의 오리지널 곡. 각각
가 사요리, Chi Chi가 나츠키, Kathy-Chan이 유리, OR3O★이 모니카를 맡았다.
전체적으로 곡은 밝고, 음량이 작으나, 갑툭튀 부분에서는 갑자기 음량이 커진다.
중간중간 들어간 두근두근 문예부의 호러씬이 백미.
'''Doki Doki!'''
|
'''두근두근!'''
|
Hey, hey my heart's beating when I'm hanging out with you
|
있지 있지, 너와 함께 있을때마다 내 심장이 자꾸 두근거려.
|
Why does my heart ache? When I hear you feel the same way too...
|
하지만 왜 네가 나와 똑같은 생각을 한다고 들었을 때마다 가슴이 아픈걸까...?
|
''Ehehe...''
|
''에헤헤...''
|
Just like a sundae it's sweet every time I teach you something new
|
널 가르치는 모든 시간들이 아이스크림처럼 달콤해
|
Is this by chance? or fate?
|
이건 우연일까? 아니면 운명일까?
|
Whenever it's just me and you?
|
나와 너는 언제나 함께였잖아?
|
''Uh... Don't get the wrong idea!''
|
''이, 이상한 생각 하지 마!''
|
|
When we touch, it'll never be enough....
|
우리가 아무리 닿아있대도 절대 충분하지 않아요...
|
Is it way too much if you had to choose just one of us?
|
우리 중에 하나를 고르라고 하는 건 너무 많은 것을 바라는 걸까?
|
Tell me, tell me please, Is this what I think or is it just me?
|
제발 제발 말해줘! 그냥 내 생각일 뿐일까?
|
Don't wake me up from this sweet little dream
|
이 달콤한 꿈에서 날 깨우지 말아줘!
|
Where we'll be together forever we're never gonna be apart
|
우리는 영원히 함께 있을 거고 우리는 절대로 너와 헤어지지 않을 거야
|
Will it be okay? If I express my love for you this way?
|
내가 너에게 이렇게 내 사랑을 표현해도 괜찮은걸까?
|
Not matter what you do or what you say
|
네가 뭐라고 하든 상관없어
|
Where we'll be together forever we're never gonna be apart
|
우리는 영원히 함께 있을거고 우리는 절대로 너와 헤어지지 않을거야
|
|
(We're never gonna be apart)
|
(우린 절대 헤어지지 않을거야)
|
|
Hey Hey when I'm next to you, I don't know what to do...
|
저기 저기, 전 당신 옆에 있을 때 어떻게 해야 할 지 모르겠어요...
|
Why does it feel so great When our eyes meet out of the blue?
|
당신과 눈이 마주칠 때면 왜 이렇게 기분이 좋은걸까요?
|
''I-I'm sorry, I said too much!''
|
''죄, 죄송해요, 제가 너무 많이 말한 것 같아요!''
|
|
I really love
|
the way you write even when you don't have a clue
|
난 네가 알쏭달쏭하게 글 쓰는 방식이 정말 좋아
|
I wanna hear you say this love that I am feeling is true
|
나는 내가 느끼는 사랑이 진짜라고 네가 말해줬으면 좋겠어
|
|
Tasty love something I want more of
|
내가 원하는 더 달콤한 사랑
|
Will it make the cut if you had to choose just one of us
|
당신이 우리 중에 하나를 고른다면 나머지는 탈락할 거에요
|
|
Shall I leave you be, is it love if I can set you free?
|
내가 널 떠나야 할까? 널 자유롭게 해주는 게 사랑일까?
|
But even it is not reality
|
비록 현실이 아니더라도
|
Let's be together forever we're naver gonna be apart
|
우린 영원히 함께할 거고 우리는 너와 절대 헤어지지 않을거야
|
How can I convey my love for you before they fly away?
|
제 사랑이 흩어져버리기 전에 어떻게 당신께 사랑을 전하면 좋을까요?
|
I think about it all day every day
|
전 그 방법을 매일 생각하고 있어요
|
We'll be together, forever We're never gonna be apart
|
우린 영원히 함께일 거고 우린 절대로 너와 헤어지지 않을거야
|
|
One by One they only fall apart
|
한 명씩 한 명씩 그들은 사라질거야
|
Can it be undone?
|
되돌릴 수 있을까?
|
Why can't I just be the one for once?
|
나는 왜 한 번도 선택될 수 없는 거야?
|
|
We'll be together forever, we're never gonna be apart...
|
우리는 영원히 함께일거고 우리는 절대로 너와 헤어지지 않을거야...
|
|
(Forever...!)
|
(영원히...!)
|
|
Maybe we'll never be together but forever you'll be in my heart...
|
만약 우리가 함께할 수 없대도 너는 내 마음 속에 영원히 남아있을거야...
|
원곡보다 조회수가 높으며, CC 자막이 한국어를 포함해 31개가 넘어간다. 현재 조회수가 2천만을 돌파했다.
가수들의 보이스가 다른 목소리로 바뀌어 불린다.