MUGO... 요염하게

 

'''쿠도 시즈카의 싱글'''
FU-JI-TSU
(1988)

'''MUGO・ん... 色っぽい'''
(1988)

恋一夜
(1988)
1. 개요
2. 여담
3. 수상 경력
4. 가사


1. 개요


'''MUGO・ん... 色っぽい(MUGO... 요염하게)'''
1988년 8월 24일에 발매된 쿠도 시즈카의 5번째 싱글이다. B면은 <群衆(군중)>.
수록 앨범: gradation
레이블: 포니캐년
작사, 작곡: 나카지마 미유키, 고토 츠구토시
최고 순위: 1위
판매량: 540,570장

2. 여담




  • 이 곡으로 제 39회 홍백가합전에 출연했다.#[1]
  • 방송에 출연해서 노래 부를 때마다 간주 부분에서 뭐라고 말하고 있는데, 사실 별 뜻 없는 내용이라고 한다.#

  • 더 베스트 텐 1988년 연말 결산 편에서 6위를 기록하자 생방송으로 작사를 담당했던 나카지마 미유키가 전화를 걸기도 했다.[2] 방송 출연을 거의 하지 않는 나카지마 미유키가 매스컴에 출연해 화제가 되기도 했다.

  • 2010년대에 와서 성우 미즈키 나나와 함께 방송에서 부르기도 하였다.

3. 수상 경력



4. 가사



''' TV 출연 영상 '''
【MUGO... 요염하게 가사 - 접기/펼치기】
言いたいことなら どれくらい
이이타이 코토나라 도레쿠라이
말하고 싶은 게 있다면 어느 정도
あるかわからなく あふれてる
아루카 와카라나쿠 아후레테루
있을지 모를정도로 너무 많아 넘쳐요
私 心はおしゃべりだわ
와타시 코코로와 오샤베리다와
내 마음은 말하고 있는걸요
言いたいことなら あなたには
이이타이코토나라 아나타니와
말하고 싶은 게 있다면 당신에게는
あとから あとから あふれてる
아토카라 아토카라 아후레테루
나중에 나중에 흘러넘칠 정도에요
私 意外と おしゃべりだわ
와타시 이가이토 오샤베리다와
나 의외로 수다스럽구나
なのに いざとなると 内気になる
나노니 이자토나루토 우치키니나루
그런데 막상 때가 되면 소극적으로 돼요
遠い場所から 何度も 話しかけてるのに
토오이바쇼카라 난도모 하나시카케데루노니
먼 곳에서는 몇 번이고 말을 건네는데
目と目で 通じ合う
메토메데 쥬지아우
눈에서 눈으로 통해요
かすかに ん 色っぽい
카스카니 응 이로옷뽀이
희미하게 응 요염해요
目と目で 通じ合う
메토메데 쥬지아우
눈에서 눈으로 통해요
そういう 仲になりたいわ
소오이우 나카니나리타이와
그런 사이가 되고 싶어요
MUGO・ん いくじなしね
무고 응 이쿠지나시네
무언 패기가 없네요
MUGO・ん 淋しがりね
무고 응 사비시가리네
무언 외로움이네
MUGO・ん いくじなしね
무고 응 이쿠지나시네
무언 패기가 없네요
MUGO・ん 淋しがりね
무고 응 사비시가리네
무언 외로움이네
 
言いたいことなら あの日から
이이타이 코토나라 아노히카라
하고 싶은 말이라면 그 날부터
誰にも負けずに あふれてる
다레니모 마케즈니 아후레테루
누구에게도 지지않을 정도로 흘러 넘친다고
私 気持ちは わがままだわ
와타시 키모치와 와가마마다와
내 기분은 엉망진창이에요
なのに いざとなると 内気になる
나노니 이자토나루토 우치키니나루
그런데 때가 되면 또 내성적이 돼
書いた手紙も しまい込んで 誰も知らない
카이타 테가미모 시마이 콘데 다레모시라나이
열심히 쓴 편지 아무도 몰라
目と目で 通じ合う
메토메데  쥬지아우
눈에서 눈으로 통해요
かすかに ん 色っぽい
카스카니 응 이로옷뽀이
희미하게 응 요염해요
目と目で 通じ合う
메토메데 쥬지아우
눈에서 눈으로 통해요
そういう 仲になりたいわ
소오이우 나카니나리타이와
그런 관계가 되고 싶어요
明日 少し 勇気を出して
아시타 스코시 켕키오 다시테
내일 조금 더 힘을 내서
視線 投げてみようかしら
시젠 게테미요오카시라
시선 던져 볼까?
 
目と目で 通じ合う
메토메데 쥬지아우
눈에서 눈으로 통해요
かすかに ん 色っぽい
카스카니 응 이로옷뽀이
희미하게 응 요염해요
目と目で 通じ合う
메토메데 쥬지아우
눈에서 눈으로 통해요
そういう 仲になりたいわ
소오이우 나노니나리타이와
그런 관계가 되고 싶어요
MUGO・ん いくじなしね
무고 응 이쿠지나시네
무언 패기가 없네
MUGO・ん 淋しがりね
무고 응 사비시가리네
무언 외로움이네
MUGO・ん いくじなしね
무고 응 이쿠지나시네
무언 패기가 없네
MUGO・ん 淋しがりね
무고 응 사비시가리네
무언 외로움이네
출처


[1] 최초로 출연한 것이다.[2] 그런데 이 날 가사 실수를 해버렸다(...). 끝나고 전화로 사과하는 게 웃음 포인트.