야채극장 베지테일/에피소드 가이드

 

1. 범례
2. 정식 발매 이전 (□)
3. 정규 발매 이후
3.1. 1990년대
3.2. 2000년대
3.3. 2010년대


1. 범례


(◐)
국내 정발
(□)
주조연 캐릭터들 첫 등장
(☆)
성경 내용 각색
(◇)
오이맨 관련 에피소드

2. 정식 발매 이전 (□)


  • 1992년에 필 비셔가 시범적으로 만든 특전 에피소드인 '쿠크 씨의 화면 테스트 (Mr. Cuke's Screen Test)'가 존재한다.
  • Take 38라는 이름의 파일럿 영상이 존재한다. 1992년 작으로 래리, 밥, 아치볼드와 러비[1]가 등장하며, 밥이 베지테일을 소개하다가 래리가 중간에 개입한 이후 아치볼드가 래리와 밥에게 이것저것 따지는 내용이다.

3. 정규 발매 이후



3.1. 1990년대


  • 정말 무서울 때 신은 어디 있나요? (Where's God When I'm S-Scared?) (□[2], ): 1993년 12월 21일에 미국에서 판매되었고, 이후 1998년에 일본에 수입되었지만 절판. 성경 다니엘과 다리우스에 관한 에피소드, 두려움을 다루는 에피소드들이 수록되었다.
  • 신은 그들을 용서하기를 원한다!?! (God Wants Me to Forgive Them!?!) (◐, □)[A]: 1994년 8월 23일에 미국에서 판매되었으며 국내 정발 에피소드 중 원판 발매 날짜가 가장 오래되었다. 내용은 주니어가 포도 가족들에게 놀림을 받는 에피소드, 파 1의 홈쇼핑이 있다.[3] 포도 가족들이 첫 등장했다.
  • 신발마을과 냄비마을[4]/누가 나의 이웃일까요? [5](Are You My Neighbor?) (◐, ☆, □[6]): 1995년 3월 28일 공개. 주니어가 래리를 구해주면서 우애를 찾아간다는 내용. 사마리아인 이야기를 모티브로 한 것으로 보인다. 어느 날 강도들에게 협박을 받아 돈, 신발을 뺏기고 만 래리가 자신을 구해달라고 했다. 아치와 러비는 그걸 보면서 바쁘다면서 무시하고 갔는데 냄비 마을 주민이었던 주니어의 경우 구해주어 신발 마을 주민인 아치, 러비와 래리와 함께 노래를 부르고 관계가 원만해졌다. 국내에는 2005년 3월 23일에 비디오로 판매되었다.
  • 세 친구 (Rack, Shack, and Benny[7]) (◐, □[8])[A]: 1995년 11월 28일 공개. 초콜릿 공장에 온 주니어, 밥, 래리가 네자르를 만나는 이야기. 네자르의 악역 캐릭터성이 잘 드러나는 에피소드이기도 한다. 국내판 제목은 방영 당시에 유명했던 동명의 드라마에서 따온 것으로 추정.
  • 다윗과 골리앗 (Dave and the Giant Pickle) (◐, ☆, □[9]): 1996년 4월 2일 공개. 성경의 골리앗 이야기를 각색한 에피소드로 주니어가 다윗, 아치가 사울로 등장하며 아치가 물을 뿜은 짤의 근원이기도 한다. 세 친구 편 제작으로 인해 제작사가 빠르게 만든 에피소드이다.
  • 크리스마스를 구한 장난감 (The Toy That Saved Christmas, □): 1996년 10월 22일 공개. 비중이 공기이고 2020년 10월 현재 하차한 어린이 캐릭터들이 비중 있게 등장했다. 세 친구 편과 동일하게 네자르가 일을 꾸미는 내용.
  • 정말로 멍청한 노래! (Very Silly Songs!): 1997년 2월 4일 공개.
  • 오이맨과 뻥깨비 (Larry-Boy! And the Fib from Outer Space!, ◐, □[10]): 1997년 4월 22일 공개. 떼굴떼굴(...)이 그려진 접시를 깬 주니어가 뻥깨비 때문에 자신의 아버지 마이크에게 거짓말을 하는 에피소드이다.
  • 여호수아와 여리고성 (Josh and the Big Wall!, ◐, ☆): 1997년 11월 18일 공개.
  • 우울한 징징부인 (Madame blueberry) (◐, □[11]): 1998년 7월 21일 공개.
  • 오이맨과 속닥속닥풀 (Larry-Boy and the Rumor Weed, ◐): 1999년 7월 27일 공개.
  • 멍청함의 끝? (The End of Silliness?): 1998년 11월 24일 공개. 스토리가 있는 메들리.

3.2. 2000년대


  • 욕심쟁이 오이대왕 (King George and the Ducky, ◐, ☆): 2000년 4월 1일 공개. 초반부에는 밥과 래리로 변장한 지미와 제리 때문에 '산에 올라가서 바나나를 모두 따온 셀러리 아저씨'[12]라는 이야기가 나왔지만 밥이 재미없다고 해서 취소하고 오이대왕 이야기로 본격적으로 진행된다.
  • 얼티밋 실리송 카운트다운 (The Ultimate Silly Song Countdown): 2001년 9월 15일 공개.
  • 에스더 이야기 (Esther... The Girl Who Became Queen, ◐, ☆): 2000년 10월 3일 공개.
  • 착한 바이킹 라일 (Lyle the Kindly Viking, ◐): 2001년 3월 24일 공개. 콩 콤비로 때문에 오믈렛 강제 공연 이후(...) 환상의 에피소드를 소재로 한 라일 이야기를 꺼내게 했다.
  • 크리스마스의 별 (The Star of Christmas, ◐[13]: 2002년 10월 29일 공개. 마지막으로 국내에 정발된 에피소드이다.
  • 오토 엔터테인먼트의 멋진 세계! (The Wonderful World of Auto-tainment!): 2003년 5월 20일 공개. 3-2-1 펭귄즈!와 관련성이 많다.
  • 서부의 사나이 리틀 조 (The Ballad of Little Joe, ◐): 2003년 8월 5일 공개.
  • 부활절 캐롤 (An Easter Carol): 2004년 2월 10일 공개.
  • 스누들 이야기 (A Snoodle's Tale): 2004년 5월 18일 공개.
  • 오페라의 스모 (Sumo of the Opera): 2004년 8월 31일 공개.
  • 듀크와 큰 파이 전쟁 (Duke and the Great Pie War): 2005년 3월 5일 공개.
  • 미네소타 쿠크와 삼손의 빗을 찾아서 (Minnesota Cuke and the Search for Samson's Hairbrush): 2005년 6월 25일 공개. 코믹스판에서는 적으로 등장한 파 1이 아치로 대체되어 나온다.
  • 콩의 제왕 (Lord of the Beans): 2005년 10월 29일 공개. 원작 측과 분쟁이 일어난 적 있었으며 내용도 반지의 제왕을 그대로 사용했다 보니 뉴질랜드, 호주에서 구입 불가능.
  • 쉬얼럭 홈즈와 황금 자 (Sheerluck Holmes and the Golden Ruler): 2006년 3월 11일 공개.
  • 오이맨과 배드 애플 (LarryBoy and the Bad Apple, ◇): 2006년 7월 29일 공개.
  • 기디언: 튜바 워리어 (Gideon: Tuba Warrior): 2006년 11월 4일 공개.
  • 모와 커다란 출구 (Moe and the Big Exit, ☆[14]): 2007년 3월 3일 공개.
  • 놀라운 마법사 하스 (The Wonderful Wizard of Ha's): 2007년 10월 6일 공개.
  • 토마토 소여와 허클베리 래리의 큰 강에서의 구조 (Tomato Sawyer and Huckleberry Larry's Big River Rescue): 2008년 7월 12일 공개.
  • 에이브와 놀라운 약속 (Abe and the Amazing Promise, ☆): 2009년 2월 7일 공개.
  • 미네소타 쿠크와 노아의 우산을 찾아서 (Minnesota Cuke and the Search for Noah's Umbrella): 2009년 8월 4일 공개.
  • 성 니콜라스: 즐거운 기부 이야기 (Saint Nicholas: A Story of Joyful Giving): 2009년 10월 6일 공개.

3.3. 2010년대


  • 피스타치오: 목재가 아닌 작은 소년 (Pistachio – The Little Boy That Woodn't): 2010년 3월 2일 공개. 피노키오의 패러디 에피소드로, [15] 파들과 주니어가 재회하는 에피소드이다. 파 1은 콘페티, 파 2는 퓨리나로 등장한다.
  • 스위트피 뷰티: 하느님의 마음을 좇는 소녀 (Sweetpea Beauty: A Girl After God's Own Heart): 2010년 8월 3일 공개.
  • 이건 의미 있는 인생이야 (It's a Meaningful Life): 2010년 10월 5일 공개.
  • 부활절 전날 밤이었다. (Twas The Night Before Easter): 2011년 3월 8일 공개.
  • 공주와 팝스타 (Princess and the Popstar): 2011년 8월 16일 공개.
  • 북치는 소년 (The Little Drummer Boy): 2011년 10월 4일 공개.
  • 로빈 굿과 즐겁지 않은 남자 (Robin Good and His Not-So-Merry Men): 2012년 3월 6일 공개.
  • 가난한 공주 (The Penniless Princess): 2012년 8월 14일 공개.
  • 리그 오브 인크레더블 베지터블 (The League of Incredible Vegetables, ◇): 2012년 10월 16일 공개.
  • 서 있던 저 작은 집 (The Little House that Stood): 2013년 3월 5일 공개.
  • 맥래리와 고약한 치즈 배틀 (MacLarry and the Stinky Cheese Battle): 2013년 7월 30일 공개.
  • 즐거운 래리와 크리스마스의 진정한 빛 (Merry Larry and the True Light of Christmas): 2013년 10월 22일 공개.
  • 베지스 인 스페이스: 더 페널 프론티어 (Veggies in Space: The Fennel Frontier): 2014년 3월 11일 공개.
  • 셀러리 나이트 피버 (Celery Night Fever): 2014년 8월 5일 공개.
  • 미녀와 비트 (Beauty and the Beet): 2014년 10월 14일 공개.
  • 노아의 방주 (Noah's Ark, ☆): 2015년 3월 3일 공개. 미네소타 쿠크 에피소드에서 설정상으로만 존재했던 노아가 파 그레이프로 직접 등장했다.
[1] 주니어의 어머니인 리사의 모델링을 사용했다.[2] 파들이 동시 첫 등장.[A] A B 국내판이 방영했으나 국내판 비디오 미발매.[3] 실리 송 코너 대체.[4] TVA.[5] OVA. 원판 이름을 직역했다.[6] 당근 로라 외 당근 가족 일부. 레니만 대사 존재하며 로라는 대사 없음.[7] 랙, 섁, 베니.[8] 조지 할아버지, 당근 로라 정식 출연.[9] 완두콩.[10] 오이맨 변신체.[11] 징징부인.[12] 원판에서는 Englishman(영국인)이라고 나온다.[13] OVA.[14] 모세의 기적.[15] 찰리 핀처로 대체되었다.(...)