미국의 탈조약형 경순양함 클리블랜드급의 네임쉽으로 조약형 중순양함들보다 화력도 강하고 배수량도 컸다.
와 함께 드랍 함선으로 출시되었다. 아울러 드랍되는 지점도 똑같았다보니 파밍을 하다보면 둘 중 하나만 줄창 쌓이는 경우도 있었다.
이것은 공식 번역이 아닙니다. 지속적인 수정이 필요합니다.
상황
| 대사 (중국어 원문)
| 대사 (한글 번역)
|
접속
| 战舰少女,R!
| 전함소녀, R!
|
입수
| 让人好等呀,司令官。我是CL-55,克利夫兰。我会成为航母编队的保护伞,并且不会放弃任何胜利的机会。不过首先——请授予我指挥权,把一切都放心地交给我吧。
| 오래 기다리셨습니다, 사령관. 저는 CL-55, 클리블랜드입니다. 항모편대의 방패가 되어 어떠한 승리의 기회도 놓치지 않겠습니다. 그런데 우선—— 저에게 지휘권을 넘기시지요. 마음 푹 놓고 모두 저에게 맡기십시오.
|
낮 1
| 荣耀不该是挂在嘴边的空谈,唯有行动才能证明它的存在。我随时待命,司令官。
| 영광은 말보다 행동으로 보여야지만 존재를 증명할 수 있습니다. 저는 항상 목숨걸고 명령을 기다리고 있습니다, 사령관.
|
낮 2
| 特混编队的航母小姐们很强。在我的指挥下,她们能更好地发挥出自身实力。当然,这所有的一切,都构建在“信任”的基础上。
| 기동부대 항모 아가씨들은 매우 강합니다. 제 지휘가 있으면 그녀들은 자신의 실력을 더욱 잘 발휘할 수 있습니다. 당연히 이 모든 것은 신뢰를 토대로 구축된 것입니다.
|
낮 3
| “兵者,诡道也。”——即使拥有数倍于敌人的兵力,也需要配合智谋才能取胜。怎么了,由我说出来很奇怪吗?知识无国界,就是这样。
| “싸움이란 속이는 것이다.”[1] 손자병법을 인용한 것이다. 미국 함선이 중국 고전을 인용했으니 제독이 놀랍게 볼만도 하다. —— 적보다 곱절의 병력을 보유하고 있을 지라도 지략 없이는 승리할 수 없습니다. 왜 그러시죠? 제가 이상한 소리라도 했습니까? 지식엔 국경이란 없는 법입니다.
|
낮 특수 1
| “科技”是可以左右战局的武器,同时也是一股制衡力。当天平失衡,随之而来的便是巨大的灾厄。
| "과학기술" 은 전쟁을 좌지할 수 있는 무기일 뿐만 아니라 견제와 균형을 맞추는 시스템이기도 합니다. 균형이 망가졌을땐 거대한 재앙이 있을것입니다.
|
낮 특수 2
| 是司令官啊,我正在读书,没有注意到您过来。先贤留下的书籍里,浓缩着他们过人的智慧。无论何时,这都是让人难忘的瑰宝。
| 사령관이시군요. 독서 중이어서 당신께서 오시는 것을 눈치 채지 못했습니다. 선현들이 남긴 서책 속에는 그들의 탁월한 지혜가 농축되어 담겨있습니다. 때를 막론하고, 이것들은 사람에게 잊히지 않을 재보로 남을 것입니다.
|
낮 특수 3
| 在无可计数的多元宇宙中,一定存在着另一个我吧。另一个我,会不会跟我一样,喜欢思考呢?还是说更单纯点?也有可能是像男孩子一样狂野也说不定呢,呼呼。
| 셀 수 없이 많은 다중우주가 있을 텐데, 분명 각기 다른 나들도 존재하겠지요. 또 다른 나들은 저처럼 생각하는 것을 좋아할까요? 아니면 조금 단순할까요? 어쩌면 사내아이 같이 거친 나도 있을 수 있겠군요. 후후.
|
밤 1
| 司令官你在看什么?漫画吗?嘿……这本啊——哎?不,我没有兴趣,真的。只、只是稍微好奇一点。嗯。不过说回来,这本画得挺精致的啊。
| 사령관 무엇을 보십니까? 만화? 헤…… 이 책은—— 네? 아니요, 흥미 없습니다. 진짜로요. 그, 그저 호기심이 조금 있을 뿐입니다. 좌우지간, 이 책의 그림은 몹시 섬세하군요.
|
밤 2
| 我装备的博福斯和厄利孔机枪可不是装饰品。那些可笑的敌机直到成为碎屑,还不知道是哪里来的火力让它们散落。
| 제가 탑재한 보포스와 오리콘 기관총은 장식이 아닙니다. 그 가소로운 적기들은 바스러지는 와중에도 어디서 공격받고 있는지 영영 모를 것입니다.
|
밤 3
| 海鸥,你们辛苦了。过来这边,我帮你们更换一下机翼和油箱。嗯,状态不错,明天也要拜托你们了。
| 시걸(수상기정찰기), 수고했어. 이리와, 날개랑 연료탱크 교체하는거 도와줄게. 상태양호, 내일도 부탁해.
|
밤 특수 1
| 司令官,您在看什么…?!唉…还是被发现了吗。漫画只是我平时看专业书以外的一点小乐趣,您想看吗?那我推荐这本《钢铁侠》,我要是也能用到这套装备,那就好了呢~
| 사령관, 무슨 일이십니까…?! 하… 들켰습니다. 만화는 평소 읽는 전공서 외의 작은 즐거움인데, 당신도 보시겠습니까? 제가 추천하는 책은 《아이언맨》입니다. 저도 이런 슈트를 장착할 수 있다면 참 좋을 텐데 말입니다~
|
밤 특수 2
| 特混编队的航母小姐们有时会称呼我为“骑士”,这也是信任的一种体现吧。我不会辜负她们的期待,从今以后也将继续战斗下去——作为她们的“守护骑士”呢。
| 기동부대 항모 아가씨들이 이따금 저를 “기사[2] 2차 대전 당시 미국 수병들이 클리블랜드급에게 붙여줬던 별명이다. 클리블랜드급이 최신예 힘선으로서 작전능력이 우수했을 뿐더러, 전쟁 중 단 한척도 격침되지 않았기에 수병들 입장에서는 자신의 목숨을 보장해주는 믿음직한 배로 여기는 게 당연했다. ”라고 부릅니다. 신뢰 표현의 일환일 테입니다. 그녀들의 기대를 저버리지 않도록 앞으로 계속 싸워나가겠습니다—— 그녀들의 “수호기사”로서 말입니다.
|
밤 특수 3
| 若是有可以供人穿戴的战甲,这一定能对当下战局中的士兵们起到帮助。可惜当下的科技,还差得远呢。这真让人又好气又好笑。
| 만약 이런 장갑이 공급될 수 있다면 전쟁터의 병사들에게 분명 도움이 될 것입니다. 지금의 과학기술로는 아무래도 요원하군요. 이 사실이 한편으로는 화가 나면서도 한편으로는 우습습니다.
|
친구방문
| 有事的话请叫我,我就在附近。
| 항상 근처에 있으니까 무슨 일이 있으시면 말해주세요.
|
제독실
| 指挥官阁下,是来检阅工作的吗?
| 지휘관각하, 일을 검토하고 계시나요?
|
진형선택
| 左舷、右舷——装填准备完成,随时可以进攻。
| 좌현, 우현—— 적재 완료, 즉시 공격 가능합니다.
|
공격
| 保持防空警戒!
| 방공태세 유지!
|
야간공격
| 迎接你的失败吧。
| 너의 실패를 맛봐라.
|
중파이상피해
| 呿…还没有结束呢。
| 칫... 아직 안 끝났어.
|
MVP
|
|
|
결혼
| 我以“克利夫兰”之名起誓:无论任何艰险磨难,我都将陪伴在您的身边,与您一同攻克所有难关——克利夫兰,永远爱着您。
| 제 “클리블랜드”라는 이름에 걸고 맹세합니다 : 어떠한 역경과 고난에 처하더라도, 나는 당신 곁에서 당신과 함께 모든 어려움을 물리치겠습니다—— 클리블랜드는 영원히 당신을 사모합니다.
|
미국 순양함이라면 흔한 '고속포격' 스킬을 비개조 상태에서 보유하고 있으며, 대공수치가 매우 높다. 하지만 기본 화력이 브루클린급 개조형이나 애틀랜타급 개조형보다 낮기 때문에 스킬이 터지지 않으면 화력은 미묘하다.