Burning!!
[image] |
'''Burning!!''' | ||
'''가수''' | 하츠네 미쿠 | |
'''작곡가''' | ||
'''작사가''' | ||
'''조교자''' | ||
'''영상 제작''' | | |
'''페이지''' | | |
'''투고일''' | 2020년 7월 17일 | |
'''장르''' | 디지털 록 |
[clearfix]
1. 개요
'''Burning!!'''은 DIVELA가 작사, 작곡하여 2020년 7월 17일 크립톤 퓨처 미디어가 유튜브와 니코니코 동화에 공개한 하츠네 미쿠의 VOCALOID 오리지널 곡이다.
하츠네 미쿠 GT 레이싱 2020의 공식 테마곡이다.
2. 영상
- 유튜브
|
【MV】Burning!! / DIVELA 【하츠네 미쿠 GT레이싱 공식 테마곡】 |
3. 앨범 수록
[image] | '''번역명''' | '''Burning!!''' |
'''원제''' | ||
'''트랙''' | 1 | |
'''발매일''' | 2020년 7월 17일 | |
'''링크''' | |
4. 가사
<color=#ffffff> (GSR!! ) |
|
<color=#ffffff> Hey! Are You Ready? |
<color=#ffffff> その翼をキミが広げたのなら |
소노 츠바사오 키미가 히로게타노나라 |
그 날개를 네가 펼쳤다면 |
<color=#ffffff> もう止まれない |
모오 토마레나이 |
더는 멈출 수 없어 |
<color=#ffffff> 何処までもさ引き離していこうぜ |
도코마데모사 히키하나시테이코오제 |
어디까지든, 거리를 벌리는 거야 |
|
<color=#ffffff> (GSR!! ) |
<color=#ffffff> Hey! Are You Ready? |
<color=#ffffff> 今鼓動がひとつになったんなら |
이마 코도오가 히토츠니 낫탄나라 |
지금, 고동이 하나가 됐다면 |
<color=#ffffff> もう怯えない |
모오 오비에나이 |
더는 두렵지 않아 |
<color=#ffffff> どんな時だって全力を出せるから |
돈나 토키닷테 젠료쿠오 다세루카라 |
언제든지 전력을 다할 수 있으니까 |
<color=#ffffff> 真っ赤に燃える |
맛카니 모에루 |
새빨갛게 달아올라 |
<color=#ffffff> Shining Smile and Heart |
|
<color=#ffffff> Burning!! |
<color=#ffffff> 魂が震える |
타마시이가 후루에루 |
영혼이 떨려 |
<color=#ffffff> 地を這う重低音 |
치오 하우 쥬우테이온 |
바닥을 기는 중저음 |
<color=#ffffff> 鳴り響かせてゆけ |
나리히비카세테유케 |
울려 퍼지게 하자 |
<color=#ffffff> Burning!! |
<color=#ffffff> 笑顔忘れないで |
에가오 와스레나이데 |
미소를 잊지 말아줘 |
<color=#ffffff> 辛いことが何だってんだ |
츠라이 코토가 난닷텐다 |
괴로운 게 뭐 어쨌단 거야 |
<color=#ffffff> 僕らが笑えば明日は晴れるさ |
보쿠라가 와라에바 아스와 하레루사 |
우리가 웃으면 내일은 맑아질 거야 |
|
<color=#ffffff> (GSR!! ) |
<color=#ffffff> Hey! Are You Ready? |
<color=#ffffff> キミの中の |
키미노 나카노 |
네 안에 있는 |
<color=#ffffff> エンジンかけたら |
엔진 카케타라 |
엔진을 켰다면 |
<color=#ffffff> さあ走り出そう |
사아 하시리다소오 |
자, 달려 나가자 |
<color=#ffffff> その風をさ切り裂いて次の舞台へ |
소노 카제오사 키리사이테 츠기노 부타이에 |
이 바람을 베어 가르고, 다음 무대를 향해 |
<color=#ffffff> 真っ赤な思い |
맛카나 오모이 |
새빨간 마음 |
<color=#ffffff> Shining Love and Peace |
|
<color=#ffffff> Burning!! |
<color=#ffffff> キミの腕を引いて |
키미노 우데오 히이테 |
너의 팔을 끌어당겨 |
<color=#ffffff> 目も瞑れない急展開 |
메모 츠부레나이 큐우텐카이 |
눈을 뗄 수 없는 급전개 |
<color=#ffffff> 離さずついてきて |
하나사즈 츠이테키테 |
놓치지 말고 따라와 |
<color=#ffffff> Burning!! |
<color=#ffffff> 歌声を届けて |
우타고에오 토도케테 |
노랫소리를 전해줘 |
<color=#ffffff> 葱色のライトが揺れる |
네기이로노 라이토가 유레루 |
파 색깔 라이트가 흔들려 |
<color=#ffffff> 僕らが歌えば明日は晴れるさ |
보쿠라가 우타에바 아스와 하레루사 |
우리가 노래하면, 내일은 맑아질 거야 |
|
<color=#ffffff> (GSR!! ) |
|
<color=#ffffff> Burning!! |
<color=#ffffff> 魂が震える |
타마시이가 후루에루 |
영혼이 떨려 |
<color=#ffffff> 地を這う重低音 |
치오 하우 쥬우테이온 |
바닥을 기는 중저음 |
<color=#ffffff> 鳴り響かせてゆけ |
나리히비카세테유케 |
울려 퍼지게 하자 |
|
<color=#ffffff> Burning!! |
<color=#ffffff> 笑顔忘れないで |
에가오 와스레나이데 |
미소를 잊지 말아줘 |
<color=#ffffff> 辛いことが何だってんだ |
츠라이 코토가 난닷텐다 |
괴로운 게 뭐 어쨌단 거야 |
<color=#ffffff> 燃え盛る明日に |
모에사카루 아스니 |
활활 타오르는 내일에 |
<color=#ffffff> 今だ!飛び込め |
이마다! 토비코메 |
지금이야! 뛰어들어 |
|
<color=#ffffff> (GSR!! ) |
보카로 가사 위키 |