Wish My Life Away
고음질 버전
1. 소개
Finding Paradise의 게임 음악, 이번에도 로라 시기하라가 작곡하고 불렀다. 남들처럼 후회가 있는 인생이었지만 그래도 가족과 행복한 인생을 세상 무엇과도 바꾸지 않을 콜린의 의지를 느낄수 있는 명곡.
2. 가사
(1절) I never stood up very tall 전 매사에 특출나지 못했어요 I think my voice was fairly small 목소리도, 크게 낼 줄 몰랐고요. But there were times I'd want to shout 그럼에도, 때때로 소리치고 싶을 때가 있었어요 Though my Thoughts weren't sorted out 하지만, 머릿속은 정리가 안돼서 So I'd stumble and I'd fall . 입밖으로 몇 마디 하지도 못했죠. I learned to fly because of you. 전 당신 때문에 비행을 배웠어요. So if you left, I could go too. 당신이 떠난다면, 저도 같이 갈 수 있도록요. And everything you saw in me. 그대가 본 제 마음속 모든 것들, That's what I wanted to be . 그게 내 소원이었죠. Did I make it after all? 제가 제대로 해냈나요 ? All the grass on the other side . 건너편의 잔디가 푸르러 보이는 것은, Is it only greener in my mind? 단지 제가 그렇게 생각하기 때문일까요? I'd still want it the same . 전 다시 똑같은 것들을 바라겠어요 Because trading my yesterday . 어제의 나를 바꾼 다는 것은 Is to wish my life away . 제 삶을 버리는 거나 마찬가지니까요. (2절) As we dream and as we grow . 꿈꾸고, 자라면서 We have to learn to let things go. 내버려두고, 포기하는 걸 배우게 되죠. But let the wonder never fade . 그래도, 놀라움의 감정은 포기하지 말아요. Though we've turned 10,000 pages 10,000 페이지에 달할 인생을 지나왔지만 Flying high or stuck below . 높이 날거나, 처박히는 등 삶의 어디에 있든 말이에요 I've searched for meaning amidst doubt 고심하며 삶의 의미를 찾아왔어요. I've finally figured that part out . 그리고 ,마침내 깨닫게 됐죠. And all the stories inside me. 내 맘속 모든 이야기들, Feel like I'm bursting at the seams 가장 자리에서부터 터져 나갈 것 같은데, And you're here after all . 결국 당신은 여기에 있어요. All the grass on the other side. 건너편의 잔디가 푸르러 보이는 것은, Is it only greener in my mind? 단지 제가 그렇게 생각하기 때문일까요? I'd still want it the same. 다시 똑같은 것들을 바라겠어요 Because trading my yesterday. 어제의 나를 바꾼 다는 것은 Is to wish my life away. 제 삶을 버리는 거나 마찬가지니까요. |