이다.
에 수록되었다.
왠지 모르게 춤추고 싶어지는 흥겨운 곡과, 독특한 그림, 뭐라 형용하기 어려운 묘~한 춤, 그리고 '헤아!'라는 추임새로 중독자를 늘려왔다.
투고 일자를 보면 알겠지만, GACKPOID가 발매된 '''당일''' 올라온 영상이다. 정확히는 당일 오후 1시. 하지만 최초의 GACKPOID곡은 아니다.
음성조율은, 시뮬레이션 프로그램을 이용해 미리 조율을 한 데이터를 GACKPOID 음원으로 옮긴 것이라고 한다.
을 달성하였다. 2009년 7월 9일에
을 달성하였다.
노래가 업로드된 날 당일에 사람이 직접 부른 영상이 업로드되고, 그 외에도 PV를 그려서 업로드하거나, 직접 춤을 춰서 그 동영상을 업로드하는 사람들도 생겼다.
에 수록되었다. 번호는 43164
サムライ☆(腹切れ貴様ぁ!)
|
사무라이☆(하라키레 키사마!)
|
사무라이☆(할복해라 이 자식아!)
|
Dancing in the night このフロアで
|
Dancing in the night 코노 후로아데
|
Dancing in the night 이 플로어에서
|
リズムに乗れぬ奴 斬り捨て御免
|
리즈무니 노레누 야츠 키리스테고멘
|
리듬을 못 타는 녀석은 베어버리겠다
|
Dancing all the night この時代に
|
Dancing all the night 코노 지다이니
|
Dancing all the night 이 시대에
|
戦を巻き起こせ ビバ☆サムライ(ヘァ!)
|
이쿠사오 마키오코세 비바☆사무라이 (헤아)
|
싸움을 일으켜라 비바☆사무라이(헤아!)
|
上で支配する奴がいて 下で動いてる奴がいる
|
우에데 시하이스루 야츠가 이테 시타데 우고이테루 야츠가 이루
|
위에서 지배하는 녀석이 있고 밑에서 움직이는 녀석이 있어
|
俺はどちらにも染まらずに ただ舞を続けてる
|
오레와 도치라니모 소마라즈니 타다 마이오 츠즈케테루
|
나는 어디에도 물들지 않고 그저 계속 춤추고 있어
|
この狭い日本に男として生まれたなら
|
코노 세마이 니혼니 오토코토시테 우마레타나라
|
이 좁은 일본에서 남자로 태어났다면
|
>天下を取れるまで止まんな どんな壁も超えてゆけ
|
텐카오 토레루마데 토만나 돈나 카베모 코에테 유케
|
천하를 손에 쥘 때까지 멈추지 마, 어떤 벽도 넘어가라
|
Dancing in the night どんなMixも
|
Dancing in the night 돈나 미쿠스모
|
Dancing in the night 어떤 Mix도
|
リズムに乗れぬなら ハラキリ御免
|
리즈무니 노레누나라 하라키리고멘
|
리듬을 타지 못하면 베어버리겠다
|
Dancing all the night この時代に
|
Dancing all the night 코노 지다이니
|
Dancing all the night 이 시대에
|
嵐を巻き起こせ ダンシング☆サムライ(ヘァ!)
|
아라시오 마키오코세 단싱구☆사무라이 (헤아)
|
폭풍을 일으켜라 댄싱☆사무라이 (헤아!)
|
街ですれ違う女子たち 未熟な俺にはまだ早く
|
마치데 스레치가우 오나고타치 미쥬쿠나 오레니와 마다 하야쿠
|
거리에서 지나쳐 가는 여자들, 미숙한 나에게는 아직 이르지
|
だけども声をかけてみる 結局無視をされる
|
다케도모 코에오 카케테 미루 켓쿄쿠 무시오 사레루
|
그래도 말을 걸어보지만 결국엔 무시를 당하지
|
嗚呼 なら武士として天辺へ登ってやる
|
아- 나라 부시토시테 텟펜에 노봇테 야루
|
아아, 그럼 무사로서 정상에 서주겠어
|
立ちはだかる者は一瞬で一刀両断してやる
|
타치하다카루 모노와 잇슌데 잇토-료-단시테 야루
|
막아서는 놈들은 순식간에 일도양단해주마
|
Dancing at the place どんな場所でも
|
Dancing at the place 돈나 바쇼데모
|
Dancing at the place 어떤 곳에서도
|
リズムを生み出せりゃ ハッピーなライフ
|
리즈무오 우미다세랴 핫피-나 라이후
|
리듬을 만들어내면 행복한 인생
|
Dancing with your pace どんな時でも
|
Dancing with your pace 돈나 토키데모
|
Dancing with your pace 어떤 때에도
|
全力で行かなきゃ ダメ☆サムライ(ヘァ!)
|
젠료쿠데 이카나캬 다메 사무라이 (헤아!)
|
전력을 다하지 않으면 못난☆사무라이 (헤아!)
|
Dancing in your life 最後の時も
|
Dancing in your life 사이고노 토키모
|
Dancing in your life 마지막에도
|
音楽があるならシアワセだな
|
온가쿠가 아루나라 시아와세다나
|
음악이 있다면 행복하겠네
|
Dancing all your life その頃には
|
Dancing all your life 소노 코로니와
|
Dancing all your life 그때 쯤에는
|
誰しもが認める ダンシング☆サムライ(ヘァ!)
|
다레시모가 미토메루 단싱구☆사무라이 (헤아)
|
누구나가 인정하는 댄싱☆사무라이(헤아!)
|
Dancing in the night このフロアで
|
Dancing in the night 코노 후로아데
|
Dancing in the night 이 플로어에서
|
リズムに乗れぬ奴 斬り捨て御免
|
리즈무니 노레누 야츠 키리스테고멘
|
리듬을 못 타는 녀석은 베어버리겠다
|
Dancing all the night この時代に
|
Dancing all the night 코노 지다이니
|
Dancing all the night 이 시대에
|
戦を巻き起こせ ヒラ☆サムライ
|
이쿠사오 마키오코세 히라☆사무라이
|
싸움을 일으켜라 히라☆사무라이
|
いつの日か 真のサムライ
|
이츠노 히카 신노 사무라이
|
언젠가는 진정한 사무라이
|
サムライ☆(腹切れ貴様ぁ!)
|
사무라이☆(하라키레 키사마)
|
사무라이☆(할복해라 이 자식아!)
|