 돌아간다.
==# 이스터 에그 #==
비행기 곳곳에 숨겨져 있는 이스터 에그(종이) 7장를 다 모으면 발생하는 장면.
괴물이 점프 스케어를 한다.
여기서 괴물이 모자를 쓰고 있는데 '''이 게임에서 모자를 쓴 등장인물은...'''[스포일러]

'''DO NOT TRUST HIM HE IS HAUNTED'''

'''그를 믿지 마라 그는 홀렸다'''

게임은 계속 진행된다.

5. 기타


제작자가 새로운 스토리 게임을 만들었다. Castle 게임[10][11].
'''크루즈 라는 게임이 출시 되었다!'''

[1] 비행기 탑승 최대인원[2] 악당 로날드를 말하는게 아니다[3] 히든엔딩은 오르지 않는다 [스포일러] A B '''요원'''[4] 실제로 게임을 플레이 하다 보면 맵 구성이 실제 비행기 구성과 조금 비슷하다는 것을 알 수 있다.[5] 가끔은 항공 사건 사고 편이기도 한다. 예를 들면 991편[스포일러2] Airplane 3에 히든엔딩에서 나오는 '''꼬마아이였다!'''[주의] 문을 열때 잘못하면 낄수 있다.[6] 엎어질때 컵이 공중으로 날아오르는데 [7] 전작과 달리 머리에 불이 타오르고 있다.[스포일러3] 켈리는 Airplane 3에서 로널드(괴물) 때문에 자신의 아버지가 죽자 로널드(괴물)에 대해 잘 알고 있는 것이다.[8] 500R$이다.[9] 대신 Cruise가 할로윈 이벤트를 진행하였다.[10] Airplane 시리즈랑 아무런 연관이 없는 것으로 보인다.[11] 이스터에그(왕관)도 있다.