<colbgcolor=#f8eef6> '''いかないで''' (Don't Go, 가지마)
|
'''가수'''
| 카아이 유키
|
'''작곡가'''
| 소타
|
'''작사가'''
|
'''조교자'''
|
'''일러스트레이터'''
| Ascan
|
'''페이지'''
|
|
'''투고일'''
| 2013년 10월 9일
|
'''달성 기록'''
| VOCALOID 전당입성 VOCALOID 전설입성
|
'''노래방'''
|
| 44074 27959[히든곡]
|
[clearfix]
1. 개요
'''いかないで'''(가지마)는
소타가 2013년 10월 9일에
니코니코 동화에 투고한
카아이 유키의
VOCALOID 오리지널 곡이다.
곡 자체는 통통 튀면서도 애잔한 느낌이 드는 곡이다. 가사를 보면
여자와 헤어지는 남자의 간절한 속 마음을 써내고 있다는 것을 알 수 있으며 상당히 절절한 곡 분위기와 거기에 카아이 유키의 특징인 속삭이는 듯한 슬픈 보컬이 더해져 높은 평가를 받으며 명곡의 반열에 올랐다. 이 곡으로 카아이 유키의 인지도가 상당히 올랐다고 해도 될 정도.
작곡가인 소우타는 가지 마 이외에도 카아이 유키를 사용한 곡을 3개 더 투고 했는데 모두 상당한 수작으로 평가된다. 때문에 소우타의 카아이 유키 곡에는 '전설의 유키 마스터(伝説のユキマスター)'라는 태그가 붙을 정도.
2018년 5월 2일에
카아이 유키의
VOCALOID 오리지널 곡 중에 처음으로 재생수 100만을 넘겨
VOCALOID 전설입성을 달성했다.
금영엔터테인먼트에 44074번으로 수록되었다.
TJ미디어에는 27959으로 수록되었다. 단 TJ는 히든 곡이다.
유튜브에서는 '
가지마'라는 곡이 있어 검색했을 때 몇 개 빼곤
안 뜨며, '
가지 말아줘'로 검색해야
뜬다.
1.1. 달성 기록
2. 영상
3. 가사
何でもないと口をつぐんだ
|
난데모나이토 쿠치오 츠군다
|
아무것도 아니라며 입을 다물었어
|
ホントはちょっと足を止めたくて
|
혼토와 춋토 아시오 토메타쿠테
|
사실은 조금 걸음을 멈추고 싶어서
|
だけどもきみは早足ですっと前を行くから
|
다케도모 키미와 하야아시데 슷토 마에오 유쿠카라
|
그래도 넌 빠른 걸음으로 재빨리 앞질러 가니까
|
ぼくはそれを見つめてる
|
보쿠와 소레오 미츠메테루
|
난 그 모습을 바라보고 있어
|
最終便 きみは乗る ぼくを置いてって
|
사이슈-빈 키미와 노루 보쿠오 오이텟테
|
막차에 넌 올라, 날 버려두고
|
はしりだす ゆっくりと 地面がすれていく
|
하시리다스 윳쿠리토 지멘가 스레테이쿠
|
천천히 달리기 시작해, 지면이 스쳐 가
|
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ
|
나이챠다메 나이챠다메
|
울면 안 돼, 울면 안 돼
|
でもホントは言いたいよ
|
데모 혼토와 이이타이요
|
하지만 사실 말하고 싶어
|
「いかないで」
|
이카나이데
|
"가지 마"
|
遠くへと 消えていく ぼくを置いてって
|
토오쿠에토 키에테이쿠 보쿠오 오이텟테
|
멀리 사라져 가, 날 버려두고
|
もう随分 見えないよ 夜が崩れていく
|
모- 즈이분 미에나이요 요루가 쿠즈레테이쿠
|
이제 거의 보이지 않아, 밤이 무너져 가
|
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ
|
나이챠다메 나이챠다메
|
울면 안 돼, 울면 안 돼
|
でもホントは言いたいよ
|
데모 혼토와 이이타이요
|
하지만 사실 말하고 싶어
|
「いかないで」
|
이카나이데
|
"가지 마"
|
祭りも終わればいつもと同じ
|
마츠리모 오와레바 이츠모토 오나지
|
축제도 끝나면 평소와 똑같이
|
変わらぬ夜が来るんだと知った
|
카와라누 요루가 쿠룬다토 싯타
|
변함없는 밤이 온다고 알고 있었어
|
だけどもきみはいつもよりずっと色っぽく見えて
|
다케도모 키미와 이츠모요리 즛토 이롯포쿠 미에테
|
하지만 넌 평소보다 훨씬 요염하게 보여서
|
ぼくはそれを見つめてる
|
보쿠와 소레오 미츠메테루
|
난 그 모습을 바라보고 있어
|
時間だけが 過ぎていく ぼくを連れてって
|
지칸다케가 스기테이쿠 보쿠오 츠레텟테
|
시간만이 지나 가, 날 데리고
|
帰り道 暗いけれど 一人で大丈夫かな
|
카에리미치 쿠라이케레도 히토리데 다이죠-부카나
|
귀갓길은 어두운데 혼자서 괜찮을까?
|
街灯に 照らされて 影ができている
|
가이토-니 테라사레테 카게가 데키테이루
|
가로등에 비춰져 그림자가 생긴
|
一人ぼっちさ
|
히토리봇치사
|
외톨이야
|
遠くへと 消えていく ぼくを置いてって
|
토오쿠에토 키에테이쿠 보쿠오 오이텟테
|
멀리 사라져 가, 날 버려두고
|
完全に また今度 夜が滲んでいく
|
칸젠니 마타 콘도 요루가 니진데이쿠
|
완전히 이번에도 또 밤이 번져 가
|
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ
|
나이챠다메 나이챠다메
|
울면 안 돼, 울면 안 돼
|
でもホントは言いたいよ
|
데모 혼토와 이이타이요
|
하지만 사실 말하고 싶어
|
「いかないで」
|
이카나이데
|
"가지 마"
|
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ
|
나이챠다메 나이챠다메
|
울면 안 돼, 울면 안 돼
|
でもホントは言いたいよ
|
데모 혼토와 이이타이요
|
하지만 사실 말하고 싶어
|
「いかないで」
|
이카나이데
|
"가지 마"
|