1. 개요
미국의 R&B 보컬리스트
루서 밴드로스의 명곡 중 하나. 한국인이 가장 사랑하는 팝 음악 40선이라는 컴필레이션 앨범에 수록되기도 했다.
헤어진 옛 연인을 그리워하는 남자가 진실한 사랑을 찾기 위해 다시 헤어진 연인에게 되돌아간다는 내용을 담았다.
2. 가사
I thought sometime alone was what we really needed 난 가끔 혼자가 되는 것이 우리에게 정말로 필요하다고 생각했어 you said this time would hurt more than it helps but I couldn`t see that 너는 이번에는 득보단 실이 많다고 했지만 난 알지 못했어 I thought it was the end of a beautiful story 나는 이것이 아름다운 이야기의 끝이라고 생각했어 and so I left the one I loved at home to be alone(alone) 그래서 내가 사랑한 사람을 떠나 집에 혼자 있었어 and I tried to find out if this one thing is true that I`m nothing without you 그리고 난 너 없이는 내가 아무것도 아니란 진실을 알아내려고 노력했어 I know better now and I`ve had a change of heart 지금은 더 잘 알아 그리고 내 마음은 바뀌었어 (Chorus) I`d rather have bad times with you, than good times with someone else 좋은 시간을 다른 사람과 보내느니 차라리 너와 함게 힘든 시간을 보내겠어 I`d rather be beside you in a storm, than safe and warm by myself 혼자서 안전하고 따뜻하게 지내느니 차라리 너와 함께 폭풍속에 있겠어 I`d rather have hard times together, than to have it easy apart 쉽게 가느니 차라리 너와 함께 힘든 시간을 가지겠어 I`d rather have the one who holds my heart 차라리 내 마음을 가진 사람과 같이 있겠어 whoo-oo-oo-oo yeah (verse 2) And then I met someone and thought she could replace you 그리곤 나는 다른 사람을 만났고 그녀가 너를 대신해줄 수 있다고 생각했어 we got along just fine 우린 잘 지냈어 we wasted time because she was not you 하지만 그녀는 네가 아니었기에 시간 낭비였어 we had a lot of fun though we knew we were faking 우리가 속인다는 걸 알았지만 우리는 함께 재미있게 지냈지 love was not impressed with our connection built on lies, all lies 거짓 뿐인 우리의 사랑은 나를 감동시키지 못했어 so I'm here cause I found this one thing is true that I'm nothing without you 그래서 지금 난 여기 왔어 나는 너 없인 아무것도 아냐 I know better now and I`ve had a change of heart 지금은 더 잘 알아 그리고 내 마음은 바뀌었어 (Chorus) I`d rather have bad times with you, than good times with someone else 좋은 시간을 다른 사람과 보내느니 차라리 너와 함께 힘든 시간을 보내겠어 I`d rather be beside you in a storm, than safe and warm by myself 혼자서 안전하고 따뜻하게 지내느니 차라리 너와 함께 폭풍속에 있겠어 I`d rather have hard times together, than to have it easy apart 쉽게 가느니 차라리 너와 함께 힘든 시간을 가지겠어 I`d rather have the one who holds my heart 차라리 내 마음을 가진 사람과 같이 있겠어 whoo-oo-oo-oo yeah I can’t blame you if you turn away from me Like I’ve done you 네가 나처럼 돌아선다 해도 나는 너를 원망할 수 없어 I can only prove the things I say with time 시간만이 내가 한 말들이 진실이란 걸 알려줄 수 있어 Please be mine 내 연인이 되어줘
|
== 기타 ==껄끄러운
참고로 이 노래는
OCN이
셜록의 예고편에 이 BGM으로 사용되면서
마성의 BGM화 되었다. 홈즈와 왓슨의 관계를 순식간에
BL로 만드는 위엄...
여담이지만 이 노래 가사를 남자의 현 여친 입장에서 생각해보면 매우 껄끄러운 내용이 아닐 수 없다. 현 여친의 존재를
흑역사로 간주하고 있다. 거의 비슷한 상황과 심정을 다룬
시카고의 Hard to Say I'm Sorry가 왜 가사가 시궁창 취급을 받지는 않는지 잘 생각해보자. 하지만 가사를 보면 그 여친과도 헤어진 후에 하는 노래로 해석할 수도 있다. 2AM의 어떡하죠처럼 빼박으로 사귀고 있는 사람 있는데(...) 다른 사람이 더 좋다고 부르는 노래는 아니다.
3. 관련 문서