CocktaiL

 

'''XYZ 오리지널 곡 시리즈'''
Secret Answer

CocktaiL

Finale
[image]
'''CocktaiL'''
'''제목'''
CocktaiL
'''가수'''
아라키, un:c, 센라, 소라루
nqrse, 피코, 마후마후, luz
'''작곡'''
마후마후
'''작사'''
마후마후, nqrse, luz
'''영상'''
MONO-Devoid
'''페이지'''

'''투고일'''
2018년 1월 11일
1. 개요
2. 영상
3. 가사

[clearfix]

1. 개요


'''Cheers!'''

[1]
'''CocktaiL'''은 XYZ의 오리지널 곡으로 작곡은 마후마후가, 작사는 마후마후, nqrse, luz가, 믹스는 소라루가, 기획은 luz가 맡았다. XYZ라는 이름에 걸맞은[2] 칵테일에 관한 곡이다.

2. 영상


  • 니코니코 동화

  • 유튜브


3. 가사


'''아라키'''
'''un:c'''
'''센라'''
'''소라루'''
'''nqrse'''
'''피코'''
'''마후마후'''
'''luz'''
'''부분합창'''
'''합창'''
さあ ここから 夢の Party night
사아 코코카라 유메노 Party night
자, 이제부터 꿈의 Party night
まだ見ぬような 魔法のような
마다 미누요-나 마호-노요-나
아직 본 적 없는 마법 같은
君の声を ねえ、聞かせて
키미노 코에오 네에 키카세테
있지, 너의 목소리를 들려 줘
色付く夜の中
이로즈쿠 요루노 나카
물들어가는 밤 속에서
The Butterfly Effect
The Butterfly Effect
固まったQueenを溶かすように注ぐGin
카타맛타 Queen오 토카스요-니 소소구 Gin
굳어있는 Queen을 녹이듯이 쏟는 Gin
「グラス空けな!」
구라스 아케나
「잔을 비우지 마!」
夢を見てるココじゃプレジデント?
유메오 미테루 코코쟈 푸레지덴토
꿈꾸고 있는 여기로서는 프레지던트?
この箱が紡ぐFairytail
코노 하코가 츠무구 Fairytail
이 상자가 자아내는 Fairytail
虹彩でHi 蝸牛でFi
코사이데 Hi 카규-데 Fi
무지개빛 색채로 Hi 달팽이로 Fi
クロス上でグルーブを生むライム
크로스 우에데 그루-브오 우무 라이무
교차하는 그 위에서 그루브를 낳는 라임
Hey, bro 今 ハイファイブ!
Hey, bro 이마 하이화이부
Hey, bro 지금 하이파이브!
Bit part は居ない
Bit part와 이나이
단역이 없는
シーンのアーカイブへと
신노 아-카이브에토
장면의 아카이브로
On and on
On and on
寝過ごしたブルーの上に
네스고시타 브루-노 우에니
늦잠을 잔 블루의 위에
灰色の曇り空
하이이로노 쿠모리 조라
잿빛의 구름낀 하늘
覚めぬ朝に
사메누 아사니
눈떠지지 않는 아침에
日が踊れば
히가 오도레바
태양이 춤춘다면
煩わしいスヌーズが刻むビート[3]
와즈라와시이 스누-즈가 키자무 비-토
귀찮게 재알람이 설정 된 비트
かけ違うシャツのボタンと
카케치가우 샤츠노 보탄토
엇갈린 셔츠의 단추와
すれ違う 午前二時
스레치가우 고젠 니지
스쳐 지나가는 오전 두시
まだ明けない
마다 아케나이
아직 밝지 않은
夢の奥
유메노 오쿠
꿈 속
怖がらずにここまでおいでよ[4]
코와가라즈니 코코마데 오이데요
두려워하지 말고 이쪽으로 와
心を揺さぶるミュージック
코코로오 유사부루 뮤-짓쿠
마음을 흔드는 뮤직
Have a nice day! 手招くライティング
Have a nice day 테마네쿠 라이팅쿠
Have a nice day! 손 흔드는 라이팅
コーリング(Yeah!)
코-링쿠(Yeah!)
외쳐(Yeah!)
酔えるならIt’s on me. 口どけを楽しんで
요에루나라 It’s on me 쿠치도케오 타노신데
취한다면 It's on me. 입속의 설탕을 즐기며
食べごろのふたりが
타베고로노 후타리가
딱 좋을 때의 둘이
めぐり合えた秘密の時間
메구리 아에타 히미츠노 지칸
우연히 만난 비밀의 시간
Oh Oh Oh...
Oh Oh Oh...
委ねるハイライフ
유다네루 하이라이후
맡겨진 하이라이프
響くカーテンコール
히비쿠 카-텐 코-루
울려 퍼지는 커튼콜
キール以上の相性
키-루 이죠-노 아이쇼
칵테일 이상의 궁합
see eye to eye
see eye to eye
君とボクのマリアージュで
키미토 보쿠노 마리아-쥬데
너와 나의 마리아주로
あたためていくステージ
아타타메테이쿠 스테-지
뜨거워져가는 스테이지
今日のカクテルは 君をベースに
쿄-노 카쿠테루와 키미오 베-스니
오늘의 칵테일은 너를 베이스로
赤 白 青 手招くカラーズ
아카 시로 아오 테마네쿠 카라-즈
빨강 하양 파랑 손짓하는 컬러들
その答えを ねえ、聞かせて
소노 코타에오 네에 키카세테
있지, 그 대답을 들려줘
何色に染まるの
나니 이로니 소마루노
무슨 색으로 물들일거야?
Cheers! Cheers!
Cheers! Cheers!
退屈だなんて
타이쿠츠다 난테
지루하다는 말은
Cheers! Cheers!
Cheers! Cheers!
言わせないからさ
이와세나이카라사
말하게 하지 않겠어
Cheers! Cheers!
Cheers! Cheers!
この世界中が
코노 세카이츄-가
온 세상의
明けるまで踊ろう
아케루마데 오도로-
날이 샐 때까지 춤추자
雨が降れば フロア包みこむSpirit
아메가 후레바 프로아 츠츠미코무 Spirit
비가 내리면 바닥을 감싸는 Spirit
さぁ 振り切ってよ 胸の奥でクロスするフェーダー
사아 후리킷테요 무네노 오쿠데 크로스스루 훼-다-
자아, 힘껏 휘둘러봐 가슴 속에서 교차하는 feather
酩酊 スノースタイル 惹かれ合って巡り合う
메-테- 스노-스타이루 히카레앗테 메구리아우
너무 취한 스노 스타일 서로 끌려서 만나니까
宿縁だなんて思い込ませて
슈쿠엔다난테 오모이코마세테
전세의 인연이라고 믿게 해줘
手を伸ばせば 心踊らすマジック
테오 노바세바 코코로 오도라스 마짓쿠
손을 뻗으면 마음이 춤추게 되는 매직
ネオンライトが呼ぶ 階調はご随意に Babe
네온라이토가 요부 카이쵸-와 고즈이이니 Babe
네온 라이트가 부르는 그러데이션은 마음대로 Babe
不意な出会いに目が回りそうだけど
후이나 데아이니 메가 마와리소-다케도
의도치 않은 만남에 눈이 핑 돌것 같지만
こんな恋も君でよかった
콘나 코이모 키미데 요캇타
이런 사랑도 너라서 다행이야
細かいことならポイして
코마카이 코토나라 포이시테
세세한 일이라면 그냥 냅둬
Whatcha up to? 言い切る前に
Whatcha up to? 이이키루 마에니
Whatcha up to? 단정짓기 전에
Party!(ぱーてぃー!)
Party!(파티!)
酔えるならIt’s on me. 心から楽しんでる?
요에루나라 It’s on me 코코로카라 타노신데루
취할 것 같다면 It’s on me. 진심으로 즐기고 있지?
これからのふたりを
코레카라노 후타리오
앞으로의 두 명을
混ぜ合わせていけますように
마제아와세테 이케마스요-니
섞이면서 나아가기를
Oh Oh Oh...
Oh Oh Oh...
午前0時 秘密の夜
고젠 레이지 히미츠노 요루
오전 0시 비밀의 밤
ボクと君で混ざる XYZ
보쿠토 키미데 마자루 XYZ
나와 너로 섞이는 XYZ
甘く 深くまで満たして
아마쿠 후카쿠마데 미타시테
달콤하게 깊숙히까지 채워져서
醒めない夜の中
사메나이 요루노 나카
깨어날 수 없는 밤중
委ねるハイライフ
유다네루 하이라이프
맡겨진 하이라이프
響くカーテンコール
히비쿠 카-텐코-루
울려 퍼지는 커튼콜
キール以上の相性
키-루 이죠-노 아이쇼
칵테일 이상의 궁합
see eye to eye
see eye to eye
君とボクのマリアージュで
키미토 보쿠노 마리아-쥬데
너와 나의 마리아주로
あたためていくステージ
아타타메테이쿠 스테-지
뜨거워져가는 스테이지
これは君とボクの運命だ
코레와 키미토 보쿠노 운메-다
이것은 너와 나의 운명이야
誰も知らない 誰も見えない
다레모 시라나이 다레모 미에나이
아무도 모르고 아무도 보이지 않는
その答えを ねえ、聞かせて
소노 코타에오 네에 키카세테
있지, 그 대답을 들려줘
何色に染まるの
나니 이로니 소마루노
무슨 색으로 물들일거야?
Cheers! Cheers!
Cheers! Cheers!
退屈だなんて
타이쿠츠다 난테
지루하다는 말은
Cheers! Cheers!
Cheers! Cheers!
言わせないからさ
이와세나이카라사
말하게 하지 않겠어
Cheers! Cheers!
Cheers! Cheers!
この世界中が
코노 세카이츄-가
온 세상의
明けるまで踊ろう
아케루마데 오도로-
날이 샐 때까지 춤추자
君の声を ねえ、聞かせて
키미노 코에오 네에 키카세테
있지, 너의 목소리를 들려줘
色付く夜の中
이로즈쿠 요루노 나카
물들어가는 밤중

[1] 니코니코 동화 투고 코멘트[2] XYZ는 화이트럼, 트리플섹, 레몬 주스로 만드는 칵테일의 이름이다.[3] 소라루, 센라 부분합창[4] un:c, 피코 부분합창