CheerDay CheerGirl!

 



1. 개요


'''TVA''' '''2기 BD 구매 특전곡 : CheerDay CheerGirl!'''
[image]
'''Track 01. CheerDay CheerGirl!'''
'''작사'''
하타 아키 (畑 亜貴)
'''작곡'''
사사키 히로시 (佐々木 裕)
'''편곡'''
'''가수'''
Printemps
'''센터'''
코사카 호노카

2. 소개



러브라이브! TVA 2기 BD를 게이머즈에서 전권 구입시 증정하는 점포 특전곡이다.
치어리더를 연상케 하는 곡이다. 제목도 그렇고 가사에서도 나타나듯 파이트! 하자고 굉장히 많이(...) 나온다.

3. 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌


'''러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 일반 악곡 해금 순서'''
最低で最高のParadiso

'''CheerDay CheerGirl!'''

ENDLESS PARADE

'''EASY'''
'''NORMAL'''
'''HARD'''
'''EXPERT
(RANDOM)'''
'''MASTER
(RANDOM)'''
'''레벨'''
2
6
8
9(10)
11
'''노트 수'''
106
207
346
480
671
'''BPM'''
146
'''비고'''
게이머즈 특전곡
'''제 37회 수집 이벤트 전용 악곡'''
'''CheerDay CheerGirl!'''

거의 정박에 맞춰서 나오는 박자의 동시치기와 단타노트가 많이 나온다. 하지만 롱노트 후 3연타 박자는 순간적으로 손이 꼬일수있고 중간중간 3연트릴은 약간의 이빨빠진 박자로 잔 굿이 날 수 있으니 유의.
여담으로 곡의 박자에 맞춰 패턴이 나오다보니 9난이도 입문곡으로 평가받는 네비게이터처럼 아주 재미있는 곡으로 평가 받기도 한다.


4. 가사


  • 호노카 파트는 주황색, 코토리 파트는 회색, 하나요 파트는 초록색으로 표기하였다.
Hey hey hey 見てよ Hey hey hey こっち
Hey hey hey 미테요 Hey hey hey 콧치
Hey hey hey 바라봐 Hey hey hey 여길
Hey hey hey 元気分けてあげるよおいでイェーイ!
Hey hey hey 겡키 와케테 아게루요 오이데 예이!
Hey hey hey 기운 나누어 줄게 이리와 예이!
Let’s fight, I say “chance!”
Let’s fight, You know “chance!”
Let’s fight, You gotta chance!!
空を指差して 明日飛ぼうか?って
소라오 유비사시테 아시타 토보-캇테
하늘을 가리키고 내일을 날까? 라고
言い出しそうな君だから気になっちゃう(なっちゃう!)
이이다시소우나 키미다카라 키니 낫챠우(낫챠우!)
말할것 같은 너니까 신경쓰여(쓰여!)
いつもやり過ぎて なぜか怒られて
이츠모 야리스기테 나제카 오코라레테
언제나 지나쳐서 왠지 혼나고
笑っている君が大好き
와랏테 이루 키미가 다이스키
웃고 있는 네가 정말 좋아
(きゅんとなっちゃう…でもね内緒)
(큥토 낫챠우...데모네 나이쇼)
(뭉클해져...하지만 비밀)
少しこっち見てよ(ねえねえこっち!)
스코시 콧치오 미테요(네에네에 콧치!)
조금 여길 봐봐(저기저기 여기!)
Cheerday CheerGirl! 目の前で(Hey hey!)
Cheerday CheerGirl! 메노마에데(Hey hey!)
Cheerday CheerGirl! 눈 앞에서(Hey hey!)
Cheerday CheerGirl! 言いたいな(Hey hey!!)
Cheerday CheerGirl! 이이타이나(Hey hey!!)
Cheerday CheerGirl! 말하고 싶어(Hey hey!!)
がんばる人は素敵だって みんな思ってるの!
간바루 히토와 스테키닷테 민나 오못테루노!
모두 열심히 하는 사람은 멋지다고 생각해!
Cheerday CheerGirl! 目の前で(Hey hey!)
Cheerday CheerGirl! 메노마에데(Hey hey!)
Cheerday CheerGirl! 눈 앞에서(Hey hey!)
Cheerday CheerGirl! 言いたいな(Hey hey!!)
Cheerday CheerGirl! 이이타이나(Hey hey!!)
Cheerday CheerGirl! 말하고 싶어(Hey hey!!)
夢が絶対叶うように応援してるよ
유메가 젯타이 카나우 요우니 오우엔 시테루요
꿈이 반드시 이루어지도록 응원하고 있어
腕を振ってポンポンを振ってイェーイ! レッツファイッ!
우데오 훗테 퐁퐁오 훗테 예이! 렛츠 파잇!
손을 흔들고 퐁퐁을 흔들고 예이! 렛츠 파이트!
Let’s fight, I say “chance!”
Let’s fight, You know “chance!”
Let’s fight, You gotta chance!!
もしも転んだら わざと寝たふりを
모시모 코론다라 와자토 네타후리오
혹시 굴러 넘어지면 일부로 자는척을
しちゃいそうな君だけど落ち込むの?(なでなでっ)
시챠이 소우나 키미다케도 오치코무노?(나데나뎃)
할 것 같은 너지만 침울한거야?(쓰담쓰담)
熱心な顔がいいな こっそり眺めてるよ
넷신나 카오가 이이나 콧소리 나가메테루요
열심한 듯한 얼굴이 좋네 가만히 보고 있어
写真撮ってみたくなるから
샤신 톳테 미타쿠나루카라
사진 찍어보고 싶으니까
(じっとガマン…ちょっと可愛い)
(짓토 카만...춋토 카와이)
(가만히...조금 귀여워)
元気を分けてあげる(いっぱいあげる!)
겡키오 와케테 아게루(잇파이아게루!)
기운을 나누어 줄게(잔뜩 줄게!)
Cheerday CheerBoy! 張り切って(Hey hey!)
Cheerday CheerBoy! 하리킷테(Hey hey!)
Cheerday CheerBoy! 힘내서(Hey hey!)
Cheerday CheerBoy! 進もうね(Hey hey!!)
Cheerday CheerBoy! 스스모우네(Hey hey!!)
Cheerday CheerBoy! 나아가자(Hey hey!!)
がんばる時が美しいって 名言あったかな?
간바루 토키가 우츠쿠시잇테 메이켄앗타카나?
힘낼 때가 아름답다라는 명언이 있었던가?
Cheerday CheerBoy! 張り切って(Hey hey!)
Cheerday CheerBoy! 하리킷테(Hey hey!)
Cheerday CheerBoy! 힘내서(Hey hey!)
Cheerday CheerBoy! 進もうね(Hey hey!!)
Cheerday CheerBoy! 스스모우네(Hey hey!!)
Cheerday CheerBoy! 나아가자(Hey hey!!)
夢は何度も生まれるんだ応援してるよ
유메와 난도모 우마레룬다 오우엔 시테루요
꿈은 몇번이고 생겨나 응원하고 있어
痛いほどポンポンを振ってイェーイ! レッツファイッ!
이타이호도 퐁퐁오 훗테 예이! 렛츠 파잇!
아플 정도로 퐁퐁을 흔들어 예이! 렛츠 파이트!
だからこっちを見てよ(ねえねえこっち!)
다카라 콧치오 미테요( 네에네에 콧치!)
그러니까 여길 봐봐(저기저기 여기!)
Cheerday CheerGirl! 目の前で(Hey hey!)
Cheerday CheerGirl! 메노마에데(Hey hey!)
Cheerday CheerGirl! 눈 앞에서(Hey hey!)
Cheerday CheerGirl! 言いたいな(Hey hey!)
Cheerday CheerGirl! 이이타이나(Hey hey!)
Cheerday CheerGirl! 말하고 싶어(Hey hey!)
がんばる人は素敵だって みんな思ってるの!
간바루 히토와 스테키닷테 민나 오못테루노!
모두 열심히 하는 사람은 멋지다고 생각해!
Cheerday CheerGirl! 目の前で(Hey hey!)
Cheerday CheerGirl! 메노마에데(Hey hey!)
Cheerday CheerGirl! 눈 앞에서(Hey hey!)
Cheerday CheerGirl! 言いたいな(Hey hey!!)
Cheerday CheerGirl! 이이타이나(Hey hey!!)
Cheerday CheerGirl! 말하고 싶어(Hey hey!!)
夢が絶対叶うように応援してるよ
유메가 젯타이 카나우 요우니 오우엔 시테루요
꿈이 반드시 이루어지도록 응원하고 있어
腕を振ってポンポンを振ってイェーイ! ッツファイッ!
우데오 훗테 퐁퐁오 훗테 예이! 렛츠 파잇!
손을 흔들고 퐁퐁을 흔들고 예이! 렛츠 파이트!
痛いほどポンポンを振ってイェーイ! レッツファイッ!
이타이호도 퐁퐁오 훗테 예이! 렛츠 파잇!
아플 정도로 퐁퐁을 흔들어 예이! 렛츠 파이트!