Believer

 


1. 소개
2. 수상 경력
3. 가사
4. 그 외


1. 소개


이매진 드래곤스의 3번째 앨범 Evolve의 리드 싱글이자 그들의 대표곡 중 하나이다.
빌리버는 댄 레이놀즈로부터 온 호전적인 백 비트와 표현력 있는 목소리를 중심으로 쿵쾅거리며 고통을 포용하고 그것을 개인적 성장의 도구로 사용하는 메시지를 전달한다. 이 노래는 LGBT 청소년과 예수 그리스도 후기 성도 교회를 둘러싼 그들의 다큐멘터리 제목 역할을 한다.#


2. 수상 경력


  • 빌보드 3위
  • 틴 초이스 어워드 록 트랙
  • 빌보드 뮤직 어워드 톱 록 송

3. 가사


First things first
일단 가장 먼저 해야할건
I'mma say all the words inside my head
하고 싶었던 말들을 모두 말할거야
I'm fired up and tired of the way that things
시동이 걸려버렸어 그리고 세상이 돌아가는
have been, oh-ooh
꼬라지에 지쳐버렸어, 오우
The way that things have been, oh-ooh
세상이 돌아가는 꼬라지에 말이야, 오우
Second thing second
그리고 그 다음 순서는
Don't you tell me what you think that I could be
너 나한테 내가 뭐가 될지 말하지 않았니
I'm the one at the sail, I'm the master of my
나는 노를 젓는다고, 내가 바로 이 바다의
sea, oh-ooh
주인이야, 오우
The master of my sea, oh-ooh
이 바다의 주인이라고, 오우
I was broken from a young age
어릴때 부터 산산히 조각났지
Taking my sulking to the masses
저 쓰레기에 내 영혼이 휩쓸릴때부터
Write down my poems for the few
소수를 위한 시를 써내려
That looked at me took to me, shook to me,
나를 쳐다보고, 내 앞으로 데려왔던, 나에게 손을 흔들던 그들을 위해서
feeling me
나를 느껴봐
Singing from heartache from the pain
아픔에서 느껴지는 가슴의 고통을 불러
Taking my message from the veins
신경에서 먼저 내 메시지를 받아들여
Speaking my lessons from the brain
뇌에서 먼저 내 조언을 새겨들어
Seeing the beauty through the...
아름다움을 뚫어봐..
Pain!
고통으로부터!
You made me a, you made me a believer,a believer
넌 나를, 너는 나를 신자로, 신자로 만들어버렸어
Pain!
고통!
You break me down, you build me up, a believer, believer
너가 나를 무너뜨렸어, 나를 신자로 만들었어, 신자로
Pain!
고통!
I let the bullets fly, oh let them rain
총알들이 날아가도록 했지, 오 그것들이 쏟아지도록
My life, my love, my drive they came from...
나의 삶, 내 사랑, 나의 동기, 모두
Pain!
고통에서부터 왔어!
You made me a, you made me a believer, believer
넌 나를, 너는 나를 신자로, 신자로 만들어버렸어
Third things third
그 다음으로 해야 할건
Send a prayer to the ones up above
하늘위에 계신 자에게 기도란 말이야
All the hate that you've heard has turned your spirit to a dove, oh-ooh
네가 느꼈던 모든 증오심이 네 영혼을 비둘기로 만들어, 오우
Your spirit up above, oh-ooh
하늘위에 있는 네 영혼으로 , 오우
I was choking in the crowd
사람들 사이에 갇혀 숨이 막혔지
Building my rain up in the cloud
저 구름 위에서 내 영감을 채워
Falling like ashes to the ground
바닥에 재 떨어지듯 떨어져
Hoping my feelings, they would drown
내 감정을 원해, 그들은 가라 앉을꺼야
But they never did, ever lived, ebbing and flowing Inhibited, limited
하지만 그러지 않을꺼야, 심지어 살아서는 요동칠꺼라고 억제되고, 제한됐지
Till it broke up and it rained down
부서지고 추락하기 전까진
It rained down, like...
추락했지, 마치...
Pain!
고통처럼!
You made me a, you made me a believer, believer
넌 나를, 너는 나를 신자로, 신자로 만들어버렸어
Pain!
고통!
You break me down, you build me up, believer, believer
너가 나를 무너뜨렸어, 나를 신자로 만들었어, 신자로
Pain!
고통!
I let the bullets fly, oh let them rain
총알들이 날아가도록 했지, 오 그것들이 쏟아지도록
My life, my love, my drive, they came from...
나의 행운, 내 사랑, 나의 신이시여, 그들은 바로...
Pain!
고통에서부터 왔어!
You made me a, you made me a believer, believer
넌 나를, 너는 나를 신자로, 신자로 만들어버렸어
Last things last
가장 마지막으로 할건 마지막에 하자고
By the grace of the fire and the flames
불과 화염의 은통으로
You're the face of the future, the blood in my veins, oh-ooh
너는 미래의 얼굴이고, 내 정맥안의 혈액이야, 오우
The blood in my veins, oh-ooh
내 정맥안의 혈액이라고, 오우
But they never did, ever lived, ebbing and flowing Inhibited, limited
하지만 그러지 않을꺼야, 심지어 살아서는 요동칠꺼라고 억제되고, 제한됐지
Till it broke up and it rained down
부서지고 추락하기 전까진
It rained down, like...
추락했지, 마치...
Pain!
고통처럼!
You made me a, you made me a believer, believer
넌 나를, 너는 나를 신자로, 신자로 만들어버렸어
Pain!
고통!
You break me down, you build me up, believer, believer
너가 나를 무너뜨렸어, 나를 신자로 만들었어, 신자로
Pain!
고통!
I let the bullets fly, oh let them rain
총알들이 날아가도록 했지, 오 그것들이 쏟아지도록
My life, my love, my drive, they came from...
나의 행운, 내 사랑, 나의 신이시여, 그들은 바로...
Pain!
고통에서부터 왔어!
You made me a, you made me a believer, believer
넌 나를, 너는 나를 신자로, 신자로 만들어버렸어

4. 그 외


한국 영화 독전 예고편에 사용되었다. 참고로 독전의 영어 제목은 Believer.
NBA 선수들의 레전드 장면 모음에 가장 많이 사용되는 곡이다. 잠시 쉬었다가 크게 울리는 파트에서 선수들의 덩크나 슛이 터지는 건 거의 모든 선수 영상의 클리셰.
예능 신서유기에서 지난이야기를 설명할때 가끔 사용한다.
이 노래 때문인지 미국의 밴드 Believer가 Imagine Dragons라는 노래를 냈다(...) 링크
프로듀스 X 101 포지션 평가 댄스 부문 경연곡으로 선정되었다.

JTBC 비긴 어게인 시즌 4의 포항제철소 구내 버스킹 에피소드에서 헨리가 피아노 한 대와 주변에서 즉석해서 가져온 기물들, 그리고 루프스테이션을 이용하여 커버했다. 방영 이후 상당히 화제가 되었으며, 얼마 안되어 원곡자인 이매진 드래곤스도 극찬하며 헨리의 커버영상과 함께 공식 페이스북 계정에 포스팅하였다.
[각주]