Complete(일본 싱글)

 


'''온앤오프의 일본 음반'''
'''일본 데뷔'''
(2018)

'''싱글 1집'''
ON/OFF-Japanese Ver.-
(2018)

'''싱글 2집'''
Complete-Japanese Ver.-
(2018)
[image]
ONF 2nd Single '''Complete -Japanese Ver.-'''
2018. 09. 26
'''트랙'''
'''제목'''
'''작사'''
'''작곡'''
'''편곡'''
'''1'''
'''Complete -Japanese Ver.-'''
황현 (MonoTree)
번안 : Sara Sakurai
황현 (MonoTree)
'''2'''
24時間 -Japanese Ver.-
Onestar, 추대관 (MonoTree)
번안 : Sara Sakurai
Onestar, 추대관 (MonoTree)
추대관 (MonoTree)
'''3'''
What is a love?
MEG.ME
GDLO, Onestar (MonoTree)
GDLO (MonoTree)
1. 개요
2. 영상
3. 수록곡
3.1. Complete -Japanese Ver.-
3.2. 24時間 -Japanese Ver.-
3.3. What is a love?


1. 개요


2018년 9월 26일에 발매된 WM엔터테인먼트 소속 보이그룹 온앤오프의 2번째 일본 싱글이다.

2. 영상


'''Complete -Japanese Ver.- Short ver.'''


3. 수록곡



3.1. Complete -Japanese Ver.-


[ 가사 보기 ]
'''〈Complete -Japanese Ver.-〉'''
逃(のが)したくない瞬間
노가시타쿠나이슌칸
놓치고 싶지 않은 순간
切り続けるシャッター キミしか見えない
키리츠즈케루샷타- 키미시카미에나이
끝 없이 누르는 셔터 너밖에 안 보여
まるでふたりだけの world (oh)
마루데후타리다케노 world (oh)
마치 우리 둘만의 world (oh)
もうこのまま
모-코노마마
계속 이대로
何も手につかない 夜も眠れない
나니모테니츠카나이 요루모네무레나이
아무 것도 못하겠어 밤에도 잠이 안 와
心が駆け出した
코코로가카케다시타
마음이 뛰쳐나갔어
感じるままに 想うままに
칸지루마마니 오모우마마니
느끼는 대로 생각한 그대로
鮮やかで
아자야카데
선명해
you complete me
ボクのひとつひとつ細胞は
보쿠노히토츠히토츠사이보-와
내 세포 하나하나는
you complete me
キミだけのために生まれたもの
키미다케노타메니우마레타모노
너만을 위해서 태어난 거야
now I'm crazy
baby you special you make me feel complete girl
baby you special you make me feel complete ay
もしかしたら?そんな 気がしてくる それな!
모시카시타라? 손나 키가시테쿠루 소레나!
혹시 설마? 그런 기분이 들어 진짜!
キミがボクを作ったんじゃないの?
키미가보쿠오츠쿳탄쟈나이노?
네가 날 만든 거 아냐?
夢の中まで全部
유메노나카마데젠부
꿈에서까지
キミしか出てこない (oh)
키미시카데테코나이 (oh)
너만 나와 (oh)
そんなことってある?
손나코톳테아루?
그럴 수가 있어?
息さえもできない 今日が始まらない
이키사에모데키나이 쿄오가하지마라나이
숨조차도 쉬어지지 않아 오늘이 시작되지 않아
キミがいないだけで
키미가이나이다케데
네가 없는 것뿐인데
ボクは進めない 地球は回らない
보쿠와스스메나이 치큐-와마와라나이
난 앞으로 나아갈 수 없어 지구는 돌지 않아
未完成
미칸세이
미완성
you complete me
ボクのひとつひとつ細胞は
보쿠노히토츠히토츠사이보-와
내 세포 하나하나는
you complete me
キミの掌(てのひら)の上で踊る
키미노테노히라노우에데오도루
네 손바닥 위에서 춤춰
now I'm crazy
キミの存在だけで
키미노손자이다케데
네 존재만으로
世界は彩づき
세카이와이로즈키
세상이 물들어
ボクはボクになれるよ
보쿠와보쿠니나레루요
난 내가 될 수 있어
完成するんだ
칸세이스룬다
완성하는 거야
you complete
you complete me
ボクを抱きしめて そのすべてで
보쿠오다키시메테 소노스베테데
날 안아줘 그 전부만으로도
now I'm crazy
baby you special you make me feel complete girl
baby you special you make me feel complete
crazy


3.2. 24時間 -Japanese Ver.-


[ 가사 보기 ]
'''〈24時間 -Japanese Ver.-〉'''
1分1秒 忘れられない
잇푼이치뵤- 와스레라레나이
1분 1초 잊을 수 없어
キミで埋め尽くされてく
키미데우메츠쿠사레테쿠
너로 가득 채워져
今日こそは話しかけようか
쿄오코소와하나시카케요-카
오늘이야말로 말 걸어볼까? 라고 생각하며
見つめていたあの日
미츠메테이타아노히
바라보고 있었던 그 날
いつの間にか隣にいて
이츠모마니카토나리니이테
어느 샌가 옆에서
笑いあっているなんて
와라이앗테이루난테
같이 웃고 있다니
怖いくらいシアワセになる
코와이쿠라이시아와세니나루
무서울 정도로 행복해져
キミがいるだけで
키미가이루다케데
네가 있는 것만으로
you're every part of me
寒いねと抱き寄せるたびに
사무이네토다키요세루타비니
춥다고 끌어안을 때마다
はらはら泣きそうだよ
하라하라나키소오다요
울음이 터질 것만 같아
ひとつひとつ増えてゆく思い出で
히토츠히토츠후에테유쿠오모이데데
하나하나 늘어가는 추억으로
世界が包まれる
세카이가츠츠마레루
세상을 감싸
どうしようもなく好きだ
도-시요모나쿠스키다
어떻게 할 수 없을 정도로 좋아해
24時間どこにいても
니쥬-요지칸도코니이테모
24시간 내내 어디에 있어도
キミで埋め尽くされてく
키미데우메츠쿠사레테쿠
너로 가득 채워져
毎日は笑顔に満ちて
마이니치와에가오니미치테
매일이 웃음으로 가득 차서
すべてが美しい
스베테가우츠쿠시이
모든 게 아름다워
you're every part of me
この目に焼き付けるように
코노메니야키츠케루요-니
눈에 새기려는 것처럼
キラキラ輝いてる
키라키라카가야이테루
반짝반짝 빛나고 있어
ひとつひとつ刻んでゆく一秒で
히토츠히토츠키잔데유쿠이치뵤-데
하나하나 새겨가는 1초로
世界は創られる
세카이와츠쿠라레루
세상이 만들어져
かけがえのないキミと
카케가에노나이키미토
더 없이 소중한 너와 함께
幾千の星の数だけ
이쿠센노호시노카즈다케
수 많은 별의 수만큼
奇跡を集めて
키세키오아츠메테
기적을 모아서
今この胸のときめきを伝えたい
이마코노무네노토키메키오츠타에타이
지금 이 가슴의 두근거림을 전하고 싶어
約束する離れはしない
야쿠소쿠스루하나레와시나이
약속할게 멀어지지 않을게
煌めく星をくぐり抜け
키라메쿠호시오쿠구리누케
반짝이는 별들을 빠져 나가면
はるかな未来はきっと
하루카나미라이와킷토
아득한 미래는 분명
めぐり逢えたキミと今繋がってる
메구리아에타키미토이마츠나갓테루
다시 만난 너와 지금 이어졌을 거야
永遠に傍にいる
토와니소바니이루
영원히 곁에 있을게
どうしようもなく好きだ
도-시요모나쿠스키다
어떻게 할 수 없을 정도로 좋아해


3.3. What is a love?


[ 가사 보기 ]
'''〈What is a love?〉'''
I'm serious, girl
初めての感情が Ah
하지메테노칸죠-가 Ah
처음 겪어보는 감정이 Ah
胸の奥を ぎゅっと締め付けている
무네노오쿠오 귯토시메츠케테이루
가슴 속을 꽉 옥죄고 있어
l'm serious, girl
この気持ちは何だろう? Oh
코노키모치와난다로-? Oh
이 기분은 뭘까? Oh
君にはその答えが もう
키미니와소노코타에가 모-
넌 이미 그 답을
分かっているんだろう?
와캇테이룬다로-?
알고 있잖아?
"Love"?
これは
코레와
이건
恋じゃない?君以外もう見えない
코이쟈나이? 키미이가이모-미에나이
사랑이 아냐? 너 이외엔 아무 것도 보이지 않아
What is a love?
鼓動が高鳴る Don Don Don
코도-가타카나루 Don Don Don
심장 박동이 빨라져 더 더 더
(Hey, tell me why)
君が笑うと
키미가와라우토
네가 웃으면
心躍るよ
코코로오도루요
마음이 설레
会いに来て
아이니키테
만나러 와줘
想いに応えて
오모이니코타에테
내 마음에 답해줘
一人でいる時 くすんだ世界も
히토리데이루토키 쿠슨다세카이모
혼자서 있을 때 칙칙했던 세상도
二人で歩けば キラキラ輝くよ
후타리데아루케바 키라키라카가야쿠요
너와 둘이서 걸으면 반짝반짝 빛나
言葉に出来ないけど
코토바니데키나이케도
말로 표현할 수 없지만
君のことを知りたい(知りたいよ)
키미노코토오시리타이 (시리타이요)
널 알고 싶어 (알고 싶어)
Ah 思わせぶりなせいで(Hey yeah)
Ah 오모와세부리나세이데 (Hey yeah)
Ah 의미심장한 행동 때문에 (Hey yeah)
浮かれてまた落ち込んだり 忙しくて
우카레테마타오치콘다리 이소가시쿠테
들뜨고 다시 풀 죽고를 반복하며 혼자 바빠
Ah 君の声が聞きたくて
Ah 키미노코에가키키타쿠테
Ah 네 목소리를 듣고 싶어서
また何度も名前を呼ぶ
마타난도모나마에오요부
또 몇 번이나 이름을 불러
これは
코레와
이건
恋じゃない?君以外もう見えない
코이쟈나이? 키미이가이모-미에나이
사랑이 아냐? 너 이외엔 아무 것도 보이지 않아
What is a love?
鼓動が高鳴る Don Don Don
코도-가타카나루 Don Don Don
심장 박동이 빨라져 더 더 더
(Hey, tell me why)
君が笑うと
키미가와라우토
네가 웃으면
心躍るよ
코코로오도루요
마음이 설레
会いに来て
아이니키테
만나러 와줘
想いに応えて
오모이니코타에테
내 마음에 답해줘
慣れない距離 無理に余裕なフリ
나레나이쿄리 무리니요유-나후리
익숙해지지 않는 거리 무리하게 여유로운 척
君の手に触れる度 止まる息
키미노테니후레루타비 토마루이키
네 손과 닿을 때마다 멎는 숨
聞かせたい 伝えたい 届けたいクセに
키카세타이 츠타에타이 토도케타이쿠세니
마음을 들려주고 싶고 전하고 싶고 닿고 싶은 주제에
空回りしてばかり
카라마와리시테바카리
헛돌기만 해
Ah 思わぬライバルのせいで(Hey yeah)
Ah 오모와누라이바루노세이데 (Hey yeah)
Ah 생각도 못한 라이벌 때문에 (Hey yeah)
モヤモヤするのはきっと嫉妬 振り向いて
모야모야스루노와킷토싯토 후리무이테
떨떠름한 건 분명 질투일 거야 날 향해 돌아봐줘
Ah 僕だけを見て欲しくて
Ah 보쿠다케오미테호시쿠테
Ah 나만 봐주면 좋겠어서
また何度も名前を呼ぶ
마타난도모나마에오요부
또 몇 번이나 이름을 불러
これが
코레가
이게
恋じゃない?君以外ありえない
코이쟈나이? 키미이가이아리에나이
사랑이 아냐? 너 외엔 있을 수 없어
What is a love?
心が惹かれる Don Don Don
코코로가히카레루 Don Don Don
마음이 이끌려 더 더 더
(Hey, tell me why)
君がいないと
키미가이나이토
네가 없으면
苦しくなるよ
쿠루시쿠나루요
괴로워져
会いに来て
아이니키테
만나러 와줘
想いを聞かせて
오모이오키카세테
네 마음을 들려줘
求めるばかり 虚しいよ(悔しいけど)
모토메루바카리 무나시이요 (쿠야시이케도)
원하기만 하니 공허해 (분하게도)
君を独占してみたいよ Yeah
키미오도쿠센시테미타이요 Yeah
널 독점해보고 싶어 Yeah
繋いだ手 ずっと離さないでいて
츠나이다테 즛토하나사나이데이테
맞잡은 손 계속 놓지 말아줘
どんな時も君の
돈나토키모키미노
어떤 때라도 너의
そばにいたい 君が好き Oh
소바니이타이 키미가스키 Oh
옆에 있고 싶어 네가 좋아 Oh
恋だよ 君以外もう見えない
코이다요 키미이가이모-미에나이
사랑이야 너 외엔 이젠 보이지도 않아
What is a love?
鼓動が高鳴る Don Don Don
코도-가타카나루 Don Don Don
심장 박동이 빨라져 더 더 더
(Hey, tell me why)
君が笑うと
키미가와라우토
네가 웃으면
心躍るよ
코코로오도루요
마음이 설레
会いに来て
아이니키테
만나러 와줘
想いに応えて
오모이니코타에테
내 마음에 답해줘
I'm serious, girl
初めての感情が Ah
하지메테노칸죠-가 Ah
처음 겪어보는 감정이 Ah
胸の奥を ぎゅっと締め付けている
무네노오쿠오 귯토시메츠케테이루
가슴 속을 꽉 옥죄고 있어
l'm serious, girl
この気持ちは何だろう? Oh
코노키모치와난다로-? Oh
이 기분은 뭘까? Oh
僕にはその答えが もう
보쿠니와소노코타에가 모-
난 이제 그 답을
分かってしまった
와캇테시맛타
알아버렸어
"Love"