'''Don't Pass Me By''' I listen for your footsteps coming up the drive 드라이브에 올라 오는 네 발소리를 들어 Listen for your footsteps, but they don't arrive 너의 발걸음 소리를 들어, 하지만 그들은 오지 않지 Waiting for your knock, dear, on my old front door 노크를 기다리지, 오, 내 오래된 정문 앞에서 말이야 I don't hear it, does it mean you don't love me anymore? 난 노크 소리를 듣지 못해, 그것이 너가 나를 더이상 사랑해주지 않는다는 뜻이니? I hear the clock a-ticking on the mantel shelf 벽난로 선반 위에서 시계가 째깍이는걸 들어 See the hands a-moving, but I'm by myself 시계 추가 움직이는걸 움직여, 하지만 나 스스로 I wonder where you are tonight and why I'm by myself 오늘 밤에 너가 어디있고 내가 혼자인지 궁금해 I don't see you, does it mean you don't love me anymore? 난 널 보지 못해, 그것이 너가 나를 더이상 사랑해주지 않는다는 뜻이니? Don't pass me by, don't make me cry, don't make me blue 날 지나치지 마, 날 울게하지 마, 날 우울하게 만들지 말아줘 'Cause you know, darling, I love only you 왜냐면 너도 알잖아, 자기, 난 널 사랑한다고 You'll never know it hurt me so, how I hate to see you go 넌 절대 그게 날 아프게 하는걸 모르겠지, 얼마나 내가 너를 싫어하는지도 말이야 Don't pass my by, don't make me cry 날 지나치지 마, 날 울게하지 마 I'm sorry that I doubted you, I was so unfair 내가 널 의심해서 미안해, 내가 너무 불공평했어 You were in a car crash and you lost your hair 넌 교통사고에 휘말렸고 정신을 잃었어 You said that you would be late about an hour or two 넌 한두시간정도 늦을 수 있다고 말했지 I said that's all right, 난 괜찮다고 말했어, I'm waiting here, just waiting to hear from you 난 여기서 기다리고 있어, 난 그저 너의 노크 소리를 기다릴 뿐이야 Don't pass me by, don't make me cry, don't make me blue 날 지나치지 마, 날 울게하지 마, 날 우울하게 만들지 말아줘 'Cause you know, darling, I love only you 왜냐면 너도 알잖아, 자기, 난 널 사랑한다고 You'll never know it hurt me so, how I hate to see you go 넌 절대 그게 날 아프게 하는걸 모르겠지, 얼마나 내가 너를 싫어하는지도 말이야 Don't pass my by, don't make me cry 날 지나치지 마, 날 울게하지 마 Don't pass me by, don't make me cry, don't make me blue 날 지나치지 마, 날 울게하지 마, 날 우울하게 만들지 말아줘 'Cause you know, darling, I love only you 왜냐면 너도 알잖아, 자기, 난 널 사랑한다고 You'll never know it hurt me so, how I hate to see you go 넌 절대 그게 날 아프게 하는걸 모르겠지, 얼마나 내가 너를 싫어하는지도 말이야 Don't pass my by, don't make me cry 날 지나치지 마, 날 울게하지 마 [image]
|