Secret Answer
| '''XYZ 오리지널 곡 시리즈''' | ||||
| Secret Answer | → | CocktaiL | → | Finale |
| [image] |
| '''Secret Answer''' | ||
| '''제목''' | Secret Answer | |
| '''가수''' | 아라키, un:c, kradness, 세키항 소라루, nqrse, 마후마후, luz | |
| '''작곡''' | 마후마후 | |
| '''작사''' | 마후마후, nqrse | |
| '''영상''' | 마키노세나 | |
| '''페이지''' | | |
| '''투고일''' | 2016년 8월 5일 | |
[clearfix]
1. 개요
[1]'''Keep it secret.'''
니코니코 동화 투고 코멘트
'''Secret Answer'''는 XYZ의 오리지널 곡으로 작곡은 마후마후가, 작사는 마후마후와 nqrse가, 기획은 luz가 맡았다. 가사 중간에 럼 베이스 칵테일이 등장한다.
2. 영상
- 니코니코 동화
- 유튜브
3. 가사
| '''아라키''' | '''un:c''' | '''kradness''' | '''세키항''' | '''소라루''' |
| '''nqrse''' | '''마후마후''' | '''luz''' | '''부분합창''' | '''합창''' |
| 聡明に 単純に | |
| 소-메-니 탄준니 | |
| 총명하게 단순히 | |
| 愛故に盲目に | |
| 아이 유에니 모-모쿠니 | |
| 사랑이기에 눈 먼듯이 | |
| 秘密の合図 | |
| 히미츠노 아이즈 | |
| 비밀의 신호 | |
| シェイクしたラムベース | |
| 셰이쿠시타 라무베-스 | |
| 뒤섞은 럼 베이스 칵테일 | |
| Your affection kills me... | |
| Your affection kills me... | |
| Your affection kills me... | |
| Your affection kills me... | |
| Your affection kills me... | |
| Your affection kills me... | |
| Your affection kills me... | |
| Your affection kills me... | |
| 虚言 凱歌のパレード | |
| 쿄-겐 가이카노 parade | |
| 허언 개선가의 퍼레이드 | |
| ペダンチック[2] pedantic. 현학적인. | |
| 페탄칫구노 party | |
| 현학적인 파티 | |
| 一点ベットのグリード | |
| 잇텐 벳토노 greed | |
| 한 침대에서의 탐욕 | |
| 似合わないさ | |
| 니아와나이사 | |
| 어울리지 않는걸 | |
| 聡明に 単純に 愛故に盲目に | |
| 소-메-니 탄준니 아이 유에니 모-모쿠니 | |
| 총명하게 단순히 사랑이므로 눈 먼듯이 | |
| 終幕の間もなく | |
| 슈-마쿠노 마모나쿠 | |
| 막이 내린지 얼마 되지않아 | |
| ガラスの靴を鳴らす | |
| 가라스노 쿠츠오 나라스 | |
| 유리구두로 울러퍼트려 | |
| 一層深く 聳えるメイズ | |
| 잇소- 후카쿠 소비에루 maze | |
| 더욱 깊숙히 치솟은 미로 | |
| 絡まり解けなくなるこの手 | |
| 카라마리 호도케 나쿠나루 코노 테 | |
| 뒤엉켜 풀지 못하게 되는 이 손 | |
| 萎れた薔薇と花瓶に注ぐサイダー | |
| 시오레타 바라토 카빈니 소소구 cider | |
| 시든 장미와 꽃병에 들이붓는 사이다 | |
| 見え隠れする狡猾さ Just like that. | |
| 미에카쿠레스루 코-카츠사 Just like that. | |
| 나타났다 사라지는 교활함 Just like that. | |
| 方舟にエスコート | |
| 하코부네니 escort | |
| 방주에 호위하며 | |
| この場じゃ普段のラフな服がベストなドレスコード | |
| 코노 바쟈 후단노 라후나 후쿠가 베스토나 dress code | |
| 이 곳에서는 평소 대충 입던 옷이 최고의 드레스 코드 | |
| 待てないAnswerと月光 | |
| 마테나이 Answer토 겟코- | |
| 기다려주지 않는 Answer와 달빛 | |
| 連れ去りに行く Tonight | |
| 츠레사리니 유쿠 Tonight | |
| 데리러 갈게 Tonight | |
| 誰にも聞こえない声で | |
| 다레니모 키코에나이 코에데 | |
| 그 누구에게도 들리지 않는 목소리로 | |
| 君のSecret Answerを教えて | |
| 키미노 Secret Answer오 오시에테 | |
| 너의 Secret Answer를 알려줘 | |
| ステップの合図で抜け出して | |
| 스텟프노 아이즈데 누케다시테 | |
| 스텝의 신호로 도망쳐줘 | |
| この腕の中だけは | |
| 코노 우데노 나카다케와 | |
| 이 품 안에서만은 | |
| 少女のままでいい | |
| 쇼-조노 마마데 이이 | |
| 소녀인 채로 있어도 좋으니 | |
| そのスポットライトが消えたら | |
| 소노 스폿토라이토가 키에타라 | |
| 그 스포트라이트가 사라지면 | |
| ノーメイク 衣装を脱いで | |
| 노-메이쿠 이쇼-오 누이데 | |
| 화장을 지우고 의상을 벗어던지고 | |
| 一夜かぎり許されない夢を | |
| 이치야카기리 유루사레나이 유메오 | |
| 단 하룻밤 용서받지 못할 꿈을 | |
| これはトップシークレット | |
| 코레와 top secret | |
| 이것은 top secret | |
| like a hyenaのような | |
| like a hyena노 요-나 | |
| 하이에나와도 같은 | |
| paparazziのベリー | |
| paparazzi노 베리- | |
| 파파라치의 열매 | |
| 息を止めて | |
| 이키오 토메테 | |
| 숨을 죽이고는 | |
| shh... | |
| shh... | |
| 聡明に 単純に 愛故に盲目に | |
| 소-메-니 탄준니 아이 유에니 모-모쿠니 | |
| 총명하게 단순히 사랑이므로 눈 먼듯이 | |
| 終幕の間もなく | |
| 슈-마쿠노 마모나쿠 | |
| 막이 내린지 얼마 되지않아 | |
| ガラスの靴を鳴らす | |
| 가라스노 쿠츠오 나라스 | |
| 유리구두로 울러퍼트려 | |
| 燻らせてるキャンドル 浸る間もない感傷 | |
| 이부라세테루 candle 히타루 마모나이 칸쇼- | |
| 지긋이 연기를 흘려내는 양초 빠져들 새도 없이 슬퍼져 | |
| ワンショット 毎夜乗せる 背中 目の上 シャドウ | |
| One shot 마이요 노세루 세나카 메노 우에 shadow | |
| 원샷 매일 밤 올라앉는 등, 눈 위의 섀도우 | |
| 酔わされナ 歪んで見えてきたら夢ん中まで[3] nqrse, 아라키 부분합창 | |
| 요와사레나 유간데 미에테키타라 유멘나카마데 | |
| 술에 취해서 일렁여 보이기 시작한다면 꿈 속까지 | |
| 連れ去りに行く Tonight | |
| 츠레사리니 유쿠 Tonight | |
| 데리러 갈게 Tonight | |
| 誰にも聞こえない声で | |
| 다레니모 키코에나이 코에데 | |
| 그 누구에게도 들리지 않는 목소리로 | |
| 愛の言葉はいらない | |
| 아이노 코토바와 이라나이 | |
| 사랑의 말들은 필요없어 | |
| このグラスで酔わせて | |
| 코노 그라스데 요와세테 | |
| 이 유리잔으로 취하게 만들어 | |
| 悪役になるだけで | |
| 아쿠야쿠니 나루다케데 | |
| 악역이 되는 것만으로도 | |
| 君を愛せるなら | |
| 키미오 아이세루나라 | |
| 너를 사랑할 수 있다면 | |
| そのスポットライトが消えたら | |
| 소노 스폿토라이토가 키에타라 | |
| 이 스포트라이트가 사라지면 | |
| ノーメイク 衣装を脱いで | |
| 노-메이쿠 이쇼-오 누이데 | |
| 화장을 지우고 의상을 벗어던지고 | |
| ボクに全て委ねてくれないかい | |
| 보쿠니 스베테 유다네테 쿠레나이카이 | |
| 내게 모든 것을 맡겨주지 않으련 | |
| これはトップシークレット | |
| 코레와 top secret | |
| 이것은 top secret | |
| 喊声 呻き始めるジェヴォーダン | |
| 칸세- 우메키 하지메루 Gevaudan | |
| 함성 신음소리를 내뱉기 시작하는 늑대들 | |
| 弾ける精巧なドレス 乱れる髪 騒ぎな Are you ready? | |
| 하지케루 세-코-나 dress 미다레루 카미 사와기나 Are you ready? | |
| 여물어 터지는 정교한 드레스 흐트러지는 머릿결 난리가 나 Are you ready? | |
| Let's get it started. Let's get it started. | |
| Let's get it started. Let's get it started. | |
| 忍ばせてるブラフ、お手の物さ | |
| 시노바세테루 bluff 오테노 모노사 | |
| 숨겨놓은 허세, 내 특기야 | |
| ノンストップで揺らすこのフロアなら当然網羅 | |
| non stop데 유라스 코노 floor나라 토-젠모-라 | |
| non stop으로 흔들리는 이 바닥에서라면 모두 당연한 것이지 | |
| 不手際など無い 同化した分廃ろうが | |
| 후테기와나도 나이 도-카시타분 하이로-가 | |
| 나쁜 결과따위 없어 동화된 만큼 쓸모 없어져도 | |
| 老化したあのおかしな脳犯すタブー | |
| 로-카시타 아노 오카시나 노- 오카스 타브- | |
| 노화된 저 이상한 뇌를 범하는 금기 | |
| メスフラスコの妖精 | |
| 메스후라스코노 요-세- | |
| 메스 플라스크의 요정 | |
| 妖艶 脇目も振らず踊る道化 | |
| 요-엔 와키메모 후라즈 오도루 도-케 | |
| 요염 한눈 팔지 않고 춤춰가는 어릿광대 | |
| さあ踊れ | (踊れ) |
| 사아 오도레 | 오도레 |
| 자아 춤춰라 | (춤춰라) |
| 踊れ | (踊れ) |
| 오도레 | 오도레 |
| 춤춰라 | (춤춰라) |
| ラムエンレモンの奴隷 [4] nqrse, 세키항 부분합창 | |
| 람 엔 레몬노 도레- | |
| 럼 앤 레몬의 노예 | |
| Night... Tonight | |
| Night... Tonight | |
| 誰にも聞こえない声で | |
| 다레니모 키코에나이 코에데 | |
| 그 누구에게도 들리지 않는 목소리로 | |
| 君のSecret Answerを教えて | |
| 키미노 Secret Answer오 오시에테 | |
| 너의 Secret Answer를 알려줘 | |
| ステップの合図で抜け出して | |
| 스텟프노 아이즈데 누케다시테 | |
| 스텝의 신호로 도망쳐줘 | |
| この腕の中だけは | |
| 코노 우데노 나카다케와 | |
| 이 품 안에서만은 | |
| 少女のままでいい | |
| 쇼-조노 마마데 이이 | |
| 소녀인 채로 있어도 좋으니 | |
| そのスポットライトが消えたら | |
| 소노 스폿토라이토가 키에타라 | |
| 그 스포트라이트가 사라지면 | |
| ノーメイク 衣装を脱いで | |
| 노-메이쿠 이쇼-오 누이데 | |
| 화장을 지우고 의상을 벗어던지고 | |
| 一夜かぎり許されない夢を | |
| 이치야카기리 유루사레나이 유메오 | |
| 단 하룻밤 용서받지 못할 꿈을 | |
| これはトップシークレット | |
| 코레와 top secret | |
| 이것은 top secret | |