1. 개요
영어 단어로, 동사로는 '반짝반짝 빛나다(
스파클)', '(눈을) 번득이다'를 뜻하고, 명사로는 '반짝이는 빛(
광휘)', '번득임', '화려함(
글래머)', '장식용 반짝이'를 뜻한다.
한국에서는 주로 작은 장식용 반짝이를 글리터라고 칭하는 경우가 많다. 좀 더 크고 구멍이 뚫려있는 장식용 반짝이는 '시퀸(스팽글)'이라고 한다.
3. 음악
3.2. Phantasmagoria의 노래
2006년 애니메이션
MUSASHI -GUN道-의 2기 오프닝곡. 영상은 1기 오프닝에서 변하지 않았다. 애니메이션만큼이나 강렬했던 1기 오프닝곡 GHOST BUSTERZ에 비하면 평범한 곡이다.
One more time 煌めきだした 夢に咲く 華を見て 키라메키다시타 유메니 사쿠 하나오 미테 빛나기 시작한 꿈에서 핀 꽃을 바라보며 No more life 取り憑かれていた 過去は乱れていた 토리츠카레테이타 카코우와 미다레테타 홀려있었지 과거는 뒤엉켰었어 Jealous, jealous あの手の中へ 아노 테노 나카에 그 손 안에 Jealous, jealous 誘われてみた 사소와레테미타 이끌렸어 Jealous,jealous 今光り出す 이마 히카리 다스 지금 빛이 비치기 시작해 Jealous,jealous 闇の中 야미노 나카 어둠 속에서 One more time 煌めきの中 くすみ行く 姿見て 키라메키노 나카 쿠스미유쿠 스가타 미테 광채 속에서 그을어져 가는 모습을 보며 No more life 置き去りのまま 明日はめぐり逢い 오키자리노마마 아스와 메구리아이 내버려둔 채로 내일은 우연한 만남 Jealous,jealous あの手の中へ 아노 테노 나카에 그 손 안에 Jealous,jealous 誘われてみた 사소와레테미타 이끌렸어 Jealous,jealous 今光り出す 이마 히카리 다스 지금 빛이 비치기 시작해 Jealous,jealous 闇の中 야미노 나카 어둠 속에서 ヒカリに包まれた 히카리니 츠츠마레타 빛에 감싸여 don't close eyes, help me.叫ぶと don't close eyes, help me. 사케부토 눈을 감지 마, 날 도와줘. 외치고 will be satisfaction, you know. is this suffering from a terrible loneliness 抱き締めたくて 다키시메타쿠테 끌어안고 싶어서 Glitter leave me, glitter& glitter leave me 輝き 카가야키 그 광채가 Glitter leave me, glitter leave me 突き刺すけれど 츠키사스케레도 날 찌른다 할지라도 Glitter leave me, glitter& glitter leave me 輝き 카가야키 그 광채가 Glitter leave me, glitter leave me 突き刺すけれど 츠키사스케레도 날 찌른다 할지라도 ヒカリに包まれた 히카리니 츠츠마레타 빛에 감싸여 dn't close eyes, help me.叫ぶと don't close eyes, help me. 사케부토 눈을 감지 마, 날 도와줘. 외치면 will be satisfaction, you know. is this suffering from a terrible loneliness 抱き締めたくて 다키시메타쿠테 끌어안고 싶어서 空、描く夢 君が見ている 소라 에가쿠 유메 키미가 미테이루 하늘에 그린 꿈, 그대가 보고 있어 空、描く夢を掴んだ 君が在た。 소라 에가쿠 유메오 츠카은다 키미가 이타 하늘에 그린 꿈을 움켜쥔 그대가 있네 Glitter leave me, glitter& glitter leave me 輝き 카가야키 그 광채가 Glitter leave me, glitter leave me 突き刺すけれど 츠키사스케레도 날 찌른다 할지라도 Glitter leave me, glitter& glitter leave me 輝き 카가야키 그 광채가 Glitter leave me, glitter leave me 突き刺すけれど 츠키사스케레도 날 찌른다 할지라도
|
[각주]
C81 한정판 'Glitter'의 수록곡. 곡은
Another Infinity가 작곡,편곡했으며 모리나가 마유미가 보컬로 피처링했다. 한정판에서는 오리지널 믹스,
Starving Trancer 믹스와
Ryu☆믹스가 수록되어 있는데. 차이점이 있다면
Starving Trancer 믹스는 애잔한 느낌이 드는 반면에
Ryu☆ 믹스는 템포가 엄청 빨라진다.
후에 모리나가 마유미의 첫번째 앨범인 'Glitter / 神巫詞'의 10번 트랙으로 약간의 단어가 변경되어 수록되어 애니메이션
FAIRY TALE의 11번째 엔딩곡으로 쓰이기도 했다.
가사는 통상판 Ver.
'''볼드''' 처리된 부분은 한정판에서는 지구(地構, 지큐우)로 변경되어 부름
無機質な 僕らの'''世界'''は 무키시츠나 보쿠라노'''세카이'''와 무기질적인 우리들의 '''세계'''는 煌いた時代(トキ)を なぞって出来た 키라메이타토키오 나좃테데키타 반짝이는 시대를 덧씌워 생겼어 水砂漠に 出来た ラグーンと 미즈사바쿠니 데키타 라군토 물사막에 생겨난 라군과 ただ 生えている 残された生き物 타다 하에테이루 노코사레타이키모노 그저 피어나 있는 남겨진 생물 腐敗したメトロポリス 후하이시타 메토로포리스 부패해버린 메트로 폴리스 身軽さは 感じない 미가루사와 칸지나이 홀가분함은 느껴지지 않아 あなたの望んだ結果 아나타노 노존다 켓카 당신이 바랬던 결과 灰色に溢れてる 하이이로니 아후레테루 잿빛으로 흘러 넘치고 있어 これが 理想鄕? 코레가 리소오쿄오? 이것이 이상향? 欲しいものは 全て 手に入れよう 호시이모노와 스베테 테니이레요오 원하는 물건은 전부 손에 넣자 欲しいものは 絶え間なく 与えよ 호시이모노와 타에마나쿠 아타에요 원하는 물건은 끊임 없이 주자 無意識の中に 潜んでる 무이시키노나카니 히손데루 무의식 속에 숨어 있는 見えない声に 從い生きてゆく 미에나이 코에니 시타가이이키테유쿠 보이지 않는 목소리에 따르며 살아가 望まない 物語を 노조마나이 모노가타리오 바라지 않은 이야기를 導いて 結んでくの? 미치비이테 무슨데쿠노? 이끌어서 묶는 거야? もう 一度 確かめて 모오 이치도 타시카메테 다시 한번 확인해줘 本当に 欲しかった輝きを 혼토니 호시캇타 카가야키오 정말로 원했던 찬란함을 欲しいものは 全て 手に入れよう 호시이모노와 스베테 테니이레요오 원하는 물건은 전부 손에 넣자 欲しいものは 絶え間なく 与えよ 호시이모노와 타에마나쿠 아타에요 원하는 물건은 끊임 없이 주자 眠らない街の眩しさに 네무라나이마치노 마부시사니 잠들지 않는 거리의 눈부심에 目を うばわれた 僕らの本能 메오 우바와레타 보쿠라노 혼노오 눈을 빼앗겨버린 우리들의 본능 無機質な 僕らの'''世界'''は 무키시츠나 보쿠라노'''세카이'''와 무기질적인 우리들의 '''세계'''는 煌いた時代(トキ)を なぞって出来た 키라메이타토키오 나좃테데키타 반짝이는 시대를 덧씌워 생겼어 水砂漠に 出来た ラグーンと 미즈사바쿠니 데키타 라군토 물사막에 생겨난 라군과 ただ 生えている 残された生き物 타다 하에테이루 노코사레타이키모노 그저 피어나 있는 남겨진 생물
|
4. 기업