2. 영상
[3] 니코동에 보카로 버전, 유튜브에 셀프커버 버전이 따로 업로드 되었다.
[clearfix]
1. 소개
난센스 문학은 우타이테
Eve가 작곡한
하츠네 미쿠의
VOCALOID 오리지널 곡이다.
시리어스하고
그로테스크한 PV
[4] Eve의 오리지널 솔로곡 데몬 댄스 도쿄의 PV를 만든 Mah가 만들었다.
[5] 참고로 영상에 나오는 검은 정장을 입은 사나이의 이름은 '히토츠메(ひとつめ,1つ目,一つ目)'라고한다. Eve는 그를 '히토츠메사마(ひとつめ樣,1つ目樣,一つ目樣)'라고 부른다.
가 인상이 깊은곡. 특히 하이라이트 부분의 랏탓타가 중독성이 강하다.
분위기가 비슷한 후속곡인
드라마투르기,
아웃사이더가 있다.
추가로 장소는 도쿄 시부야를 배경으로 하고 있다.
Eve의 앨범인 「文化」초회한정판을 사면 제품에 인터뷰 내용이 적힌 종이가 있는데 자세한 내용은 아래 사이트 참조.
https://natalie.mu/music/pp/eve금영엔터테인먼트과
TJ미디어에 수록되었다. 번호는 각각 44193, 28757.
1.1. 달성 기록
* 2017년 5월 24일에 VOCALOID 전당입성 * 2017년 11월 28일에 VOCALOID 전설입성[6] 2017년에 투고된 VOCALOID 오리지널 곡 중 9번째로 재생수 100만을 돌파했다. * 2018년 12월 31일에 200만 재생 달성 * 2020년 6월 9일에 300만 재생 달성
|
* 17년 7월 13일 재생수 100만 돌파 * 17년 11월 5일 재생수 300만 돌파 * 18년 1월 30일 재생수 500만 돌파 * 18년 7월 31일 재생수 1000만!
|
2. 영상[7] 니코동에 보카로 버전, 유튜브에 셀프커버 버전이 따로 업로드 되었다.
3. 커버
4. 가사
感情的にはなれない
|
칸죠-테키니와 나레나이
|
감정적으로는 될 수 없어
|
今更臆病になって
|
이마사라 오쿠뵤-니낫테
|
이제 와서 겁쟁이가 되어서
|
研ぎ澄んだ言の刃
|
토기슨다 코토노 야이바
|
갈아 맑아진 말의 칼날
|
大事そう 抱え笑って
|
다이지소- 카카에 와랏테
|
소중하게 안고 웃어
|
ドクドクドク ハイテンション
|
도쿠도쿠도쿠 하이텐숀
|
콸콸콸 하이텐션
|
吸って吸って 吐き出せない
|
슷테슷테 하키다세나이
|
들이마시고 들이마시고 내쉬지 않아
|
へそまがりなアンタに嫌気がさしていく
|
헤소 마가리나 안타니 이야케가 사시테이쿠
|
심술쟁이인 당신이 지겨워져 가
|
真昼のランデブー
|
마히루노 란데부-
|
한낮의 데이트
|
ビビディバビデブー
|
비비디 바비데 부-
|
비비디 바비디 부
|
孤独の愛を 注いであげましょう
|
코도쿠노 아이오 소소이데 아게마쇼-
|
고독한 사랑을 부어 줄게
|
心が病んでく 僕らは今日
|
코코로가 얀데쿠 보쿠라와 쿄-
|
마음이 병들어 가는 우리는 오늘
|
生まれ変わりましょう
|
우마레 카와리마쇼-
|
다시 태어나자
|
僕ら
|
보쿠라
|
우린
|
馬鹿になって 宙を舞って
|
바카니 낫테 츄-오 맛테
|
바보가 되어 허공을 맴돌아
|
今だけは忘れてラッタッタ(ラッタッタ)
|
이마다케와 와스레테 랏탓타 랏탓타
|
지금만큼은 잊고 랏탓타(랏탓타)
|
踊りあかそう この夜を沸かそう
|
오도리 아카소- 코노 요루오 와카소-
|
밤새 춤추자, 이 밤을 뜨겁게 하자
|
涙はほいっ して 眠らないように
|
나미다와 호잇시테 네무라나이 요-니
|
눈물은 휙 하고 잠들지 않도록
|
嘘になって しまわぬように
|
우소니낫테 시마와누 요-니
|
거짓말이 되지 않도록
|
僕じゃない僕にもラッタッタ(ラッタッタ)
|
보쿠쟈나이 보쿠니모 랏탓타 랏탓타
|
내가 아닌 내게도 랏탓타(랏탓타)
|
最低で憂鬱な日々でさえ
|
사이테-데 유-츠나 히비데사에
|
최악이자 우울한 나날조차
|
君となら僕は明かしてみたい
|
키미토나라 보쿠와 아카시테 미타이
|
너와 함께라면 나는 지내보고 싶어
|
ほらほらそこのお嬢さん
|
호라호라 소코노 오죠-상
|
이봐 이봐 거기 아가씨
|
今更臆病になって
|
이마사라 오쿠뵤-니낫테
|
이제 와서 겁쟁이가 되어
|
ぬりつぶされてしまった
|
누리츠부사레테시맛타
|
전부 칠해져버렸어
|
黒く深く灰になって
|
쿠로쿠 후카쿠 하이니 낫테
|
검고 깊게 재가 되어
|
ドキドキドキ 背徳感
|
도키도키도키 하이토쿠칸
|
두근 두근 두근 배덕감
|
待ってだって なんて冗談
|
맛테 닷테 난테 죠-단
|
기다려줘 라니 농담
|
嘘ばかりなアンタにXXX
|
우소바카리나 안타니
|
거짓말투성이인 당신에게 XXX
|
「ホントの僕はいないんだって
|
혼토노 보쿠와 이나인닷테
|
「진짜 나는 없다고
|
自分”らしく”なんて無いんだって
|
지분라시쿠 난테 나인닷테
|
나"답게" 따윈 없다고
|
あなたと アナタが 僕のことをこうだって
|
아나타토 아나타가 보쿠노 코토오 코-닷테
|
당신과 당신이 나는 이렇다고
|
それぞれ思うことがあるでしょう
|
소레조레 오모우 코토가 아루데쇼-
|
각자 생각하는 게 있잖아
|
どれも違う 正解なんてないよ」
|
도레모 치가우 세-카이난테 나이요
|
모두 틀려, 정답 따윈 없어」
|
なんて 馬鹿にされてしまうだろな
|
난테 바카니사레테 시마우다로나
|
라니, 바보 취급 당하겠지
|
愛を知って 傷つけあって
|
아이오 싯테 키즈츠케앗테
|
사랑을 알고 서로 상처 입히며
|
それでも僕らはラッタッタ(ラッタッタ)
|
소레데모 보쿠라와 랏탓타 랏탓타
|
그런데도 우리는 랏탓타(랏탓타)
|
想い明かそう この夜を明かそう
|
오모이 아카소- 코노 요루오 아카소-
|
마음을 밝히자, 이 밤을 밝히자
|
涙はほいっ して 眠らないように
|
나미다와 호잇시테 네무라나이 요-니
|
눈물은 휙 하고 잠들지 않도록
|
今日も僕は歌を唄って
|
쿄-모 보쿠와 우타오 우탓테
|
오늘도 난 노래를 불러
|
僕じゃない僕にもラッタッタ(ラッタッタ)
|
보쿠쟈나이 보쿠니모 랏탓타 랏탓타
|
내가 아닌 내게도 랏탓타(랏탓타)
|
最終兵器を忍ばせて
|
사이슈-헤-키오 시노바세테
|
최종 병기를 숨겨 놓고
|
余裕ぶった君が嗤っていた
|
요유-붓타 키미가 와랏테이타
|
여유를 부린 네가 비웃고 있었어
|
感情的にはならない
|
칸죠-테키니와 나라나이
|
감정적으로 되지 않아
|
今更恐怖はないな
|
이마사라 쿄-후와 나이나
|
이제 와서 공포는 없어
|
研ぎ澄んだ言の刃
|
토기슨다 코토노 야이바
|
갈아 맑아진 말의 칼날
|
何1つ無駄はないな
|
나니 히토츠 무다와 나이나
|
무엇 하나 헛된 건 없어
|
ドクドクドク ハイテンション
|
도쿠도쿠도쿠 하이텐숀
|
콸콸콸 하이텐션
|
吸って吸って 吐き出して
|
슷테슷테 하키다시테
|
들이마쉬고 들이마쉬고 내쉬어
|
へそまがりなアンタにはもう飽き飽きだ
|
헤소 마가리나 안타니와 모- 아키아키다
|
심술쟁이인 당신은 이미 질렸어
|
真昼のランデブー ビビディバビデブー
|
마히루노 란데부- 비비디 바비데 부-
|
한낮의 데이트, 비비디 바비디 부
|
孤独の愛を 注いであげましょう
|
코도쿠노 아이오 소소이데 아게마쇼-
|
고독한 사랑을 부어 줄게
|
魔法も 解けて 枯れる前に
|
마호-모 토케테 카레루 마에니
|
마법도 풀리고 시들기 전에
|
生まれ変わりましょう
|
우마레 카와리마쇼-
|
다시 태어나자
|
僕ら
|
보쿠라
|
우린
|
馬鹿になって 宙を舞って
|
바카니 낫테 츄-오 맛테
|
바보가 되어 허공을 맴돌아
|
今だけは忘れてラッタッタ(ラッタッタ)
|
이마다케와 와스레테 랏탓타 랏탓타
|
지금만큼은 잊고 랏탓타(랏탓타)
|
踊りあかそう この夜を沸かそう
|
오도리 아카소- 코노 요루오 와카소-
|
밤새 춤추자, 이 밤을 뜨겁게 하자
|
涙はほいっ して 眠らないように
|
나미다와 호잇시테 네무라나이 요-니
|
눈물은 휙 하고 잠들지 않도록
|
嘘になって しまわぬように
|
우소니낫테 시마와누 요-니
|
거짓말이 되지 않도록
|
僕じゃない僕にもラッタッタ(ラッタッタ)
|
보쿠쟈나이 보쿠니모 랏탓타 랏탓타
|
내가 아닌 내게도 랏탓타(랏탓타)
|
絶対的ナンセンスな事でさえ
|
젯타이테키 난센스나 코토데사에
|
절대적 난센스한 일조차
|
君になら僕は任せてみたい
|
키미니나라 보쿠와 마카세테 미타이
|
너에게라면 난 맡겨보고 싶어
|
5. 리듬게임 수록
곡명
| '''ナンセンス文学'''
|
작곡가
| Eve
|
수록된 버전
| 노스텔지어 Op.2
|
난이도
| '''Normal'''
| '''Hard'''
| '''Expert'''
| '''Real'''
|
3
| 7
| 10
| ◇2
|
노트 수
| 201
| 818
| 1449
| 1600
|
난이도 변경
| Real 보면 추가(Op.2)
|
2019년 3월 28일 수록되었다.
Expert 난이도 Pianist 클리어 영상.
Expert 난이도는 10레벨에 위치해 있으나 부분부분 축연타가 등장하거나 "오도리 아카소- 코노 요루오 와카소-" 부분의 오른손과 왼손의 엇박자 등 10레벨 중에서도 상위권 난이도를 점하고 있다.
Real Pianist 영상
2019년 4월 25일에 Real 채보가 추가되었다. 그레이드 계산시의 레벨은 12.0이다.
Expert에서 보컬 도입 전 구간에서 오른손 계단을 강화시켰고 글리산도 구간을 계단으로 만들었다. 또한 중반 간주 부분의 오른손 계단은 Expert에서는 4개씩 끊어치면 되었으나 Real에서는 '''끊어지지 않고 나선으로 계속 이어진다.''' 마지막 구간은 Expert에서 이빨 빠진 구간이 제대로 된 트릴로 나오면서 끝난다.