야가

 


[image]
[image]
'''한국 서버 차일드 이름'''
'''성실한 야가'''
마녀는 빗자루. 빗자루는 마녀. 아시겠어요?
'''독실한 야가'''
마녀의 사바트 공식 유니폼.
'''일본 서버 차일드 이름'''
'''誠実な ヤーガ
성실한 야가'''

魔女はほうき。ほうきは魔女。わかりますか?
마녀는 빗자루. 빗자루는 마녀. 아시겠나요?

'''敬虔な ヤーガ
경건한 야가'''

魔女の公式ユニフォーム。
마녀의 공식 유니폼.

수속성 | 구속형
'''야가''' '''☆4'''
''어둠의 추종자.
악마의 힘으로 기적을 일으킨다.''
악마 추종자에게서 태어난 차일드.
악마의 힘을 빌어 기적을 일으킨다는 의미에서 마녀
야가》의 이름을 빌렸다.
악마란 그저 힘을 빌려주는 존재일 뿐이라고 생각하기에 인간적인
주인공을 이상하게 생각한다.
악마를 증오하면서도 악마의 힘을 빌리는 《구도자 엘리어스》를
못마땅하게 여긴다.

'''인연 차일드'''

'''일러스트'''

'''성우'''
김선혜
카와세 마키
'''스킬'''
^^(TIER 1, LV 1 기준)
물의 일격
대상에게 73의 기본 공격 (자동)
물의 덫
대상에게 235 대미지를 주고 6초 동안 스킬 게이지 충전속도 -25%
소용돌이
무작위 적 2명에게 443 대미지를 주고 12초 동안 스킬 게이지 충전량 -40%
서리의 지옥늪
무작위 적 3명에게 1150 대미지를 주고 20초 동안 스킬 게이지 충전속도 -40%
리더 버프
모든 적의 스킬 게이지 충전속도 -16%
'''이그니션 스킬 강화'''
Lv.2 호셰크
물의 덫 : 대미지 증가 + 스킬 게이지 충전속도 감소 지속 시간 증가 + 스킬 게이지 충전속도 감소량 증가
Lv.5 카자브
소용돌이 : 대미지 증가 + 스킬 게이지 충전량 감소 지속 시간 증가 + 스킬 게이지 충전량 감소량 증가
Lv.8 카아스
리더 버프 : 스킬 게이지 충전속도 감소량 증가
Lv.11 라
서리의 지옥늪 : 대미지 증가 + 스킬 게이지 충전속도 감소량 증가
Lv.12 아파르
소용돌이 : 대상이 무작위에서 스킬 게이지가 높은 적으로 변경 + 대미지 증가 + 스킬 게이지 충전량 감소 지속 시간 증가 + 스킬 게이지 충전량 감소량 증가 + 일정 확률로 기절 추가
[ 펼치기 · 접기 ]
수속성 | 구속형
'''ヤーガ(야가)''' '''☆4'''
''闇の信者。
어둠의 신자.
悪魔の力で奇跡を起こす。
악마의 힘으로 기적을 일으킨다.''
悪魔の信者から生まれたチャイルド。
악마의 신자에게서 태어난 차일드.
悪魔の力を借りて奇跡を起こすという意味で魔女《ヤーガ》の名前を授かった。
악마의 힘을 빌려 기적을 일으킨다는 의미로 마녀 《야가》의 이름을 받았다.
悪魔はただ力を貸す存在である思っており、人間的な主人公を不思議に思っている。
악마는 그저 힘을 빌리는 존재라고 생각하고 있어 인간적인 주인공을 이상하게 생각하고 있다.
悪魔を嫌いながらも、悪魔の力を借りる《求道者エリオス》を不満に思っている。
악마를 싫어하면서도 악마의 힘을 빌리는 《구도자 엘리오스》를 불만스럽게 생각하고 있다.

'''스킬'''
(TIER 1, LV 1 기준)
물의 일격
대상에게 74의 기본 공격 (자동)
워터 제일
대상에게 238의 대미지를 주고 대상의 스킬 게이지 -30%
심연의 수류
공격력이 높은 적을 우선으로 2명에게 427의 대미지를 주고 12초 동안 스킬 게이지 충전속도 -25%
프로스트
인페르노
무작위 적 3명에게 1157의 대미지를 주고 16초 동안 스킬 게이지 충전속도 -40%
리더 버프
화속성 적의 스킬 게이지 충전속도 -10%

1. 개요
2. 성능
3. 작중 행적
3.1. 계약자
3.2. 어펙션 시나리오
3.2.1. 어펙션 D - 마녀의 빗자루
3.2.2. 어펙션 B - 벗어날 수 없는 고리
3.2.3. 어펙션 S - 어울리지 않는 악마와 마녀
3.3. 그 외의 행적
4. 대사
5. 스킨
5.1. 온천
6. 기타
7. 둘러보기


1. 개요


모바일 게임데스티니 차일드》의 4성 수속성 구속형 차일드 중 하나.
이름의 유래는 슬라브족 계통의 전설과 민담에 등장하는 마녀 바바 야가.

2. 성능


상대 스킬 충전 방해를 주 컨셉으로 한 차일드. 이래저래 어중간하지만 대체재가 없다면 채용해 볼 만하다. PVP시에 이 녀석을 기용하면 드라이브 선빵싸움에서 승리하기 좋다. 단점은 딜을 기대할 것이 드라이브 뿐이기 때문에 사실상 노딜이라는 것. 때문에 다른 딜러 차일드의 채용이 필수적으로 요구된다.
2017/11/29 패치로 슬라이드 스킬이 변경되었다.

3. 작중 행적



3.1. 계약자


우울하고 어린 마녀는 악마의 사냥감이 되기 십상이다.
若い魔女は悪魔に目を付けられやすい…。
어린 마녀는 악마에게 주목당하기 쉽다...

'''일러스트'''

계약자는 안경을 쓴 여성. 이름은 불명/쿠르스 아야메(来栖綾女)[1].
엘리어스의 계약자의 여동생이며 악마를 신봉하고 있다.

3.2. 어펙션 시나리오



3.2.1. 어펙션 D - 마녀의 빗자루


한국 서버 어펙션 시나리오 스크립트
[ 펼치기 · 접기 ]
'''야가'''
리자. 지금 뭐하시는 거죠?
'''리자'''
보다시피 청소하는 중... 흠... 당신이 청소하도록 하세요.
'''야가'''
......제가 말인가요?
'''리자'''
네. 당신은 주인님의 차일드 중 얼마 안 되는 충직한 차일드니까요.
'''리자'''
주인님의 방청소는 차일드에게 당연한 일이죠.
'''주인공'''
우와. 리자 방금 신데렐라의 못된 새언니 같았던 거 알아?
'''리자'''
저는 차일드의 임무에 대해 가르친 것뿐입니다만...
'''주인공'''
아니, 시누이 노릇 같다고 해야 하나?
'''리자'''
주인님 같은 분을 모시고 있는 이상 어쩔 수 없는 일이죠.
'''주인공'''
내가 뭘?
'''리자'''
주인님이 자기 관리와는 워낙 거리가 머시니 제가 어울리지도 않는 시누이 노릇을 할 수 밖에요.
'''주인공'''
어울리지도 않는... 풉!
'''리자'''
절... 비웃으시는 건가요?
'''주인공'''
그렇잖아. 어울리지 않다니. 잔소리꾼인 리자가 말이야.
'''주인공'''
하긴, 생각해보니 그렇네. 역시 리자에게는 시누이보다는 시어머니가...
'''리자'''
주인님... 제가 제대로 시어머니 노릇 좀 해 드릴까요?
'''주인공'''
미안, 미안~ 그것만은 사양할게. 야가. 빗자루 이리 줘. 내가 청소 할게.
'''주인공'''
이렇게라도 해야 리자의 화가 풀릴 테니까... 어라? 야가?

야가는 내가 묻는 말에도 대꾸하지 않고 리자가 건넨 빗자루를 들고 멍하니 서 있었다.
'''주인공'''
그러고 보니 저 빗자루 말이야. 처음 보는 건데?
'''리자'''
집안에서 돌아다니길래 집어 온 겁니다만...
'''야가'''
......
'''주인공'''
야, 야가의 상태가 이상한데? 몸에서 오오라 같은게......
'''야가'''
감히, 내, 빗자루에, 손을, 대다니......!
'''주인공'''
야, 야가! 진정해! 나야, 나! 네 주인이라고!
'''야가'''
악마고, 뭐고, 절대 가만두지 않겠어어어!

일본 서버 어펙션 시나리오 스크립트
[ 펼치기 · 접기 ]
'''ヤーガ
야가'''
何をしているんですか、リザ?
뭘 하고 있는 겁니까, 리자?
'''リザ
리자'''
ご覧の通り、お掃除ですが。ふむ…そうですね。ヤーガ、これからはあなたに掃除を任せましょう。
보다시피 청소입니다만. 흠... 그래요. 야가, 앞으로는 당신에게 청소를 맡기죠.
'''ヤーガ
야가'''
…私が、ですか?
...제가 말인가요?
'''リザ
리자'''
ええ。あなたは御主人様のチャイルドの中でも、数少ない真面目なチャイルドですから。
네. 당신은 주인님의 차일드 중에서도 몇 안 되는 성실한 차일드니까요.
'''リザ
리자'''
御主人様のお部屋の掃除は、チャイルドにとって当然の勤めなのです。
주인님의 방 청소는 차일드에게 있어서 당연한 일입니다.
'''主人公
주인공'''
わあ、今のリザの口ぶり、シンデレラの意地悪なお姉さんみたいだったぞー。
와~ 방금 리자 말투, 신데렐라의 심술궂은 언니 같았다고~
'''リザ
리자'''
…私はチャイルドの仕事について、教えていただけですが。
...저는 차일드의 일에 대해 가르치고 있었을 뿐입니다만.
'''主人公
주인공'''
いや、小姑みたいだったのが、おかしくなってついな。
아니, 시누이 같았던 게 우스워서 나도 모르게 말이야.
'''リザ
리자'''
小姑ですか…それは御主人様のような方に仕えている以上、どうしようもないことかと。
시누이입니까... 그건 주인님 같은 분을 모시고 있는 이상 어쩔 수 없는 일이라고 생각합니다.
'''主人公
주인공'''
ん、どういう意味だよそれ?
음, 무슨 뜻이야, 그게?
'''リザ
리자'''
御主人様は自己管理がなっていません。ですので、私が小姑のフリをせざるをえないのです。
주인님은 자기 관리가 되어 있지 않습니다. 그렇기에 제가 시누이인 척을 할 수 밖에 없는 겁니다.
'''主人公
주인공'''
似合わないなあ~、ぷぷ。
어울리지 않는구만~ 풉.
'''リザ
리자'''
…私をバカにしているんですか?
...절 바보 취급 하시는 겁니까?
'''主人公
주인공'''
そういうワケじゃないけど、似合わないのは事実じゃん。説教の鬼、リザさんがさー。
그럴 생각은 아니지만 어울리지 않는 건 사실이잖아. 설교쟁이 리자 씨가 말이야~
'''主人公
주인공'''
まあでも考えてみたら、リザは小姑っていうよりどっちかって言うと、姑かなー
뭐, 그래도 생각해보니 리자는 시누이라기보다는 어느 쪽이냐고 하자면 시어머니려나~
'''リザ
리자'''
御主人様…お望みでしたら、姑のようにいびって差し上げましょうか?
주인님... 원하신다면 시어머니처럼 구박해 드릴까요?
'''主人公
주인공'''
うおっ!ごめんごめん。それはカンベンしてくれ。ヤーガ、ホウキ貸して。俺が自分でやるよ。
으악! 미안, 미안. 그건 봐줘. 야가, 빗자루 빌려 줘. 내가 스스로 할게.
'''主人公
주인공'''
こうでもしないと、リザ様のお怒りが…って、ヤーガ?
이렇게라도 하지 않으면 리자 님의 화가... 어라, 야가?

リザが渡したホウキを手に、なぜかヤーガはぼう然と無言で立ち尽くしていた。
리자가 건넨 빗자루를 손에 들고, 어째선지 야가는 멍하니 말없이 서 있었다.
'''主人公
주인공'''
あ…そういや、こんなホウキなんて、うちにあったっけ?
아... 그러고 보니 이런 빗자루 같은 게 집에 있었던가?
'''リザ
리자'''
いえ…その辺りに転がっていたので、拝借しただけですが…
아뇨... 그 근처에 굴러다니고 있어서 빌렸을 뿐입니다만...
'''ヤーガ
야가'''
...
'''主人公
주인공'''
おい、ヤーガの様子が変だぞ?体からオーラみたいなのが…
어이, 야가의 상태가 이상하다고? 몸에서 오라 같은게...
'''ヤーガ
야가'''
私の…ホウキに触れるとは…!
제... 빗자루에 손을 댈 줄이야...!
'''主人公
주인공'''
ちょ、ヤーガ、落ち着け!俺だよ、俺!お前の主人!
잠깐, 야가, 진정해! 나라고, 나! 너의 주인!
'''ヤーガ
야가'''
悪魔だろうがなんだろうが、絶対に許さない!!!
악마든 뭐든 절대로 용서하지 않아!!!


3.2.2. 어펙션 B - 벗어날 수 없는 고리


한국 서버 어펙션 시나리오 스크립트
[ 펼치기 · 접기 ]
'''야가'''
주인님 방이 전보다 더... 난장판이 됐군요.
'''주인공'''
그 말은 전에도 난장판이었다는 뜻이야?
'''야가'''
이 책들은 도대체 뭐죠?
'''주인공'''
아~ 말도 마. 전부 엘리어스가 갖다 놓은 거야.
'''야가'''
...엘리어스가요?
'''주인공'''
그래. 이 책들 좀 봐. 내가 읽을 법한 책들이 하나라도 있나.
'''야가'''
맹자, 논어, 자유론, 소크라테스의 변명... 전부 철학책뿐이로군요.
'''주인공'''
매일같이 사다 놓은 책이 벌써 이만큼 쌓였어.
'''야가'''
방을 어지럽혔다고 리자가 화를 많이 내겠군요.
'''주인공'''
리자의 잔소리도 잔소리지만 엘리어스의 잔소리가 더 끔찍해.
'''주인공'''
왜냐하면, 그 녀석 잔소리는 전혀 알아들을 수가 없거든.
'''주인공'''
진리가 어쩌고, 섭리가 어쩌고... 난 악마인데도 그 녀석 말을 듣고 있다 보면 정화가 되는 기분이야...
'''주인공'''
그 녀석, 나에 대해 오해하고 있는 게 분명해. 날더러 이제는 우매한 인간들을 속이지 말라잖아.
'''주인공'''
젠장, 내가 편의점 알바하면서 떼먹힌 돈이 얼만데...!
'''주인공'''
내가 오히려 인간들에게 당하면서 살고 있다고.
'''야가'''
엘리어스는 멍청한 사람입니다. 그런 사람 말은 들을 가치도 없어요.
'''주인공'''
네가 엘리어스를 그렇게 싫어하는 줄은 몰랐는데?
'''야가'''
멍청한 데다 뻔뻔하기까지 합니다.
'''야가'''
악마를 그렇게나 싫어하면서 악마의 힘을 버젓이 빌리다니......
'''주인공'''
엘리어스에게도 어쩔 수 없는 상황이라는 게...
'''야가'''
그런 건 제 알 바 아닙니다.
'''야가'''
아무튼, 제 앞에서 다시는 그런 멍청한 차일드의 이야기는 꺼내지 말아 주세요.
'''주인공'''
......

야가가 돌아간 뒤에도 나는 한참이나 그 녀석이 한 말에 대해 생각했다.

야가의 계약자와 엘리어스의 계약자는 둘도 없는 남매지만 악마 때문에 멀어지고 말았다.

두 사람은 악마로 인해 벌어진 문제를 악마의 힘으로 해결하려 했다.

하지만 현실에서만큼이나 두 사람의 차일드도 서로를 이해하지 못한다.
'''주인공'''
마치 내가 문제의 원인이 된 것 같군. 아니, 정말로 내가 일으킨 문제일지도......
'''리자'''
주.인.님.
'''주인공'''
어, 리자. 아차! 리자, 이건 말이지... 이 책들은 말이야, 내가 아니라 엘리...
'''리자'''
방을 난장판으로 만들어 놓고, 뭐라고요? 시누이 노릇 좀 작작하라고요?
'''주인공'''
아니, 그렇게까지 말한 것 같지는 않은데......
'''리자'''
후.후.후. 주인님께서 이렇게나 고상한 분이실 줄이야... 철학책을 즐겨 읽는 분이셨다니...
'''리자'''
이런 걸 읽는다고 주인님의 격이 높아질지 의문이지만요. 후후후...
'''주인공'''
이건 그러니까 내가 아니라...
'''리자'''
아무래도 주인님의 격에 맞지 않는 물건들은 모두 폐기 처분 하는 게 좋겠군요. 이 철학책들만 빼고 말이죠.
'''주인공'''
뭐? 리자, 잠깐. 안 돼. 안 돼! 안 돼애애애~!

일본 서버 어펙션 시나리오 스크립트
[ 펼치기 · 접기 ]
'''ヤーガ
야가'''
ご主人様のお部屋が…以前よりすごいことになってますね。
주인님의 방이... 전보다 엄청나게 됐군요.
'''主人公
주인공'''
それって、前からすごい汚かったって言いたいのか…?
그건 전부터 엄청 더러웠다고 말하고 싶은 거야...?
'''ヤーガ
야가'''
まあ、時に…この本はなんでしょうか?
뭐, 가끔... 이 책들은 뭔가요?
'''主人公
주인공'''
あー、そこらのは全部、エリオスが置いていった本だな。
아~ 거기 있는 건 전부 엘리오스가 놓고 간 책들이야.
'''ヤーガ
야가'''
…エリオスが?
...엘리오스가요?
'''主人公
주인공'''
そう、これ見てみろよ?明らかに俺が読めるものじゃなさそうだろ?
그래, 이걸 봐 보라고? 분명히 내가 읽을 것은 아닌 것 같잖아?
'''ヤーガ
야가'''
孟子、論語、自由論、ソクラテスの弁明…全部哲学書ですね。
맹자, 논어, 자유론, 소크라테스의 변론... 전부 철학책이군요.
'''主人公
주인공'''
ああ、毎日買ってきては置いてってさ、ついにこんな山積みになっちまった。
그래, 매일 사와서 놓고 가더니, 결국 이런 산더미가 되어 버렸어.
'''ヤーガ
야가'''
早く片付けないと、リザが怒り出しそうですね。
빨리 치우지 않으면 리자가 화를 낼 것 같군요.
'''主人公
주인공'''
んー、でも…リザの説教も怖いが、エリオスの小言のほうが、もっと怖いんだよな…
음... 하지만... 리자의 설교도 무섭지만 엘리오스의 잔소리 쪽이 더 무섭단 말이지...
'''主人公
주인공'''
なんつーか、何言ってるかチンプンカンプンなんだよ。
뭐라고 할까, 무슨 말을 하는지 종잡을 수가 없다고.
'''主人公
주인공'''
真理がどーとか、摂理がどーとか…俺は悪魔だけどな。あいつの話を聞いてると、キレイに浄化された気分になっちまう。
진리가 어떻다든가, 섭리가 어떻다든가... 난 악마인데 말이야. 그 녀석의 이야기를 듣고 있으면 깨끗하게 정화된 기분이 들어 버려.
'''主人公
주인공'''
あいつは俺のことを何か誤解してるんだよ。俺にこれ以上、愚かな人間をダマすなって言ってきたんだぞ。
그 녀석은 나를 뭔가 오해하고 있다고. 나에게 더 이상 어리석은 인간들을 속이지 말라고 했다고.
'''主人公
주인공'''
俺の方が何倍も人間にダマされ続けてるっての!
내 쪽이 몇 배나 더 인간에게 속아 넘어갔는데!
'''ヤーガ
야가'''
エリオスは愚か者です。あのような愚者の言葉に耳を傾ける必要はありません。
엘리오스는 어리석은 자입니다. 그런 어리석은 자의 말에 귀를 기울일 필요는 없어요.
'''主人公
주인공'''
あれ…お前、そんなにエリオスのこと嫌いだったっけ?
어라... 너, 그렇게나 엘리오스를 싫어했었나?
'''主人公
주인공'''
くそ、俺がバイトでいくら給料をピンハネされたと思ってやがる…!
젠장, 내가 알바에서 얼마나 급료를 떼먹혔다고 생각하는 거야...!
'''ヤーガ
야가'''
…エリオスは愚かなだけではなく、厚かましいんです。
...엘리오스는 어리석을 뿐만 아니라 뻔뻔합니다.
'''ヤーガ
야가'''
あれだけ悪魔を嫌っておきながら、その悪魔の力を借りているなんて…信じられません。
그만큼 악마를 싫어하면서 그 악마의 힘을 빌리고 있다니... 믿을 수 없어요.
'''主人公
주인공'''
あ、ええっと…エリオスにも、どうしようもない事情が…
어, 그러니까... 엘리오스에게도 어쩔 수 없는 사정이...
'''ヤーガ
야가'''
そんなこと、どうでもいいです。
그런 게 무슨 상관인가요.
'''ヤーガ
야가'''
とにかく、私の前では二度とその愚かなチャイルドの話はしないでください。
아무튼, 제 앞에서는 두 번 다시 그 어리석은 차일드의 이야기는 하지 말아 주세요.
'''主人公
주인공'''
...

ヤーガが帰った後も、俺はしばらく彼女の態度について考えていた。
야가가 돌아간 뒤에도 나는 오랫동안 그녀의 태도에 대해서 생각했다.

ヤーガとエリオスの契約者2人は元々仲のいい兄妹だったが、悪魔についての見解の相違いによって疎遠になってしまった。
야가와 엘리오스의 계약자 두 사람은 원래 사이가 좋은 남매였지만 악마에 대한 견해가 서로 달라 소원해져 버렸다.

そして兄妹2人は悪魔によって起きた問題を、悪魔の力を借りて解決しようとした。
그리고 남매 두 사람은 악마로 인해 일어난 문제를 악마의 힘을 빌려서 해결하려고 했다.

そんな訳でヤーガとエリオスが生まれた訳だが、現実での関係と同じくチャイルド達も、お互いを理解できなかったようだ。
그런 이유로 야가와 엘리오스가 태어난 거지만, 현실에서의 관계와 똑같이 차일드들도 서로를 이해할 수 없었던 것 같다.
'''主人公
주인공'''
…って、それって俺が原因みたいじゃん。いや、たしかに俺のせいなのかも…う~ん…
...이러니까 그게 내가 원인 같잖아. 아니, 확실히 내 탓일지도... 으음...
'''リザ
리자'''
御主人様…この本の山は一体…?
주인님... 이 책의 산은 도대체...?
'''主人公
주인공'''
うえっ、リザ。こ、この本はだな。俺じゃなくてエリ…
으앗, 리자. 이, 이 책은 말이지. 내가 아니라 엘리...
'''リザ
리자'''
はあ…部屋を散らかしておきながら、まずは言い訳ですか?それとも、小姑みたいなお説教は控えろとでも?
하아... 방을 어질러 놓고 일단 변명입니까? 아니면 시누이 같은 설교는 줄이라고 하시려는 건가요?
'''主人公
주인공'''
い、いや、別にそんなこと言うつもりじゃなくてだな…
아, 아니, 딱히 그런 말을 할 생각은 아니었는데...
'''リザ
리자'''
ふむ…ですが御主人様がこんな本を読まれるとは意外です…哲学書、お好きなんですか?
흠... 하지만 주인님이 이런 책들을 읽으시다니 의외입니다... 철학서, 좋아하시는 겁니까?
'''リザ
리자'''
しかし哲学書を読んだからと言って。御主人様の格が上がるとは思えませんけどね。ふふ…
그렇지만 철학서를 읽었다고 해서. 주인님의 격이 오를 거라고는 생각하지 않습니다만. 후후...
'''主人公
주인공'''
だから、これは俺のじゃなくてさ…
그러니까 이건 내 꺼가 아니라...
'''リザ
리자'''
そうですね、この際、御主人様にふさわしくない物は、全部処分してスッキリしましょう。
그래요, 이 참에 주인님에게 어울리지 않는 물건들은 전부 처분해서 깨끗하게 하죠.
'''主人公
주인공'''
えっ?リザ、ちょっと待て!や、やめろ!やめてくれー!
엥? 리자, 잠깐 기다려! 그, 그만둬! 그만둬~!


3.2.3. 어펙션 S - 어울리지 않는 악마와 마녀


한국 서버 어펙션 시나리오 스크립트
[ 펼치기 · 접기 ]

얼마 전 있었던 야가의 빗자루 사건을 계기로 리자가 큰 맘 먹고 청소기를 사주었다.
'''리자'''
최고급으로 사 드렸으니 이제부터 청소는 주인님께서 하도록 하세요.
'''리자'''
청소기까지 사 드렸는데도 집안이 여전히 더럽다면 그 땐 주인님의 손에 야가의 빗자루를 들려드릴 거예요.
'''주인공'''
뭐야~ 귀찮은 일만 더 늘어났잖아.
'''리자'''
그건 제가 할 말입니다. 주인님 덕분에 매일 청소에, 빨래에, 식사 준비까지...
'''리자'''
전 주인님의 보좌관이지 식모가 아니라는 걸 알아주시길...
'''주인공'''
네~ 네~ 알겠습니다요~ 그나저나 야가는 어디에 있어?
'''리자'''
누가 자기 빗자루에 손을 댈까 봐 어디 꼭꼭 숨어있는 모양이죠.

엘리어스의 일 때문에 아직도 화가 나 있는 건가?

'''주인공'''
야가. 여기에 있었구나. 기분은 좀 어때?
'''야가'''
나쁘지 않습니다. 그런 것은 왜 물으시는 거죠?
'''주인공'''
아니, 뭐, 그냥... 어쨌든, 나쁘지 않다니 다행이네.
'''야가'''
그나저나 여기는 어쩐 일이시죠? 명령하실 일이라도......
'''주인공'''
그냥 네가 통 모습을 보이지 않아서...
'''야가'''
...저를 걱정하셨다는 말씀이신가요?
'''주인공'''
그야 당연하지.
'''야가'''
재미있군요. 주인님은 악마답지 않은 구석이 있으시네요.
'''야가'''
악마가 차일드를 걱정한다, 라...
'''야가'''
악마에게 차일드는 그저 도구에 지나지 않는다고 생각했는데...
'''주인공'''
글쎄... 다른 악마들은 그렇게 생각하는 모양이지만 난 그런 거 영 내키지 않아서...
'''주인공'''
딱히 마왕이 되고 싶은 것도 아니고... 뭐야, 그 불신에 가득 찬 표정은?
'''야가'''
제 계약자는 악마가 자신의 소원을 들어줄 거라고 확신했죠.
'''주인공'''
넌 그렇게 생각하지 않는 모양이지?
'''야가'''
글쎄요. 제 계약자가 자신의 소원을 위해 주인님을 부른 건 사실이지만
'''야가'''
결국 주인님이 그 아이와 계약을 맺으신 건 주인님 자신의 목적을 위해서가 아닌가요?
'''주인공'''
날 이기적이라고 비난하고 싶은 거야?
'''야가'''
그럴 리가요. 오히려 전 주인님이 악마다운 행동을 했다고 생각한답니다.

날 비꼬는 거야? 아니면 정말 그렇게 생각한다는 거야?

표정이 무덤덤하니 속을 알 수가 없군.
'''주인공'''
...악마다운 행동이라. 그럼 넌 왜 그런 이기적인 존재의 힘을 빌리려는 거지?
'''야가'''
이유는 간단합니다. 악마가 저보다 더 강하기 때문이죠.
'''주인공'''
하아... 다른 건 몰라도 이거 하나만은 확실하군.
'''주인공'''
지금 여기에서 누구보다 악마다운 건 내가 아닌 바로 너라는 거.
'''야가'''
제가... 더 악마답다고요?
'''주인공'''
사실 너도 그렇게 생각하지 않아? 내가 인간 흉내를 내는 악마라고 말이야.
'''야가'''
지금 화를 내시는 건가요?
'''주인공'''
그래. 너와 말을 섞고 있자니 화가 나서 견딜 수가 없어. 난 이만 돌아가겠어.
'''야가'''
...화가 난다고? 정말 악마답지 않은 악마로군.

일본 서버 어펙션 시나리오 스크립트
[ 펼치기 · 접기 ]

ちょっと前のホウキ事件があった後、なんとリザが気前よく掃除機を買ってくれていた。
조금 전의 빗자루 사건이 있은 후, 무려 리자가 큰맘 먹고 청소기를 사주었다.
'''リザ
리자'''
高価で高性能な物を選びました。これからは御主人様ご自身で、お掃除なさって下さい。
비싸고 고성능인 물건을 골랐습니다. 이제부터는 주인님 스스로 청소를 해주세요.
'''リザ
리자'''
ここまでしたにも関わらず片付かないようなら、その時は御主人様に、またヤーガのホウキを握ってもらいますからね。
이렇게까지 했는데도 불구하고 정리하시지 않으신다면 그 땐 주인님에게 또 다시 야가의 빗자루를 쥐게 할 거니까요.
'''主人公
주인공'''
なんだよー、それって俺の面倒が増えただけじゃんかー。
뭐야~ 그건 내 번거로움만 늘어났을 뿐이잖아~
'''リザ
리자'''
それは私のセリフです。御主人様のせいで、来る日も来る日も掃除、洗濯、食事の支度まで…
그건 제가 할 말입니다. 주인님 때문에 매일매일 청소, 빨래, 식사 준비까지...
'''リザ
리자'''
私は家政婦ではなく、あくまで御主人様のサポーターなんですよ!
전 가정부가 아니라 어디까지나 주인님의 서포터라고요!
'''主人公
주인공'''
はいはい、わかってますよー。
네, 네, 알고 있다구요~
'''主人公
주인공'''
それはそうと、ヤーガはどこに行ったんだ?
그건 그렇고 야가는 어디 갔어?
'''リザ
리자'''
さあ?ホウキを取られないように、どこかに隠れているのでは?
글쎄요? 빗자루를 빼앗기지 않도록 어딘가에 숨어있는 게 아닐까요?

'''主人公
주인공'''
もしかしてあいつ…まだエリオスのことで、怒ってんのかね?
혹시 그 녀석... 아직도 엘리오스의 일로 화난 건가?
'''主人公
주인공'''
あ、ヤーガ、こんなトコにいたのか。気分はどうだ?
아, 야가, 이런 곳에 있었던 건가. 기분은 어때?
'''ヤーガ
야가'''
悪くはありません。わざわざ、それを訊きに来たんですか?
나쁘지는 않습니다. 일부러 그걸 물으러 오신 건가요?
'''主人公
주인공'''
いや、まあ、そのだな…とにかく、元気ならいいんだよ。
아니, 뭐, 그게 말이지... 어쨌든, 잘 지낸다면 됐어.
'''ヤーガ
야가'''
ところで、他に何かご用ですか?命令などあれば…
그런데 뭔가 다른 용건은 있으신가요? 명령이라도 있으시다면...
'''主人公
주인공'''
あー、だから別に用ってほどじゃないんだ。お前の姿が見えなかったからだな…
아~ 그러니까 딱히 용건이라고 할 정도는 아니야. 네 모습이 보이지 않아서 말이야...
'''ヤーガ
야가'''
…私を心配して見に来たと?
...저를 걱정해서 보러 왔다고요?
'''主人公
주인공'''
まあ、そんなトコだ。
뭐, 그런 거야.
'''ヤーガ
야가'''
面白いですね。ご主人様は、悪魔らしくない顔もお持ちで。
재미있군요. 주인님은 악마답지 않은 면도 가지셔서.
'''ヤーガ
야가'''
まさか悪魔がチャイルドの心配をするとは…悪魔にとってチャイルドは道具に過ぎないと思っていましたが…
설마 악마가 차일드의 걱정을 할 줄은... 악마에게 있어서 차일드는 도구에 지나지 않다고 생각하고 있었습니다만...
'''主人公
주인공'''
どうだろうな…他の悪魔はそんな感じみたいだけど、俺はそういうの、ちょっとなあ。
어떠려나... 다른 악마들은 그런 느낌인 것 같지만 난 그런 거 좀 그래서 말이야.
'''主人公
주인공'''
別に魔王になりたい訳でもねーし…何だよ、そんな怪訝そうなツラして?
딱히 마왕이 되고 싶은 것도 아니고... 뭐야, 그런 의아한 듯한 얼굴을 하고?
'''ヤーガ
야가'''
私の契約者は、悪魔が願いを叶えてくれると本気で思っていました。
제 계약자는 악마가 소원을 이루어줄 거라고 진심으로 생각하고 있었어요.
'''主人公
주인공'''
お前はそう思ってないのか?
넌 그렇게 생각하지 않는 거야?
'''ヤーガ
야가'''
さあ…私の契約者が願いを叶えるためにご主人様を呼んだのは事実ですが。
글쎄요... 제 계약자가 소원을 이루기 위해 주인님을 부른 건 사실입니다만.
'''ヤーガ
야가'''
結局ご主人様が彼女と契約を結んだのは、ご主人様の目論見通りだったのではないですか?
결국 주인님이 그녀와 계약을 맺으신 건 주인님의 계획대로였던 건 아닌가요?
'''主人公
주인공'''
俺を自分勝手な奴だって、言いたいのか?
날 제멋대로인 녀석이라고 말하고 싶은 거야?
'''ヤーガ
야가'''
まさか。かえってご主人様が悪魔らしい行動をしたと感心しております。
설마요. 오히려 주인님이 악마다운 행동을 했다고 감탄하고 있어요.

バカにされてるのか、本気でそう思ってるのか。
바보 취급하는 건지 진심으로 그렇게 생각하는 건지.

どーも無表情だから、よくわからん。
너무 무표정이라 잘 모르겠다.
'''主人公
주인공'''
…悪魔らしい行動、ねえ。それじゃお前は、どうしてそんな自己中なヤツの力を借りたいんだ?
...악마다운 행동 말이지. 그럼 넌 어째서 그런 자기중심적인 녀석의 힘을 빌리고 싶어하는 거야?
'''ヤーガ
야가'''
理由は簡単です。悪魔が私より強いからです。
이유는 간단합니다. 악마가 저보다 강하기 때문이죠.
'''主人公
주인공'''
はあ…何かよくわからんけど、これだけはハッキリしたな。
하아... 뭔지 잘 모르겠지만 이것만은 확실해졌군.
'''主人公
주인공'''
今、誰よりも悪魔っぽいのは俺じゃなくて、お前だろーな。
지금 누구보다도 악마 같은 건 내가 아니라 너야.
'''ヤーガ
야가'''
私が…悪魔らしい、ですか?
제가... 악마답다, 라고요?
'''主人公
주인공'''
ホントの所、とっくにお前も分かってるんじゃないか?俺が人間の真似してる悪魔だってさ。
사실 이미 너도 알고 있는 거 아니야? 내가 인간 흉내를 내고 있는 악마라고 말이야.
'''ヤーガ
야가'''
もしかして…怒っていますか?
혹시... 화내시고 계시는 건가요?
'''主人公
주인공'''
そーだな。お前と話していると、腹が立って仕方ないよ。俺、もう帰るわ。
그래. 너와 이야기를 하고 있으면 화가 나서 견딜 수가 없어. 난 이만 돌아갈게.
'''ヤーガ
야가'''
強いと言われて…怒ったの?本当に、悪魔らしくない悪魔ね。
강하다고 들어서... 화가 났다고? 정말 악마답지 않은 악마로군.


3.3. 그 외의 행적


  • 계약자끼리 관계가 있는 엘리어스의 어펙션 스토리에 잠깐 언급이 된다. 엘리어스가 자신이 탄생한 것에 대해 고뇌하며 주인공과 대화를 나눌 때 엘리어스의 계약자와 야가와 야가의 계약자가 연관이 있는 듯한 대사를 한다.

4. 대사


대사 리스트
'''E'''
드라이브 스킬
악마의 독배는 쓴 법이죠.
'''D'''
첫번째 이야기
감히, 내 빗자루에, 손을 대다니……!
'''D+'''
약점공격
반항은 소용없습니다.
'''D++'''
크리티컬
느껴지십니까? 이 어둠이…
'''C'''
마음의 소리 1
악마라 해도 상관없습니다. 힘을 얻을 수만 있다면…
'''C+'''
피격
읏!
흣!
흐읏!
'''C++'''
사망
역시 주인을 잘못 골랐어…
헛...
'''B'''
두번째 이야기
악마를 그렇게나 싫어하면서
악마의 힘을 버젓이 빌리다니……
'''B+'''
전투 시작
들리십니까? 마계 저편에서 울리는 메아리가…
'''B++'''
온천
김이 서리지 않는 주문 같은 건 없을까?
'''A'''
마음의 소리 2
악마라면 악마답게, 좀 더 이기적으로 행동하시길…
'''A+'''
슬라이드 스킬
저주를 내려드리죠.
'''A++'''
승리
악마의 힘… 역시 매력적이군요.
'''S'''
세번째 이야기
제가… 더 악마답다고요?
'''All'''
마음의 소리 3
당신같은 악마는 처음이에요.
정말… 적응하기 힘들다니까…
'''전투 시작'''
(보스 전용)
당신의 어둠과 저의 어둠, 어느 쪽이 더 깊을까요?
더 깊은 어둠이 이기겠죠.

'''D~C'''
앨범 말풍선
악마는 믿지 않습니다. 힘을 빌릴뿐.
'''B~A'''
악마답지 않은 악마라... 흥미가 돋는군요.
'''S'''
절 동료라고 말해주는 건가요?
온천 대사 리스트
'''호감도 Lv.0'''
온천욕 대화 Ⅰ
김이 서리지 않는 주문 같은 건 없을까?
'''호감도 Lv.10'''
온천욕 대화 Ⅱ
제 친구가 되고 싶으시다고요?
수행하기 곤란한 명령이네요.
'''호감도 Lv.20'''
온천욕 대화 Ⅲ
힘은 강함. 거기에 다른 뜻은 필요 없습니다.
그런 점에서 악마의 힘은 정말 매력적이죠.
'''호감도 Lv.30'''
온천욕 대화 Ⅳ
착각하고 계시는군요.
전 주인님께 속아서 계약을 당한 게 아닙니다.
제가 스스로 당신을 선택한 거예요.
'''호감도 Lv.40'''
온천욕 대화 Max
당신은 사악하지도, 교활하지도,
무자비하지도 않으면서
스스로를 악마라고 말하는군요.
…어쩐지 조금은 안심이 되네요.

온천욕 종료
나가라고 말씀하신다면 따르겠지만…
누, 누가 아쉬워한다는 거죠?

혼불 대화
악마의 충직한 종복, 야가입니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
대사 리스트
'''E'''
드라이브 스킬
久遠の炎で燃やして差し上げましょう!
영원한 불꽃으로 태워 드리죠!
'''D'''
첫번째 이야기
私のほうきに触れるとは!
제 빗자루에 손을 댈 줄이야!
'''D+'''
약점공격
抵抗は無意味です。
저항은 무의미해요.
'''D++'''
크리티컬
感じますか?この闇を。
느껴지시나요? 이 어둠이.
'''C'''
마음의 소리 1
悪魔だったとしても、関係ありません。力さえ得られれば。
악마라고 해도 관계 없어요. 힘만 얻을 수 있다면.
'''C+'''
피격
うっ!
윽!
いやっ!
아얏!
ほうきが…
빗자루가...
'''C++'''
사망
よかった…ほうきは無事ね…
다행이야... 빗자루는 무사하네...
あぁ~~!!
아아~~!!
'''B'''
두번째 이야기
あれだけ悪魔を嫌っておきながら…その悪魔の力を借りてるなんて。
그만큼 악마를 싫어하면서... 그 악마의 힘을 빌리다니.
'''B+'''
전투 시작
聞こえますか?魔界の果てから響いてきます!
들리시나요? 마계 끝에서부터 울려옵니다!
'''B++'''
온천
二度と曇らない呪文とか…ないのかしら…
다시 흐려지지 않는 주문이라든가... 없으려나...
'''A'''
마음의 소리 2
悪魔なら悪魔らしく、もっと利己的に行動されては?
악마라면 악마답게 더 이기적으로 행동하시는 게 어떠신가요?
'''A+'''
슬라이드 스킬
呪いましょう!
저주하죠!
'''A++'''
승리
悪魔の力…やはり魅力的ですね。
악마의 힘... 역시 매력적이네요.
'''S'''
세번째 이야기
私が…悪魔らしい…?
제가... 악마답다구요...?
'''All'''
마음의 소리 3
あなたのような悪魔は初めてです。
당신 같은 악마는 처음이에요.
本当…馴染めない…
정말로... 익숙해지지 않아요...
さぁ、今日は一体どんな姿を見せてくれるのですか?
자, 오늘은 도대체 어떤 모습을 보여 주실 건가요?
'''전투 시작'''
(보스 전용)
あなたの闇と私の闇、どちらが深いでしょうね?
당신의 어둠과 저의 어둠, 어느 쪽이 깊을까요?
より深い闇が勝つでしょう。
더 깊은 어둠이 이기겠죠.

'''D~C'''
앨범 말풍선
悪魔は信じない。力を借りるだけ。
악마는 믿지 않아. 힘을 빌릴 뿐.
'''B~A'''
悪魔らしくない悪魔...興味がありますね。
악마답지 않은 악마... 흥미가 있군요.
'''S'''
私を仲間と言ってくれるんですか?
저를 동료라고 해 주시는 건가요?
온천 대사 리스트
'''호감도 Lv.0'''
온천욕 대화 Ⅰ
二度と曇らない呪文とか…ないのかしら…
다시 흐려지지 않는 주문이라든가... 없으려나...
'''호감도 Lv.10'''
온천욕 대화 Ⅱ
私の友達になりたいですって?
제 친구가 되고 싶으시다고요?
なんとも混乱を招くような命令ですが…
이 얼마나 혼란스러운 명령인가요...
'''호감도 Lv.20'''
온천욕 대화 Ⅲ
悪魔の力は強い。
악마의 힘은 강해요.
この言葉にそれ以上の他の意味は
이 말에 그 이상의 다른 의미는
ありません。
없어요.
純粋に、悪魔の力を魅力的だと
순수하게 악마의 힘을 매력적이라고
思っているだけですよ。
생각하고 있을 뿐이에요.
'''호감도 Lv.30'''
온천욕 대화 Ⅳ
なにか勘違いされていますか?
뭔가 착각하고 있으신가요?
私は騙されて契約されたのではなく、
저는 속아서 계약한 게 아니라
私自ら選択したのです。
저 스스로가 선택한 거예요.
'''호감도 Lv.40'''
온천욕 대화 Max
あなたは、邪悪でも、無慈悲でもない。
당신은 사악하지도, 무자비하지도 않아요.
そもそも恐喝すらできない悪魔…
애초에 공갈조차도 할 수 없는 악마죠...
ですが、見ているこちらとしては
하지만 보고 있는 이쪽 입장에서는
安心できる部分でもあるんです。
안심할 수 있는 부분도 있어요.

온천욕 종료
出ろとおっしゃるなら従いますが…
나오라고 말씀하신다면 따르겠습니다만...
い、いえ、決して惜しんでいるわけでは…
아, 아뇨, 절대로 아쉬워하는 건...

혼불 대화
悪魔の忠実な下僕、ヤーガです。
악마의 충실한 하인, 야가입니다.


5. 스킨



5.1. 온천


[image]

6. 기타



7. 둘러보기




[1] 일본 공식 블로그에서 밝혀졌다. 참고로 내부 데이터에는 키바 오니미코(木場鬼巫子)라는 전혀 다른 이름으로 등록되어 있다.