1. 개요
2. 소개
▲ 싱글 발매 소식 (0:00 ~ 1:47)
2019년 12월 11일에 발매된
AZALEA의 세 번째 싱글의 타이틀곡.
영상 내 폰트 컬러는 핑크.
다른 유닛들과는 달리 영상에서 나오는 곡명의 컬러가 3곡 다 각자 다른데, 이 컬러가 자켓에 나온 의상 컬러와 동일하여 해당 컬러의 캐릭터가 센터라는 추측이 있었으나 아니다.
곡의 가사가 전반적으로 존댓말인 게 특징. 중간에 존댓말이 들어가는 곡은 꽤 있지만 전반적으로 존댓말인 곡은 흔치 않다.
실제 라이브에서는 하나마루가 센터에 선다.
| '''EASY'''
| '''NORMAL'''
| '''HARD'''
| '''EXPERT (RANDOM)'''
| '''MASTER (RANDOM)'''
|
'''레벨'''
| 1
| 5
| 7
| 9
| 11
|
'''노트 수'''
| 81
| 174
| 266
| 443
| 653
|
'''BPM'''
| 136
|
'''비고'''
|
|
4. 가사
- 카난 파트는 청록색, 다이아 파트는 빨간색, 하나마루 파트는 노란색으로 표기하였다.
Amazing Travel 私達の知らない場所が 와타시타치노 시라나이 바쇼가 우리가 모르는 장소가 まだあるってことが 마다 아룻테 코토가 아직 있다는 건 楽しいと思いませんか? 타노시이토 오모이마센카? 즐거운 일이라고 생각하지 않나요? 旅は, ここから! 타비와, 코코카라! 여행은, 여기서부터! そろそろ時間소로소로 지칸슬슬 시간이 다 됐다고合図しました아이즈시마시타신호를 보냈어요荷物はなにも持たなくたって니모츠와 나니모 모타나쿠탓테 짐은 아무것도 가져가지 않아도 大丈夫だと微笑みかける다이죠오부다토 호호에미 카케루괜찮다고 미소를 지어 보여ああ はじまりたがってます아아 하지마리타갓테마스 아아 시작하길 원해요 絶対がないセカイ젯타이가 나이 세카이절대라는 게 없는 세상自分の"スキ"を探しに지분노 "스키"오 사가시니 자신이 "좋아하는 것"을 찾으러 行きたいんですか이키타인데스카 가고 싶으세요? 行きたいんですね이키타인데스네 가고 싶어요 わかる와카루 알아요 私もです 와타시모데스 저도 그래요 Amazing Travel 忙しいの? 이소가시이노? 바빠? それはただのあきらめです 소레와 타다노 아키라메데스 그건 단지 포기일 뿐이에요 だから飛びだしますよ 다카라 토비다시마스요 그러니까 뛰쳐나가요 ほら手を取って 호라 테오 톳테 자 손을 잡고 新しい経験へと 아타라시이 케이켄에토 새로운 경험으로 Amazing Travel 私達の知らない場所が 와타시타치노 시라나이 바쇼가 우리가 모르는 장소가 まだあるってことが 마다 아룻테 코토가 아직 있다는 건 楽しいと思いませんか? 타노시이토 오모이마센카? 즐거운 일이라고 생각하지 않으세요? 旅は, ここから! 타비와, 코코카라! 여행은, 여기서부터! ふわふわ浮かぶ후와후와 우카부둥실둥실 떠오른雲の切れ間に쿠모노 키레마니구름 사이사이에虹がかかって橋に見えたら니지가 카캇테 하시니 미에타라 무지개가 걸려 다리에서 보인다면 気持ちのままに動いてみたい키모치노 마마니 우고이테 미타이마음 내키는 대로 움직여보고 싶어ああ ときめきたがってます아아 토키메키타갓테마스 아아 설레길 원해요 安心だけのセカイ안신다케노 세카이안심밖에 없는 세상退屈... 眠いだけです타이쿠츠... 네무이다케데스 지루해... 졸릴 뿐이에요 行きたいんですか이키타인데스카 가고 싶으세요? 行きたいんですね이키타인데스네 가고 싶어요 おなじ오나지 같아요 私もです 와타시모데스 저도 그래요 目覚めた冒険DNA 誰でも持ってますよ 메자메타 보오켄 DNA 다레데모 못테마스요 깨어난 모험의 DNA 누구나 가지고 있어요 Amazing Transit 風の向きが変わるたびに 카제노 무키가 카와루 타비니 바람의 방향이 바뀔 때마다 目的地も変えて 모쿠테키치모 카에테 목적지도 바꾸고 自由の意味を 지유우노 이미오 자유의 의미를 噛みしめながら카미시메나가라 되새기면서 今日のリストはノープラン 쿄오노 리스토와 노오푸란 오늘의 리스트는 노 플랜 Amazing Transit 私達はいつか離れ 와타시타치와 이츠카 하나레 우리가 언젠가 떨어져도 またどこか遠くで 마타 도코카 토오쿠데 다시 어딘가 멀리서 出会えると思いませんか? 데아에루토 오모이마센카? 만날 수 있다고 생각하지 않으세요? 旅は, 続きます! 타비와, 츠즈키마스! 여행은, 계속돼요! (A Z A L E A) (A Z A L E A) 絶対がないセカイ젯타이가 나이 세카이절대라는 게 없는 세상自分の"スキ"を探しに지분노 "스키"오 사가시니 자신이 "좋아하는 것"을 찾으러 行きたいんですか이키타인데스카 가고 싶으세요? 行きたいんですね이키타인데스네 가고 싶어요 わかる와카루 알아요 私もです 와타시모데스 저도 그래요 Amazing Travel 忙しいの? 이소가시이노? 바빠? それはただのあきらめです 소레와 타다노 아키라메데스 그건 단지 포기일 뿐이에요 だから飛びだしますよ 다카라 토비다시마스요 그러니까 뛰쳐나가요 ほら手を取って 호라 테오 톳테 자 손을 잡고 新しい経験へと 아타라시이 케이켄에토 새로운 경험으로 Amazing Travel 私達の知らない場所が 와타시타치노 시라나이 바쇼가 우리가 모르는 장소가 まだあるってことが 마다 아룻테 코토가 아직 있다는 건 楽しいと思いませんか? 타노시이토 오모이마센카? 즐거운 일이라고 생각하지 않으세요? 旅は, ここから! 타비와, 코코카라! 여행은, 여기서부터!
|