'''LOUDER'''
1. 개요
BanG Dream!의 밴드
Roselia의 곡. 2017년 4월 19일에 발매된 1집 싱글
BLACK SHOUT의 커플링곡으로 수록되었다.
작사는 오다 아스카(Elements Garden), 작곡과 편곡은 후지나가 류타로(Elements Garden)가 맡았다.
한국 노래방에 최초로 수록된
BanG Dream! 곡으로,
금영엔터테인먼트에 2018년 10월 19일자 데이터로 수록되었다. 곡 번호는 44324번이다.
2. 상세
설정상
유키나의 아버지가 만들던 미완성 곡을 유키나가 우연히 발견한 후 완성한 곡인데, 추가 당시 워낙에 다른 곡들을 죄다 씹어먹는 강렬한 곡인지라 유키나의 아버지를 찬양하는 반응도 있었다. 가사도 이에 관련된 인게임 스토리의 내용을 담고 있는데, 과연 자신이 이 노래를 부를 자격이 있을까 고민하던 유키나가, 아버지의 격려를 듣고 주저없이 무대에서 공연하게 되는 사연을 반영하고 있다.
이 이후에도 Backstage Pass 시즌 2에서 Roselia의 세트리스트 곡들 중에서 마지막 5번째 곡을 차지한다던지, 호프풀 세션에서
마리나가 만든 곡을 연습하던 도중에 유키나가 LOUDER를 언급하는 등 작중에서 이 곡이 언급이 많이 된다.
후에 발표되는 Roselia의 곡인
Song I am.과 연관이 깊은 곡이기도 하다.
'''유키나를 위한 곡'''이라고 해도 과언이 아니다.
[image]
|
기본 정보
| BPM
| 시간
| 타입
|
195
| 1:49
| 오리지널
|
난이도
| Easy
| Normal
| Hard
| Expert
|
7 (67)
| 12 (180)
| 19 (543)
| 27 (828)
|
MV
| 있음
|
수록
| 2017년 4월 15일
|
해금 방법
| 제2회 이벤트 추가곡 (마음을 잇는 미완성의 노래)
|
밴드
|
|
노래
| 미나토 유키나(CV: 아이바 아이나)
|
EXPERT Full Combo 영상
제2회 이벤트 "
마음을 잇는 미완성의 노래" 개최와 함께 추가된 곡이다.
EXPERT 패턴은 플릭 노트가 하나도 없는 것이 특징이며, 폭타와 트릴로 승부를 보는 곡이다. 체력곡 성향이 있어서 손가락이 느리면 어렵지만 배치가 정직한 편이므로 성향만 맞는다면 난이도는 27 하위권.
한동안 Roselia 최고 난이도의 곡이었다는 오해가 있는데, 28난이도인
Re:birth day가 처음부터 있었으므로 아니다. 다만 Re:birth day의 해금 조건이 밴드 스토리 19장이라서 실질적으로는 이 곡보다 나중에 해금한 사람이 더 많다.
2019년 8월 21일에 MV가 인게임에 추가되었다. BanG Dream! 2nd Season의 애니메이션이 그대로 수록되었다.
4. 가사
출처1절
|
裏切りは暗いままfall down 우라기리와 쿠라이 마마 fall down 배신은 어두운 채 fall down 崩れゆく世界は 쿠즈레유쿠 세카이와 무너져가는 세계는 心引き剥がして熱を失った 코코로 히키하가시테 네츠오 우시낫타 마음을 잡아 뜯어내고 열을 잃었어 未だに弱さ滲むon mind 이마다니 요와사 니지무 on mind 아직도 약함이 스며드는 on mind 未熟さを抱えて 미쥬쿠사오 카카에테 미숙함을 안고 歌う資格なんてないと背を向けて 우타우 시카쿠 난테 나이토 세오 무케테 노래할 자격 따위는 없다고 등을 돌리고선 色褪せた瞳 火をつけた あなたの言葉 이로아세타 히토미 히오 츠케타 아나타노 코토바 빛바랜 눈동자에 불을 붙인 당신의 말 Louder…!You're my everything 【You're my everything】 輝き溢れゆくあなたの音は 카가야키 아후레유쿠 아나타노 오토와 반짝임이 넘쳐흐르는 당신의 소리는 私の音でtry to…伝えたいの 와타시노 오토데 try to… 츠타에타이노 나의 소리로 try to… 전하고 싶어 I'm movin' on with you 【movin' on with you】 届けたいよ全て 토도케타이요 스베테 모든 걸 전하고 싶어 あなたがいたから私がいたんだよ 아나타가 이타카라 와타시가 이탄다요 당신이 있었기에 내가 있었던 거야 No more need to cryきっと No more need to cry 킷토 No more need to cry 분명
|
2절
|
脆さは砕けばいいso long 모로사와 쿠다케바 이이 so long 허점은 깨면 좋아 so long 刹那に幼さを連れて 세츠나니 오사나사오 츠레테 찰나에 미숙함을 데리고 叶えてみせるから 카나에테 미세루카라 이루어 보일 테니까 I don't look back 選ぶのは必然でall time 에라부노와 히츠젠데 all time 선택하는건 필연적으로 all time ひりついた素肌も見せて? 히리츠이타 스하다모 미세테? 화끈거리는 맨살도 보여줘? 恥じる事はないの 하지루 코토와 나이노 부끄러운 것이 아니야 いつまでも 이츠마데모 언제까지나 ああ…迷いなんてないわ 아아… 마요이 난테 나이와 아아… 망설임 따위는 없어 臆さないよ 오쿠사나이요 주눅들지 않아 言葉の一つも 코토바노 히토츠모 말 한 마디에도 To listen… I will never die 【I will never die】 生まれ落ちた場所で運命を遂げるまで 우마레 오치타 바쇼데 운메이오 토게루마데 태어난 장소에서 운명을 이루기까지 このままずっとkeep on running 코노마마 즛토 keep on running 이대로 계속 keep on running Nothing's gonna change my world 【gonna change my world】 静寂にはso good-bye 세이쟈쿠니와 so good-bye 고요함에게는 so good-bye もっと激しく揺らせ、起こせ波風 못토 하게시쿠 유라세, 오코세 나미카제 더 세차게 흔들어, 파도와 바람을 일으켜 初めての声で 하지메테노 코에데 처음 내 보는 목소리로 Only one…歌をほどけば Only one… 우타오 호도케바 Only one… 노래를 풀어내면 あの頃の私がいて 아노 코로노 와타시가 이테 그 시절의 내가 있기에 あの頃のあなたが笑うよ 아노 코로노 아나타가 와라우요 그 시절의 당신이 웃어 I renew one's hopesただ I renew one's hopes 타다 I renew one's hopes 단지 強く【強く】 츠요쿠 【츠요쿠】 강하게 【강하게】 熱く【熱く】 아츠쿠 【아츠쿠】 뜨겁게 【뜨겁게】 届け【届け】 토도케 【토도케】 닿아라 【닿아라】 Sing for… '''Louder…! You're my everything!''' 輝き溢れゆくあなたの音は 카가야키 아후레유쿠 아나타노 오토와 반짝임이 넘쳐흐르는 당신의 소리는 私の音でtry to…伝えたいの 와타시노 오토데 try to… 츠타에타이노 나의 소리로 try to… 전하고 싶어 I'm movin' on with you 【movin' on with you】 届けたいよ全て 토도케타이요 스베테 모든 걸 전하고 싶어 あなたがいたから私がいたんだよ 아나타가 이타카라 와타시가 이탄다요 당신이 있었기에 내가 있었던 거야 No more need to cryきっと No more need to cry 킷토 No more need to cry 분명 Feel alive…
|