'''소녀 이상의 사랑이 하고 싶어'''
1. 개요
'''Aqours''' '''3rd Single : ''''''HAPPY PARTY TRAIN'''
|
[image]
|
'''Track 03. 少女以上の恋がしたい'''
|
'''작사'''
| 하타 아키 (畑 亜貴)
|
'''작곡'''
| TAKAROT KOUDAI IWATSUBO
|
'''편곡'''
| TAKAROT Shinji Tanaka
|
'''가수'''
| Aqours
|
'''센터'''
| 타카미 치카
|
2. 소개
▲ 싱글 발매 소식(1분 37초부터)
▲ 풀 버전
Aqours의 세 번째 정규 싱글
HAPPY PARTY TRAIN의 커플링 곡이다.
아쿠아 니코나마 방송에 따르면 듀오&트리오 앨범에서 나온 조합으로 노래를 불렀다.
세컨드 라이브 때 최초로 공개됐지만 세트리스트 순서상
즈라키스가 다음 무대였기 때문에 마지막 부분에서는 이 셋을 제외한 6명으로 마무리되었다. 이후 멤버들도 9인으로 완곡하지 못한 것에 아쉬움을 가졌다가 Landing Action Yeah 팬미팅에서 9인 버전으로 완곡했고 4th 라이브에서도 9인 버전으로 완곡했다.
전반적으로 청량하고 귀여운 이미지가 많은 Aqours의 가사 중에서 유독 귀여운 분위기와 대조적인 대담한 가사가 특징.
| '''EASY'''
| '''NORMAL'''
| '''HARD'''
| '''EXPERT (RANDOM)'''
| '''MASTER (RANDOM)'''
|
'''레벨'''
| 2
| 6
| 7
| 9
| 12
|
'''노트 수'''
| 109
| 202
| 330
| 498
| 768
|
'''BPM'''
| 125
|
'''비고'''
| '''최초로 15일에 통상곡으로 추가된 Aqours 악곡'''
|
스쿠페스 최초로 15일에 통상곡으로 추가된 Aqours 악곡이다. 본래 Aqours가 스쿠페스에 추가된 4.0 패치 이후 매월 15일은
μ’s의 악곡이, 말일에는
Aqours의 악곡이 추가되는 형태였지만 2017년 7월 15일 추가된
これから를 끝으로 μ’s가 부른 모든 곡의 스쿠페스 추가가 완료되면서 Aqours의 악곡이 매월 15일에도 추가되기 시작하였다.
4. 가사
知りたい 触れたい 시리타이 후레타이 알고 싶어 닿고 싶어 今までどおりの私…それじゃイヤ 이마마데도오리노 와타시 소레쟈이야 지금까지의 나... 그걸론 싫어 もうイヤだよ? イヤ! 모우 이야다요? 이야! 이젠 싫다구? 싫어! ときめきたいって思ってたから토키메키타잇테 오못테타카라두근거리고 싶다고 생각했으니까あなたに会った時に아나타니 앗타 토키니너와 만났을 때このひとだって感じたけどね 間違ってるの?코노 히토닷테 칸지타케도네 마치갓테루노? 이 사람이라고 느꼈는데 틀린 거야? (いいよ!信じようよ)(이이요 신지요오요) (괜찮아! 믿어봐) 楽しい時間が分かちあえて 悲しいことはどうかな 타노시이 지칸가 와카치아에테 카나시이코토와 도오카나 즐거운 시간을 함께 나눈다면 슬픈 일은 어떨까 会いたくなった今夜なのにね どこにいるの? 아이타쿠낫타 콘야나노니네 도코니 이루노? 만나고 싶어진 오늘 밤인데 어디에 있어? 腹が立っちゃった 하라가 탓챳타 정말 화가 나 私がこんな激しい性格だと気づかないなんて 와타시가 콘나 하게시이 세이카쿠다토 키즈카나이난테 내가 이렇게나 격렬한 성격이라는 걸 눈치채지 못하다니 あなたを責めたい気分だ! 아나타오 세메타이 키분다! 너를 탓하고 싶어지는 기분이야! 見てよ見てよホンキで 傷つけたってかまわない 미테요 미테요 혼키데 키즈츠케탓테 카마와나이 봐줘 봐줘 진심으로 상처입혀도 상관없어 ただ普通の会話じゃつまんないよ 타다 후츠우노 카이와쟈 츠만나이요 그저 평범한 대화는 재미없어 だってあなたを知りたい 닷테 아나타오 시리타이 그야 너를 알고 싶으니까 ごまかさないで 私の瞳のなかに灯した 고마카사나이데 와타시노 히토미노 나카니 토모시타 얼버무리지 마 내 눈동자 속의 빛을 밝힌 知らない情熱 (焦がれたいの) 시라나이 죠오네츠 (코가레타이노) 모르는 정열 (태우고 싶어) 抱きしめて 抱きしめて 少女以上の恋がしたい 다키시메테 다키시메테 쇼오죠오 이죠오노 코이가 시타이 안아줘 안아줘 소녀 이상의 사랑이 하고 싶어 みた目がちょっと大人しくて미타메가 춋토 오토나시쿠테겉모습이 조금 얌전해서誤解されがちだがっ고카이 사레가치다갓 오해받기 쉽지만 あなたもそうだなんてガッカリだ しっかりしてよ! 아나타모 소오다난테 갓카리다 싯카리시테요 너도 그렇다니 실망했어 확실히 해줘! なにもかもが素敵!は創作の世界にしかないね 나니모카모가 스테키!와 소사쿠노 세카이니 시카나이네 모든 것이 멋져! 같은 건 창작의 세계밖에 없지 だったらせめてスリルを求めようかな 닷타라 세메테 스리루오 모토메요오카나 그렇다면 적어도 스릴을 원해볼까 来てよ来てよトナリに 禁じられた夢見たいの 키테요 키테요 토나리니 킨지라레타 유메 미타이노 와줘 와줘 내 옆에 금지된 꿈을 꾸고 싶어 そう熱くなんなきゃつまんないよ 소오 아츠쿠난나캬 츠만나이요 그래 뜨거워지지 않으면 재미없어 もっと深くに触れたい 못토 후카쿠니 후레타이 좀 더 깊이 닿고 싶어 憧れだけじゃいられない 私が強く求める 아코가레다케쟈 이라레나이 와타시가 츠요쿠 모토메루 동경만으로는 있을 수 없어 내가 강하게 원하는 あぶない情熱 (止められない) 아부나이 죠오네츠 (토메라레나이) 위험한 정열 (멈출 수 없어) 消さないよ 消さないよ 少女らしさはもういらない 케사나이요 케사나이요 쇼우죠우라시사와 모우 이라나이 사라지지 않아 사라지지 않아 소녀스러움은 이제 필요 없어 ひとり 想う ひとり 願う ひとり だけじゃできないことを 히토리 오모우 히토리 네가우 히토리 다케쟈 데키나이 코토오 혼자 생각하고 혼자 바라고 혼자서는 할 수 없는 것을 あなたとしたいって いけないこと?아나타토 시타잇테 이케나이코토 너랑 하고 싶다고 하면 안 되는 거야? ひとり想う ひとり願う ひとりだけじゃできないことが 히토리 오모우 히토리 네가우 히토리다케쟈 데키나이 코토가 혼자 생각하고 혼자 바라고 혼자서는 할 수 없는 것이 したくなるのは恋だと思いたいから시타쿠나루노와 코이다토 오모이타이카라 하고 싶어지는 건 사랑이라고 생각하고 싶으니까 見てよ見てよホンキで 傷つけたってかまわない 미테요 미테요 혼키데 키즈츠케탓테 카마와나이 봐줘 봐줘 진심으로 상처입혀도 상관없어 ただ普通の会話じゃつまんないよ 타다 후츠우노 카이와쟈 츠만나이요 그저 평범한 대화는 재미없어 だってあなたを知りたい 닷테 아나타오 시리타이 그야 너를 알고 싶으니까 ごまかさないで 私の瞳のなかに灯した 고마카사나이데 와타시노 히토미노 나카니 토모시타 얼버무리지 마 내 눈동자 속의 빛을 밝힌 知らない情熱 (焦がれたいの) 시라나이 죠오네츠 (코가레타이노) 모르는 정열 (태우고 싶어) 抱きしめて 抱きしめて 少女以上の恋がしたい 다키시메테 다키시메테 쇼오죠오 이죠오노 코이가 시타이 안아줘 안아줘 소녀 이상의 사랑이 하고 싶어 会いたいからきっと 次は 아이타이카라 킷토 츠기와 만나고 싶으니까 분명 다음은 触れたくなる あなたは少年のまま? 후레타쿠나루 아나타와 쇼오넨노 마마? 닿고 싶어질 거야 너는 소년인 채로? 会いたいからきっと 次は 아이타이카라 킷토 츠기와 만나고 싶으니까 분명 다음은 少女以上で あなたも恋に触れて 쇼우죠우 이죠우데 아나타모 코이니 후레테 소녀 이상으로 너도 사랑에 닿을 거야
|